Artist: 
Search: 
Alphaville - Sounds Like A Melody lyrics (Russian translation). | It's a trick of my mind
, Two faces bathing in the screenlight
, She's so soft and warm in my arms
,...
03:29
video played 4,168 times
added 9 years ago
Reddit

Alphaville - Sounds Like A Melody (Russian translation) lyrics

EN: It's a trick of my mind
RU: Это трюк моего разума

EN: Two faces bathing in the screenlight
RU: Два лица, купание в screenlight

EN: She's so soft and warm in my arms
RU: Она настолько мягкий и теплый, в моих руках

EN: I tune it into the scene
RU: Я настроить его в сцену

EN: My hands are resting on her shoulders
RU: Мои руки отдыхают на ее плечи

EN: When we're dancing away for a while
RU: Когда мы танцы прочь на некоторое время

EN: Oh we're moving, we're falling,
RU: Ну мы движемся, мы далеки,

EN: We step into the fire
RU: Мы вступаем в огонь

EN: By the hour of the wolf in a midnight dream
RU: Час волка в полночь сон

EN: There's no reason to hurry
RU: Нет никаких оснований спешить

EN: Just start that brand new story
RU: Просто начать что новая история

EN: Set it alight, we're head over heels in love,
RU: Набор, он горит, мы по уши в любви,

EN: Head over heels...
RU: Зайдем на каблуках...

EN: The ringing of your laughter
RU: Звон ваш смех

EN: It sounds like a melody
RU: Это звучит как мелодию

EN: To once forbidden places
RU: Однажды запрещенные места

EN: We'll go for a while
RU: Мы пойдем на некоторое время

EN: It's the definite show
RU: Это определенные шоу

EN: Our shadows resting in the moonlight
RU: Наши тени, отдыхая в лунном свете

EN: It's so clear and bright in your eyes
RU: Это настолько ясно и ярко в ваших глазах

EN: It's the touch of your sighs
RU: Это прикосновение ваши вздохи

EN: My lips are resting on your shoulder
RU: Мои губы отдыхают на вашем плече

EN: When we're moving so soft and slow
RU: Когда мы движемся настолько мягкими и медленным

EN: We need the extasy, the jealousy,
RU: Нам нужна extasy, ревности,

EN: The comedy of love
RU: Комедия Любовь

EN: Like the Cary Grants and Kellys once before
RU: Как Кэри грантов и утяжеленных один раз перед

EN: Give me more tragedy, more harmony
RU: Дай мне больше трагедии, больше гармонии

EN: And phantasy, my dear
RU: И фантазию, моя дорогая

EN: And set it alight, just starting that satellite
RU: И установите его подожгли, просто начиная что спутниковый

EN: Set it alight...
RU: Подожгли...

EN: The ringing of your laughter
RU: Звон ваш смех

EN: It sounds like a melody
RU: Это звучит как мелодию

EN: To once forbidden places,
RU: Однажды запрещенные места,

EN: We'll go for a while
RU: Мы пойдем на некоторое время