Artist: 
Search: 
Alicia Keys - Empire State Of Mind (Part II) Broken Down (On SNL) (Live) lyrics (Russian translation). | Ooooh, New York! 
, Ooooh, New York! 
, 
, Grew up in a town that is famous as a place of movie...
05:04
Reddit

Alicia Keys - Empire State Of Mind (Part II) Broken Down (On SNL) (Live) (Russian translation) lyrics

EN: Ooooh, New York!
RU: OOOOH, Нью-Йорк!

EN: Ooooh, New York!
RU: OOOOH, Нью-Йорк!

EN: Grew up in a town that is famous as a place of movie scenes
RU: Выросла в городе, который известен как место сцен фильма

EN: Noise is always loud, there are sirens all around and the streets are mean
RU: Это всегда громкий шум, сирены всех вокруг и улицы среднее

EN: If I can make it here, I can make it anywhere, that's what they say
RU: Если я могу сделать это здесь, я могу сделать это в любом месте, вот что они говорят

EN: Seeing my face in lights or my name in marquees found down on Broadway
RU: Видя мое лицо в огни или мое имя в области выделения, нашли вниз на Бродвее

EN: Even if it ain't all it seems, I got a pocketful of dreams
RU: Даже если это не все, что кажется, я получил Пригоршня снов

EN: Baby I'm from New York!
RU: Ребенок, когда я из Нью-Йорка!

EN: Concrete jungle where dreams are made of
RU: Бетонные джунгли, где мечты сделаны из

EN: There's nothing you can't do
RU: Нет ничего, вы не можете сделать

EN: Now you're in New York!
RU: Теперь вы в Нью-Йорке!

EN: These streets will make you feel brand new
RU: Эти улицы заставит вас чувствовать себя совершенно новый

EN: Big lights will inspire you
RU: Большой свет будет вдохновлять вас

EN: Hear it for New York, New York, New Yooork!
RU: Слышите его на Нью-Йорк, Нью-Йорк, новый Yooork!

EN: On the avenue, there ain't never a curfew, ladies work so hard
RU: На проспекте никогда не комендантский час, дамы работу так сильно

EN: Such a melting pot, on the corner selling rock, preachers pray to God
RU: Такое смешение, на углу, продавая рок, проповедников молиться Богу

EN: Hail a gypsy cab, takes me down from Harlem to the Brooklyn Bridge
RU: Град цыган такси, принимает меня из Гарлема Бруклинский мост

EN: Some will sleep tonight with a hunger for more than an empty fridge
RU: Некоторые будут спать ночью с голодом для более чем пустой холодильник

EN: I'ma make it by any means, I got a pocketful of dreams
RU: Я сделать его любыми средствами, я получил Пригоршня снов

EN: Baby I'm from New York!
RU: Ребенок, когда я из Нью-Йорка!

EN: Concrete jungle where dreams are made of
RU: Бетонные джунгли, где мечты сделаны из

EN: There's nothing you can't do
RU: Нет ничего, вы не можете сделать

EN: Now you're in New York!
RU: Теперь вы в Нью-Йорке!

EN: These streets will make you feel brand new
RU: Эти улицы заставит вас чувствовать себя совершенно новый

EN: Big lights will inspire you
RU: Большой свет будет вдохновлять вас

EN: Hear it for New York, New York, New Yooork!
RU: Слышите его на Нью-Йорк, Нью-Йорк, новый Yooork!

EN: One hand in the air for the big city
RU: Одной рукой в воздухе для большого города

EN: Street lights, big dreams, all looking pretty
RU: Улица огни, большие мечты, все нетерпением довольно

EN: No place in the world that can compare
RU: Нет места в мире, который можно сравнить

EN: Put your lighters in the air, everybody say
RU: Поместите ваш зажигалки в воздухе, все говорят

EN: Yeah! Yeah! Yeah! Yeah!
RU: Да! Да! Да! Да!

EN: In New York!
RU: В Нью-Йорке!

EN: Concrete jungle where dreams are made of
RU: Бетонные джунгли, где мечты сделаны из

EN: There's nothing you can't do
RU: Нет ничего, вы не можете сделать

EN: Now you're in New York!
RU: Теперь вы в Нью-Йорке!

EN: These streets will make you feel brand new
RU: Эти улицы заставит вас чувствовать себя совершенно новый

EN: Big lights will inspire you
RU: Большой свет будет вдохновлять вас

EN: Let's hear it for New York, New York, New Yooork!
RU: Давайте услышать его на Нью-Йорк, Нью-Йорк, новый Yooork!