Artist: 
Search: 
Alonzo - Les Temps Modernes lyrics (German translation). | J'suis un homme, je suis porteur de péchés
, Je respecte pas le corps que le seigneur m'a donné
,...
02:15
video played 1,990 times
added 7 years ago
by hiphop4life92i
Reddit

Alonzo - Les Temps Modernes (German translation) lyrics

FR: J'suis un homme, je suis porteur de péchés
DE: Ich bin ein Mann, ich bin der Sünden

FR: Je respecte pas le corps que le seigneur m'a donné
DE: Ich respektiere nicht die Stelle, die der Herr mir gegeben

FR: Je fume, je bois, j'aime l'argent, j'ai pas prié
DE: Ich rauche, ich trinke, ich mag das Geld, ich habe nicht gefragt,

FR: J'suis trop d'ce monde, faut venir me sauver
DE: Ich bin zu viel von dieser Welt, rette mich kommen müssen

FR: J'tire la chasse dix fois alors que l'eau potable manque en Afrique / je suis un être humain vivant dans la brique
DE: Ich zeichnet zehn Mal Jagd während Trinkwasser Mangel in Afrika / ich bin ein menschliches Wesen Leben in Backstein

FR: Faut venir me sauver j'me crée des besoins
DE: Sollte sparen mich ich komme mir erstellt Bedürfnisse

FR: J'ai même parfois jeté le pain
DE: Ich warf manchmal sogar Brot

FR: Des gamins fabriquent mes paires de requin
DE: Kinder machen meine Paare von shark

FR: J'm'en bat les couilles moi d'la pollution, d'la couche d'ozone / Alors que je dis aimer mon prochain
DE: Ich bat mich die Bälle ich der Verschmutzung, die Ozonschicht / während, ich sagen Liebe meine nächste

FR: J'crois qu'j'mythone
DE: Ich denke, dass ich Mythone

FR: Je donne de la valeur à des choses inutiles
DE: Unnötige Dinge verleihen Wert

FR: Faut venir me sauver, j'ai la foi fragile
DE: Sollte kommen rette mich, ich habe das fragile Vertrauen

FR: Je l'ai vu fouiller les poubelles
DE: Ich sah es den Müll suchen

FR: Ca m'empêchera pas de dormir, non..
DE: Es verhindert nicht, dass mir zu schlafen, nicht...

FR: Faut qu'j'rentre chez moi
DE: Sollte ich nach Hause gehen ich

FR: Ya le tirage de l'Euro Millions
DE: Ya zeichnen die Millionen Euro

FR: Depuis que je suis né j'ai les yeux dans mon écran
DE: Seit ich geboren wurde habe Augen in meinem Bildschirm

FR: Les reportages sur la misère c'est juste un passe-temps C'est juste une discussion que j'achèverai demain
DE: Berichterstattung über die Armut ist nur ein Hobby ist nur eine Diskussion ich Achèverai Morgen

FR: A la pose café
DE: Kaffee Mauerwerk

FR: Tu crois quoi, je suis européen, j'ai
DE: Sie glauben, was, ich bin Europäer, ich habe

FR: Des priorités faut changer la garde robe
DE: Prioritäten müssen die Wache Kleid ändern

FR: Tuer l'animal j'veux un nouveau cuir j'aime trop la mode J'ai tendance à juger mon autre à son physique
DE: Das Tier zu töten ich will ein neues Leder auch, ich mag die Weise ich tendiere dazu, meine andere in seinem Physik beurteilen

FR: Connaitre le cœur, c'est prendre le temps
DE: Wissen, das Herz, es ist die Zeit nehmen,

FR: Et le temps c'est un tas d'fric
DE: Und die Zeit ist es eine Menge Geld

FR: C'est un tas d'arbres abattus
DE: Es ist eine Menge von Bäumen

FR: C'est du bois, c'est d'l'oxygène, c'est chimique
DE: Es ist Holz, es ist der Sauerstoff, chemische

FR: Ikea a mis la foret d'Amazonie en boutique
DE: IKEA hat Amazon Wald im Shop entwickelt.

FR: Faut venir me sauver, j'ai les pneus lisses
DE: Sollte kommen rette mich, ich habe die reibungslosen Reifen

FR: Mais ils font quoi au Libéria?
DE: Aber sie tunwelche Liberia?

FR: J'veux mes firestone pour bouger en Suisse!
DE: Ich möchte meine Firestone Umzug in der Schweiz!

FR: Écoutez moi, j'suis la 5ème puissance mondiale
DE: Hör mir zu, ich bin die 5. Weltmacht

FR: Je veux sauver le monde alors que mes actes le plongent dans le chaos.
DE: Ich möchte die Welt während meine Handlungen den Sprung ins Chaos zu retten.