Artist: 
Search: 
Alessandra Amoroso - Senza Nuvole lyrics (Russian translation). | La notte ti porta consiglio
, magari domani stai meglio
, ed ogni cosa ti sembra cambiata
, ma forse...
03:45
video played 2,399 times
added 8 years ago
Reddit

Alessandra Amoroso - Senza Nuvole (Russian translation) lyrics

IT: La notte ti porta consiglio
RU: Ночь приносит советы

IT: magari domani stai meglio
RU: Может быть, вы лучше завтра

IT: ed ogni cosa ti sembra cambiata
RU: и каждая вещь, вы изменили

IT: ma forse tu non l'avevi osservata
RU: но возможно вы отметили

IT: Il cielo col buio è un presepe
RU: Небо после наступления темноты это плагиат

IT: le case diventano piccole
RU: дома стали малые

IT: ed io che non riesco a mostrare emozioni
RU: и я не могу показать эмоции

IT: ed io che non riesco più a piangere
RU: и я, что я больше не может плакать

IT: Mi sono messa la maglietta rossa
RU: Я поставил Красная футболка

IT: quella dell'ultima.. dell'ultima volta
RU: последний... в последний раз

IT: quando mi hai detto noi dobbiamo parlare
RU: Когда вы сказали мне, мы должны говорить

IT: e tutto il mondo è cominciato a tremare
RU: и во всем мире начинают дрожать

IT: L'amore è una cosa da niente
RU: Любовь-это одна вещь, чтобы ничего не

IT: non è come ti fanno credere
RU: Это не нравится делать вы считаете

IT: ed io che non riesco a sentire emozioni
RU: и я не могу чувствовать эмоции

IT: ed io che non riesco più a ridere
RU: и я, что я больше не может смеяться

IT: Senza andata né ritorno
RU: Без вперед или возврата

IT: io consumo un'altro giorno
RU: Я использую другой день

IT: confinandomi di niente
RU: confinandomi ничего не

IT: tanto il niente è quello che hai lasciato dietro te
RU: так что ничего не является то, что вы оставили позади вас

IT: Senza andata né ritorno!
RU: Без вперед, ни назад!

IT: sto sprecando un'altro giorno in più
RU: Я тратить еще один день

IT: per vivere e ricominciare
RU: жить и начать

IT: per sognare un cielo azzurro all'orizzonte senza nuvole
RU: мечтать о небесно голубое безоблачное горизонт

IT: sognare un cielo azzurro all'orizzonte senza nuvole
RU: мечта голубое небо на горизонт без облаков

IT: La notte si deve dormire
RU: Вы должны спать ночью

IT: ed ogni pensiero chiarire
RU: и разъяснить любые мысли

IT: se la tua vita ti appare diversa
RU: Если ваша жизнь вы видите различные

IT: magari sei tu che non sei più la stessa
RU: Может быть, вы не то же самое

IT: Il cielo col buio è uno specchio
RU: Небо после наступления темноты является зеркалом

IT: le case diventano lucciole
RU: дома стали светлячков

IT: ed io che non riesco a mostrare emozioni
RU: и я не могу показать эмоции

IT: ed io che non riesco più a vivere
RU: и я, что я больше не могу жить

IT: Senza andata né ritorno
RU: Без вперед или возврата

IT: io consumo un'altro giorno
RU: Я использую другой день

IT: confinandomi di niente
RU: confinandomi ничего не

IT: tanto il niente è quello che hai lasciato dietro te
RU: так что ничего не является то, что вы оставили позади вас

IT: Senza andata né ritorno!
RU: Без вперед, ни назад!

IT: sto sprecando un'altro giorno in più
RU: Я тратить еще один день

IT: per vivere e ricominciare
RU: жить и начать

IT: per sognare un cielo azzurro all'orizzonte senza nuvole
RU: мечтать о небесно голубое безоблачное горизонт

IT: sognare un cielo azzurro all'orizzonte senza nuvole
RU: мечта голубое небо на горизонт без облаков

IT: Senza nuvole...
RU: Без облаков...

IT: Senza andata né ritorno
RU: Без вперед или возврата

IT: sto sprecando un'altro giorno in più
RU: Я тратить еще один день

IT: per vivere e ricominciare
RU: жить и начать

IT: per sognare un cielo azzurro all'orizzonte senza nuvole
RU: мечтать о небесно голубое безоблачное горизонт

IT: sognare un cielo azzurro all'orizzonte senza nuvole
RU: мечта голубое небо на горизонт без облаков

IT: Sognare un cielo azzurro all'orizzonte senza nuvole
RU: Мечта голубое небо на горизонт без облаков