Artist: 
Search: 
Alicia Keys - Un-Thinkable (I'm Ready) (Remix) (feat. Drake) lyrics (Spanish translation). | [Alicia Keys]
, If you ask me I’m ready…
, [Drake]
, Ugh, Tez keeps telling me he just turned...
04:09
video played 4,266 times
added 7 years ago
Reddit

Alicia Keys - Un-Thinkable (I'm Ready) (Remix) (feat. Drake) (Spanish translation) lyrics

EN: [Alicia Keys]
ES: Las teclas [Alicia]

EN: If you ask me I’m ready…
ES: Si usted me pregunta que estoy listo ...

EN: [Drake]
ES: [] Drake

EN: Ugh, Tez keeps telling me he just turned 30
ES: Uf, Tez me dice que acaba de cumplir 30

EN: having dreams of being single forever he’s getting worried
ES: con sueños de ser soltero para siempre está empezando a preocuparse

EN: and I’m scared too because I’m in the same boat
ES: y me da miedo también, porque estoy en el mismo barco

EN: good women are rare too, none of them have come close
ES: Las mujeres virtuosas son demasiado raros, ninguno de ellos se han acercado

EN: me I have’nt changed much, you know how I play
ES: me have'nt cambiado mucho, usted sabe cómo juego

EN: better safe than sorry
ES: más vale prevenir que curar

EN: instead of searching for substance at every single party
ES: en lugar de buscar la sustancia en cada partido único

EN: baby being part of this life
ES: bebé que es parte de esta vida

EN: I feel like I’m bound to end up with somebody
ES: Me siento como que estoy obligado a terminar con alguien

EN: that’s been with everybody
ES: que ha estado con todo el mundo

EN: I need you to rescue me from my destiny
ES: Necesito que me librará de mi destino

EN: I’m trying to live right and give you whatever’s left of me
ES: Estoy tratando de vivir bien y darle lo que quede de mí

EN: cause you know life is what we make it and a
ES: porque ya se sabe la vida es lo que hacen y un

EN: chance is like a picture, it’d be nice if you just take it.
ES: casualidad es como una fotografía, que sería agradable si usted acaba de tomar.

EN: Or let me take it for ya
ES: O me deja tener para el ya

EN: I’m just down to ride
ES: Estoy abajo montar

EN: or we can roll around the city until we finally decide
ES: También lo puede rodar por la ciudad hasta que finalmente deciden

EN: I got more than a thing for you, tattoo and ink for you
ES: Tengo más de una cosa para usted, tatuajes y tinta para usted

EN: right over my heart girl I do the unthinkable
ES: derecho sobre mi chica corazón que hacer lo impensable

EN: [Alicia Keys]
ES: Las teclas [Alicia]

EN: Moment of honesty
ES: Momento de la honestidad

EN: Someone’s gotta take the lead tonight
ES: Alguien consiguió tomar la noche de plomo

EN: Whose it gonna be?
ES: De quién va a ser?

EN: I’m gonna sit right here
ES: Me voy a sentar aquí

EN: And tell you all that comes to me
ES: Y decirte todo lo que viene a mí

EN: If you have something to say
ES: Si usted tiene algo que decir

EN: You should say it right now
ES: Usted debe decir que en este momento

EN: (Drake: You should say it right now)
ES: (Drake: Usted debe decir en este momento)

EN: You ready?
ES: ¿Estás listo?

EN: [Bridge]
ES: [] Puente

EN: You give me a feeling that I never felt before
ES: Usted me da la sensación de que nunca he sentido antes

EN: And I deserve it, I think I deserve it
ES: Y me lo merezco, creo que me lo merezco

EN: (Drake: I deserve it, I think it deserve it..Let it go)
ES: (Drake: me lo merezco, creo que se lo merece .. Que se vaya)

EN: It’s becoming something that’s impossible to ignore
ES: Se está convirtiendo en algo que es imposible pasar por alto

EN: And I can’t take it
ES: Y no puedo tomarlo

EN: (Drake: I can’t take it)
ES: (Drake: no puedo tomar)

EN: [Chorus]
ES: [Chorus]

EN: I was wondering maybe
ES: Me preguntaba lo mejor

EN: Could I make you my baby
ES: ¿Puedo hacer que mi bebé

EN: If we do the unthinkable would it make us look crazy
ES: Si hacemos lo impensable nos hacen parecer una locura

EN: If you ask me I’m ready
ES: Si usted me pregunta que estoy listo

EN: (Echo: I’m ready, I’m ready)
ES: (Eco: Estoy listo, estoy listo)

EN: If you ask me I’m ready
ES: Si usted me pregunta que estoy listo

EN: (Echo: I’m ready, I’m ready)
ES: (Eco: Estoy listo, estoy listo)

EN: [Verse 2: Alicia Keys]
ES: [Verso 2: Alicia Keys]

EN: I know you once said to me
ES: Sé que usted me dijo una vez

EN: “This is exactly how it should feel when it’s meant to be”
ES: "Esto es exactamente cómo se debe sentir cuando tienen que ser"

EN: Time is only wasting so why wait for eventually?
ES: El tiempo es sólo perder así que por qué esperar a la larga?

EN: If we gon’ do something ’bout it
ES: Si vas a hacer algo 'Bout It

EN: We should do it right now
ES: Debemos hacerlo ahora mismo

EN: (Drake: We should do it right now)
ES: (Drake: Tenemos que hacerlo ahora)

EN: Bay, uh
ES: Bay, uh

EN: [Bridge]
ES: [] Puente

EN: [Chorus]
ES: [Chorus]

EN: [Hook]
ES: [] Gancho

EN: Why give up before we try
ES: ¿Por qué renunciar a antes de intentar

EN: Feel the lows before the highs
ES: Siente los graves antes de los colmos

EN: Clip our wings before we fly away
ES: Clip nuestras alas antes de volar

EN: I can’t say I came prepared
ES: No puedo decir que he venido preparado

EN: I’m suspended in the air
ES: Estoy suspendido en el aire

EN: Won’t you come be in the sky with me
ES: ¿No ven a estar en el cielo conmigo

EN: [Chorus]
ES: [Chorus]

EN: [End]
ES: [] Fin