Artist: 
Search: 
Alex - Ce Talent Si Ce Parfum (feat. Elisa & Zaku) lyrics (Chinese translation). | [Zaku]
, Yo, yo, yo, yo,yo, yo
, Zaku si cu alex
, Pregatiti sa faca show
, Sa porneasca boxele
, Sa...
04:04
video played 803 times
added 6 years ago
Reddit

Alex - Ce Talent Si Ce Parfum (feat. Elisa & Zaku) (Chinese translation) lyrics

RO: [Zaku]
ZH: [比利]

RO: Yo, yo, yo, yo,yo, yo
ZH: 哟,哟,哟,哟,哟,哟

RO: Zaku si cu alex
ZH: 强和与亚历克斯

RO: Pregatiti sa faca show
ZH: 准备好了要显示

RO: Sa porneasca boxele
ZH: 以扬声器的序幕

RO: Sa sparga timpanele
ZH: 打破耳膜

RO: [Alex]
ZH: [亚历克斯]

RO: Ce talent si ce parfum
ZH: 什么样的才能和什么香水

RO: Au pustoaicele acum
ZH: 现在有纳斯卡

RO: Sunt toate una si una
ZH: 所有都是一个

RO: Si le place aventura
ZH: 他们爱冒险

RO: [Elisa]
ZH: [酶联免疫吸附试验]

RO: Pustoaicele nu mai vor
ZH: 纳斯卡将不再

RO: Vrajeala baietilor
ZH: D 男孩

RO: Nu le duci cu nici un pres
ZH: 他们与没有 pres 去吗

RO: Daca n-ai dolarii cash
ZH: 如果你有现金登记册

RO: [Alex]
ZH: [亚历克斯]

RO: Pustoaica,pustoaica, pustoaica
ZH: 爱迪生、 爱迪生、 爱迪生

RO: Ce talent are pe ea
ZH: 他对它有什么人才

RO: Nu stiu cum sa o traduc
ZH: 我不知道如何翻译

RO: Ce pastila sa-i aduc
ZH: 带什么丸

RO: [Elisa]
ZH: [酶联免疫吸附试验]

RO: Daca n-ai, daca n-ai, daca n-ai
ZH: 如果你做了,如果你,如果你

RO: Dute daca n-ai parai
ZH: 如果你去块

RO: Nu mai sta dute la vale
ZH: 不再站走下坡

RO: Daca n-ai masina tare
ZH: 如果你有车 t

RO: [Zaku]
ZH: [比利]

RO: S-a smecherit femeia
ZH: 它是一个奶油的女人

RO: Si i-a venit ideea
ZH: 他有了想法

RO: Are bani, are masina
ZH: 钱车

RO: Si-mi cere bani de benzina
ZH: 我要求的汽油钱

RO: Vrea sa-i cumpar cauciuc
ZH: 想要买橡胶

RO: Daca vreau sa o seduc
ZH: 如果你想要勾引

RO: Nu stiu ce dracu sa fac
ZH: 我不知道该怎么做

RO: Daca vreau s-o am in pat
ZH: 如果你想要在床上

RO: Banii mei banii mei
ZH: 我的钱我的钱

RO: Cum se duc toti pe femei
ZH: 当他们去所有妇女

RO: Dau in stanga, dau in dreapta
ZH: 给我,给在右左

RO: Si plang dupa banii mei
ZH: 我的钱后大哭

RO: Nu mai e ca alta data
ZH: 它不是像其他日期

RO: Cu o cola sa o fac
ZH: 与一瓶可乐要做

RO: Scot acum din buzunare
ZH: 现在口袋里

RO: Sutele de miliaone
ZH: 数以百计的 miliaone

RO: [Elisa]
ZH: [酶联免疫吸附试验]

RO: Daca n-ai, daca n-ai, daca n-ai
ZH: 如果你做了,如果你,如果你

RO: Dute daca n-ai parai
ZH: 如果你去块

RO: Nu mai sta dute la vale
ZH: 不再站走下坡

RO: Daca n-ai masina tare
ZH: 如果你有车 t

RO: [Alex]
ZH: [亚历克斯]

RO: Pustoaica, pustoaica, pustoaica
ZH: 爱迪生、 爱迪生、 爱迪生

RO: Ce talent are pe ea
ZH: 他对它有什么人才

RO: Nu stiu cum sa o traduc
ZH: 我不知道如何翻译

RO: Ce pastila sa-i aduc
ZH: 带什么丸

RO: [Elisa]
ZH: [酶联免疫吸附试验]

RO: La mine daca te dai
ZH: 如果你给我

RO: Spune-mi ce masina ai
ZH: 告诉我什么车你

RO: Si daca ma gandesc bine
ZH: 如果我想好吧

RO: N-ai vrajeala pentru mine
ZH: 你激励我

RO: [Alex]
ZH: [亚历克斯]

RO: Smecherita esti la greu
ZH: 你是异性恋到硬

RO: Ai vrajeala si tupeu
ZH: 你的内脏和 d

RO: Cu-o tigare si-o cafea
ZH: 与一杯咖啡和香烟案件

RO: Nu te mai pot agata
ZH: 你还可以挂

RO: [Alex]
ZH: [亚历克斯]

RO: Pustoaica, pustoaica, pustoaica
ZH: 爱迪生、 爱迪生、 爱迪生

RO: Ce talent are pe ea
ZH: 他对它有什么人才

RO: Nu stiu cum sa o traduc
ZH: 我不知道如何翻译

RO: Ce pastila sa-i aduc
ZH: 带什么丸

RO: [Elisa]
ZH: [酶联免疫吸附试验]

RO: Daca n-ai, daca n-ai, daca n-ai
ZH: 如果你做了,如果你,如果你

RO: Dute daca n-ai parai
ZH: 如果你去块

RO: Nu mai sta dute la vale
ZH: 不再站走下坡

RO: Daca n-ai masïna tare
ZH: 如果您有 masïna 硬