Artist: 
Search: 
Alicia Keys - Unthinkable (I'm Ready) / Empire State Of Mind Part II (Idol Gives Back 2010) (Live) lyrics (German translation). | [::: Unthinkable (I'm Ready) :::]
, Moment of honesty
, Someones gotta take the lead tonight
, Whose...
05:42
Reddit

Alicia Keys - Unthinkable (I'm Ready) / Empire State Of Mind Part II (Idol Gives Back 2010) (Live) (German translation) lyrics

EN: [::: Unthinkable (I'm Ready) :::]
DE: [::: Undenkbar (I'm Ready):::]

EN: Moment of honesty
DE: Moment der Ehrlichkeit

EN: Someones gotta take the lead tonight
DE: Someones gotta die Führung übernehmen, heute abend

EN: Whose it gonna be?
DE: Wem es sein?

EN: I'm gonna sit right here
DE: Ich bin Gonna Sit Right hier

EN: And tell you all that comes to me
DE: Und sagen Sie alles, was kommt auf mich zu

EN: If you have something to say
DE: Wenn Sie etwas zu sagen haben

EN: You give me a feeling that I never felt before
DE: Du gibst mir das Gefühl, dass ich nie zuvor gefühlt

EN: And I deserve it, I think I deserve it
DE: Und ich verdiene es, ich glaube, ich verdiene es

EN: Its becoming something that's impossible to ignore
DE: Seine immer etwas, was unmöglich ist, zu ignorieren

EN: And I can't take it
DE: Und ich kann es nicht

EN: I was wondering maybe
DE: Ich war vielleicht fragen,

EN: Could I make you my baby
DE: Könnte ich dich mein Baby

EN: If we do the unthinkable would it make us so crazy
DE: Wenn wir das Undenkbare tun, würde es uns so verrückt

EN: If you ask me I'm ready, I'm ready, I'm ready
DE: Wenn Sie mich fragen, ich bin bereit, ich bin bereit, ich bin bereit

EN: If you ask me I'm ready, I'm ready, I'm ready
DE: Wenn Sie mich fragen, ich bin bereit, ich bin bereit, ich bin bereit

EN: I know you said to me
DE: Ich weiß, Sie sagte zu mir:

EN: "This is exactly how it should feel when its meant to be"
DE: "Das ist genau so sollte es fühlen, wenn ihr gemeint zu sein"

EN: Time is only wasting so why wait for eventually
DE: Zeit ist nur so zu verschwenden, warum warten schließlich

EN: If we gonna do something about it
DE: Wenn wir gonna etwas dagegen zu tun

EN: You give me a feeling that I never felt before
DE: Du gibst mir das Gefühl, dass ich nie zuvor gefühlt

EN: And I deserve it, I know I deserve it
DE: Und ich verdiene es, ich weiß, ich verdiene es

EN: Its becoming something that's impossible to ignore
DE: Seine immer etwas, was unmöglich ist, zu ignorieren

EN: Its what we make it
DE: Sein, was wir machen es

EN: I was wondering maybe
DE: Ich war vielleicht fragen,

EN: Could I make you my baby
DE: Könnte ich dich mein Baby

EN: If we do the unthinkable would it make us so crazy
DE: Wenn wir das Undenkbare tun, würde es uns so verrückt

EN: If you ask me I'm ready, I'm ready, I'm ready
DE: Wenn Sie mich fragen, ich bin bereit, ich bin bereit, ich bin bereit

EN: If you ask me I'm ready, I'm ready, I'm ready
DE: Wenn Sie mich fragen, ich bin bereit, ich bin bereit, ich bin bereit

EN: Why give up before we try
DE: Warum aufgeben, bevor wir versuchen,

EN: Feel the lows before the highs
DE: Spüren Sie die Tiefen vor der Höchststände

EN: I'm suspended it the air
DE: Ich setzte sie die Luft

EN: Won't you come be in the sky with me
DE: Willst du nicht kommen in den Himmel mit mir

EN: I was wondering maybe
DE: Ich war vielleicht fragen,

EN: Could I make you my baby
DE: Könnte ich dich mein Baby

EN: If we do the unthinkable would it make us so crazy
DE: Wenn wir das Undenkbare tun, würde es uns so verrückt

EN: If you ask me I'm ready
DE: Wenn Sie mich fragen, ich bin bereit

EN: If you ask me I'm ready
DE: Wenn Sie mich fragen, ich bin bereit

EN: [::: Empire State Of Mind Part II :::]
DE: [::: Empire State Of Mind Part II:::]

EN: Ooohh New York x2
DE: Ooohh New York x2

EN: Grew up in a town that is famous as the place of movie scenes
DE: Aufgewachsen in einer Stadt, die berühmt als der Ort der Filmszenen ist

EN: Noise is always loud, there are sirens all around and the streets are mean
DE: Lärm ist immer laut, es gibt überall Sirenen, und die Straßen sind Mittelwerte

EN: Even if it ain’t all it seems, I got a pocketful of dreams
DE: Selbst wenn es nicht alle so scheint es, bekam ich eine Tasche von Träumen

EN: Baby, I'm from New York
DE: Baby, ich bin aus New York

EN: Concrete jungle where dreams are made of
DE: Concrete Jungle, wo Träume gemacht sind, der

EN: There's nothing you can't do
DE: Es gibt nichts, was man nicht tun kann

EN: Now you're in New York
DE: Jetzt bist du in New York

EN: Big lights will inspire you
DE: Big Lichter wird Sie begeistern

EN: Let's hear it for New York, New York, New Yoooork!
DE: Let's höre es für New York, New York, New Yoooork!

EN: On the avenue, there ain't never a curfew, ladies work so hard
DE: Auf der Allee, gibt es nicht nie eine Ausgangssperre, arbeiten so hart, meine Damen

EN: Such a melting pot, on the corner selling rock, preachers pray to God
DE: Solch ein Schmelztiegel, an der Ecke verkauft Rock, Prediger zu Gott beten

EN: Hail a gypsy cab, takes me down from Harlem to the Brooklyn Bridge
DE: Hail eine Zigeunerin Kabine, nimmt mich aus Harlem, die Brooklyn Bridge

EN: I'm gonna make it by any means, I got a pocketful of dreams
DE: Ich werde es mit allen Mitteln zu machen, bekam ich eine Tasche von Träumen

EN: Baby, I'm from New York
DE: Baby, ich bin aus New York

EN: Concrete jungle where dreams are made of
DE: Concrete Jungle, wo Träume gemacht sind, der

EN: There's nothing you can't do
DE: Es gibt nichts, was man nicht tun kann

EN: Now you're in New York
DE: Jetzt bist du in New York

EN: These street will make you feel brand new
DE: Diese Straße fühlen Sie sich wie neu

EN: Big lights will inspire you
DE: Big Lichter wird Sie begeistern

EN: Let's hear it for New York, New York, New Yoooork!
DE: Let's höre es für New York, New York, New Yoooork!

EN: One hand in the air for the big city,
DE: Eine Hand in der Luft der Großstadt,

EN: Street lights, big dreams all looking pretty
DE: Straßenlaternen, große Träume Suche alle hübsch

EN: No place in the world that can compare
DE: Kein Platz in der Welt vergleichen können, dass

EN: Concrete jungle where dreams are made of
DE: Concrete Jungle, wo Träume gemacht sind, der

EN: There's nothing you can't do
DE: Es gibt nichts, was man nicht tun kann

EN: Big lights will inspire you
DE: Big Lichter wird Sie begeistern

EN: Let's hear it for New York, New York, New Yoooork!
DE: Let's höre es für New York, New York, New Yoooork!