Artist: 
Search: 
Alicia Keys - Doesn't Mean Anything (Live At Regis & Kelly Show 10/12/2009) lyrics (Japanese translation). | Used to dream of being a millionaire, without a care
, But if I’m seeing my dreams and you...
03:07
Reddit

Alicia Keys - Doesn't Mean Anything (Live At Regis & Kelly Show 10/12/2009) (Japanese translation) lyrics

EN: Used to dream of being a millionaire, without a care
JA: 気にせず、大富豪であることの夢を使用します。

EN: But if I’m seeing my dreams and you aren’t there
JA: しかし、私が私の夢とあなたを見ているかどうかはない

EN: ’cause it’s over
JA: それが終わる原因

EN: that just wont be fair
JA: それはちょうど公正されません。

EN: darling,
JA: 最愛の人、

EN: rather be a poor woman living on the street,
JA: むしろ、貧しい女性は路上で生活をします。

EN: no food to eat,
JA: ない食べ物を食べる、

EN: cause i don't want nobody if i have to cry.
JA: 原因したくない誰も泣きする必要がある場合。

EN: cause it's over
JA: それが終わる原因

EN: when you said goodbye!
JA: さよならを言ったとき !

EN: all at once...
JA: すべてを一度に.

EN: i had it all
JA: それはすべてを持っていた

EN: but
JA: しかし

EN: it doesn’t mean anything
JA: それは何も意味しません。

EN: now that you’re gone
JA: 今、あなたが行っています。

EN: from above seems i had it all
JA: 上からすべてのそれを持っていたと思われる

EN: but it doesn’t mean anything
JA: しかし、それは何も意味しません。

EN: since you’re gone
JA: あなたが行っているので

EN: now i see myself through different eyes,
JA: 今私は別の目を通して自分自身を見る

EN: it's no surprise!
JA: それは驚き !

EN: being alone will make you realize
JA: 一人でいる実現させる

EN: when it's over!
JA: 上にあること !

EN: all in love is fair I shoulda been there, I shoulda been there, I shoulda shoulda.
JA: 愛のすべては公平なべきであるそこにしてきた、私はそこにしてきた必要があります、私はする必要がありますいる必要があります。

EN: all at once...
JA: すべてを一度に.

EN: i had it all
JA: それはすべてを持っていた

EN: but
JA: しかし

EN: it doesn’t mean anything
JA: それは何も意味しません。

EN: now that you’re gone
JA: 今、あなたが行っています。

EN: from above seems i had it all
JA: 上からすべてのそれを持っていたと思われる

EN: but it doesn’t mean anything
JA: しかし、それは何も意味しません。

EN: since you’re gone
JA: あなたが行っているので

EN: I know I pushed you away
JA: 先にプッシュを知っています。

EN: What can I do that would save our love
JA: 私は何ができることは私たちの愛を節約

EN: Take these material things
JA: これらの物を取る

EN: They don’t mean nothing
JA: 彼らは何も意味しません。

EN: Its you that I want
JA: 私が欲しいのあなた

EN: All at once...
JA: すべてを一度に.

EN: I had it all
JA: それはすべてを持っていた

EN: But it doesn’t mean anything
JA: しかし、それは何も意味しません。

EN: Now that you’re gone
JA: 今、あなたが行っています。

EN: From above,
JA: 上から

EN: Seems I had it all
JA: それはすべてを持っていたと思われる

EN: But it doesn’t mean anything
JA: しかし、それは何も意味しません。

EN: Since you’re gone
JA: あなたが行っているので

EN: All at once...
JA: すべてを一度に.

EN: I had it all
JA: それはすべてを持っていた

EN: But it doesn’t mean anything
JA: しかし、それは何も意味しません。

EN: Now that you’re gone
JA: 今、あなたが行っています。

EN: From above,
JA: 上から

EN: Seems I had it all
JA: それはすべてを持っていたと思われる

EN: But it doesn’t mean anything
JA: しかし、わけではないです。何か

EN: Since you’re gone
JA: あなたが行っているので