Artist: 
Search: 
Alicia Keys - Girl On Fire (On Wetten, Dass..?) (Live) lyrics (French translation). | She's just a girl, and she's on fire
, Hotter than a fantasy, lonely like a highway
, She's living...
04:42
video played 54 times
added 4 years ago
Reddit

Alicia Keys - Girl On Fire (On Wetten, Dass..?) (Live) (French translation) lyrics

EN: She's just a girl, and she's on fire
FR: C'est juste une fille, et elle est en feu

EN: Hotter than a fantasy, lonely like a highway
FR: Plus chaud qu'un fantasme, seul comme une autoroute

EN: She's living in a world, and it's on fire
FR: Elle vit dans un monde, et il est en feu

EN: Feeling the catastrophe, but she knows she can fly away
FR: Sentiment de la catastrophe, mais elle sait qu'elle peut s'envoler

EN: Oh, she got both feet on the ground
FR: Oh, elle a eu les deux pieds sur le sol

EN: And she's burning it down
FR: Et elle elle brûle vers le bas

EN: Oh, she got her head in the clouds
FR: Oh, elle a eu la tête dans les nuages

EN: And she's not backing down
FR: Et elle n'est pas reculer

EN: This girl is on fire
FR: Cette fille est en feu

EN: This girl is on fire
FR: Cette fille est en feu

EN: She's walking on fire
FR: Elle marche sur le feu

EN: This girl is on fire
FR: Cette fille est en feu

EN: Looks like a girl, but she's a flame
FR: Ressemble à une fille, mais elle est une flamme

EN: So bright, she can burn your eyes
FR: Si brillante, qu'elle peut brûler vos yeux

EN: Better look the other way
FR: Mieux regarder ailleurs

EN: You can try but you'll never forget her name
FR: Vous pouvez essayer, mais que vous n'oublierez jamais son nom

EN: She's on top of the world
FR: Elle est sur le toit du monde

EN: Hottest of the hottest girls say
FR: Les plus chaudes de disent de filles les plus chaudes

EN: Oh, we got our feet on the ground
FR: Oh, nous avons obtenu nos pieds sur le sol

EN: And we're burning it down
FR: Et nous brûlons il vers le bas

EN: Oh, got our head in the clouds
FR: Oh, j'ai notre tête dans les nuages

EN: And we're not coming down
FR: Et nous ne sommes pas en descendant

EN: This girl is on fire
FR: Cette fille est en feu

EN: This girl is on fire
FR: Cette fille est en feu

EN: She's walking on fire
FR: Elle marche sur le feu

EN: This girl is on fire
FR: Cette fille est en feu

EN: Everybody stands, as she goes by
FR: Tout le monde se tient, comme elle passe

EN: Cause they can see the flame that's in her eyes
FR: Cause, qu'ils peuvent voir la flamme qui est dans ses yeux

EN: Watch her when she's lighting up the night
FR: Regardez comme elle quand elle est allumer la nuit

EN: Nobody knows that she's a lonely girl
FR: Personne ne sait qu'elle est une fille solitaire

EN: And it's a lonely world
FR: Et c'est un monde solitaire

EN: But she gon' let it burn, baby, burn, baby
FR: Mais elle a gon' laissez-le brûler, baby, burn, bébé

EN: This girl is on fire
FR: Cette fille est en feu

EN: This girl is on fire
FR: Cette fille est en feu

EN: She's walking on fire
FR: Elle marche sur le feu

EN: This girl is on fire
FR: Cette fille est en feu

EN: Oh, oh, oh...
FR: Oh, oh, oh...

EN: She's just a girl, and she's on fire
FR: C'est juste une fille, et elle est en feu