Artist: 
Search: 
Alexis & Fido - Contéstame El Teléfono (feat. Flex) lyrics (English translation). | Grabe su mensaje después del tono
, Hello contéstame el teléfono
, Que solo quiero hablar...
03:27
video played 9,272 times
added 7 years ago
Reddit

Alexis & Fido - Contéstame El Teléfono (feat. Flex) (English translation) lyrics

ES: Grabe su mensaje después del tono
EN: Record your message after the tone

ES: Hello contéstame el teléfono
EN: Hello answer me the phone

ES: Que solo quiero hablar contigo
EN: I just want to talk to you

ES: Otra noche mas que de ti no se na
EN: Another night rather than you no you na

ES: Donde te haz ido
EN: Where you make ido

ES: Quisiera encontrarte ( pa sentirte)
EN: I would like to meet you (pa feel)

ES: Tenerte al lado mio
EN: Having you beside mine

ES: Otra noche mas que de ti no se na
EN: Another night rather than you no you na

ES: A donde te haz ido ( romantic style the world)
EN: A. you do where ido (romantic style the world)

ES: Uooooo
EN: Uooooo

ES: Donde te haz ido
EN: Where you make ido

ES: Uoooooo (Alexis y fido)
EN: Uoooooo (Alexis y fido)

ES: Donde te haz ido
EN: Where you make ido

ES: Dime donde estas que quiero amarte ( y no no no)
EN: Tell me where you are I love you (and no no no)

ES: Que quiero amarte
EN: I want to love you

ES: Dime donde estas
EN: Tell me where these

ES: Que quiero amarte ( yeah)
EN: Want to love you (yeah)

ES: Que quiero amarte ( Mr a)
EN: Want to love you (Mr to)

ES: Baby me tienes en el olvido
EN: Baby got me into oblivion

ES: Desde hace un par de meses
EN: Since a couple of months ago

ES: Llevo soñando contigo
EN: I've been dreaming Contigo

ES: Quisiera volver a tener otra noche conmigo
EN: I would like to have another night with me

ES: Pero el tiempo y la distancia son mis enemigos
EN: But the time and distance are my enemies

ES: Constestame una llamada aunque sea
EN: Constestame a call even if it is

ES: Cálmame esta odisea
EN: Calm me this Odyssey

ES: Te desespero permíteme que te vea
EN: Te despair let me see you

ES: Te lo juro que si por casualidad volviera haberte
EN: I swear that if by chance again having

ES: Por nada del mundo me permitiría verte
EN: For the world I would see you

ES: Hello contéstame el teléfono
EN: Hello answer me the phone

ES: Que solo quiero hablar contigo
EN: I just want to talk to you

ES: Otra noche mas que de ti no se na (eeeeeeeeeeeeeeeeeh)
EN: Another night rather than you not be na (eeeeeeeeeeeeeeeeeh)

ES: Donde te haz ido
EN: Where you make ido

ES: Quisiera encontrarte ( para sentirte al lado mio)
EN: I would like to meet you (to feel beside mine)

ES: Tenerte al lado mio
EN: Having you beside mine

ES: Otra noche mas que de ti no se na
EN: Another night rather than you no you na

ES: A donde te haz ido
EN: Where you make ido

ES: Uooooo
EN: Uooooo

ES: Donde te haz ido
EN: Where you make ido

ES: Uoooooo
EN: Uoooooo

ES: Donde te haz ido
EN: Where you make ido

ES: Dime donde estas que quiero amarte
EN: Tell me where you are I love you

ES: Que quiero amarte
EN: I want to love you

ES: Dime donde estas
EN: Tell me where these

ES: Que quiero amarte
EN: I want to love you

ES: Que quiero amarte
EN: I want to love you

ES: Solo quiero que me digas que tu me amas ami
EN: I just want to tell me that your love me ami

ES: Porque eres una magia que me hace a mi vivir
EN: Because you are a magicmakes me to my live

ES: Es que tu eres para mi y yo soy para ti
EN: Is that you are to my and I am for you

ES: Por favor ven constesta baby
EN: Please see constesta baby

ES: Yo quiero saber si tu todavía me extrañas
EN: I want to know if your still miss me

ES: Si todavía piensas en mis canciones cuando te bañas
EN: If you still think my songs when you you bañas

ES: Tu recuerdo nadie lo empaña
EN: Nobody tarnishes your memory

ES: Tan solo devuélveme una llamada por ti le llego hasta España
EN: Back me just one called you will get Spain

ES: Hello contéstame el teléfono
EN: Hello answer me the phone

ES: Que solo quiero hablar contigo
EN: I just want to talk to you

ES: Otra noche mas que de ti no se na
EN: Another night rather than you no you na

ES: Donde te haz ido
EN: Where you make ido

ES: Quisiera encontrarte (flex)
EN: I would like to meet you (flex)

ES: Tenerte al lado mio
EN: Having you beside mine

ES: Otra noche mas que de ti no se na
EN: Another night rather than you no you na

ES: A donde te haz ido ( o yeah!)
EN: A you make where ido (or yeah!)

ES: Uooooo
EN: Uooooo

ES: Donde te haz ido
EN: Where you make ido

ES: Uoooooo
EN: Uoooooo

ES: Donde te haz ido
EN: Where you make ido

ES: Baby Te extraño...
EN: Baby I miss you...