Artist: 
Search: 
Alanis Morissette - Precious Illusions lyrics (French translation). | You'll rescue me right?
, In the exact same way they never did..
, I'll be happy right?
, When your...
04:28
video played 296 times
added 6 years ago
by kitkabg
Reddit

Alanis Morissette - Precious Illusions (French translation) lyrics

EN: You'll rescue me right?
FR: Vous allez me sauver droite ?

EN: In the exact same way they never did..
FR: Dans exactement la même manière ils n'ont jamais...

EN: I'll be happy right?
FR: Je serai heureux droit ?

EN: When your healing powers kick in
FR: Quand vos pouvoirs de guérison coup de pied dans

EN: You'll complete me right?
FR: Vous compléterez me droite ?

EN: Then my life can finally begin
FR: Puis ma vie peut enfin commencer

EN: I'll be worthy right?
FR: Je vais juste être digne ?

EN: Only when you realize the gem I am?
FR: Uniquement lorsque vous vous rendez compte la gemme je suis ?

EN: But this won't work now the way it once did
FR: Mais cela ne marchera pas maintenant, la façon dont il a fait une fois

EN: And I won't keep it up even though I would love to
FR: Et je ne le garder même si j'adorerais

EN: Once I know who I'm not then I'll know who I am
FR: Une fois, je sais qui je ne suis pas alors je saurai qui je suis

EN: But I know I won't keep on playing the victim
FR: Mais je sais que je ne sera pas continuer à jouer la victime

EN: These precious illusions in my head did not let me down
FR: Ces illusions précieuses dans ma tête ne me ne pas laissé tomber

EN: When I was defenseless
FR: Quand j'étais sans défense

EN: And parting with them is like parting with invisible best friends
FR: Et la séparation avec eux est comme la séparation avec invisibles meilleures amies

EN: This ring will help me yet as will you knight in shining armor
FR: Cette bague m'aidera encore tout comme vous chevalier en armure étincelante

EN: This pill will help me yet as will these boys gone through like water
FR: Cette pilule va m'aider encore comme volonté ces garçons traversés comme de l'eau

EN: But this won't work as well as the way it once did
FR: Mais cela ne fonctionnera pas ainsi que la façon dont il a fait une fois

EN: Cuz I want to decide between survival and bliss
FR: Parce que je veux décider entre la survie et le bonheur

EN: And though I know who I'm not I still don't know who I am
FR: Et même si je sais qui je ne suis pas je ne sais toujours pas qui je suis

EN: But I know I won't keep on playing the victim
FR: Mais je sais que je ne sera pas continuer à jouer la victime

EN: These precious illusions in my head did not let me down when I was a kid
FR: Ces illusions précieuses dans ma tête n'a pas me laissé vers le bas quand j'étais gosse

EN: And parting with them is like parting with a childhood best friend
FR: Et la séparation avec eux est comme la séparation avec le meilleur ami de l'enfance

EN: I've spent so long firmly looking outside me
FR: J'ai passé tant de temps fermement à la recherche à l'extérieur de moi

EN: I've spent so much time living in survival mode
FR: J'ai passé tellement de temps à vivre en mode survie

EN: This won't work now the way it once did
FR: Cela ne marchera pas maintenant, la façon dont il a fait une fois

EN: Cuz I want to deside between servival and bliss
FR: Parce que je veux décider entre servival et bliss

EN: Now I know who I'm not
FR: Maintenant je sais qui je ne suis pas

EN: I don't I still don't know who I am
FR: Je n'ai pas je ne sais toujours pas qui je suis

EN: But I know I won't keep on playing the victom
FR: Mais je sais que je ne sera pas continuer à jouer le victom

EN: These precious illusions in my head did not let me down
FR: Cesillusions précieuses dans ma tête n'a pas laissé me down

EN: When I was defenseless
FR: Quand j'étais sans défense

EN: And parting with them is like parting with invisible best friends
FR: Et la séparation avec eux est comme la séparation avec invisibles meilleures amies

EN: These precious illusions in my head did not let me down
FR: Ces illusions précieuses dans ma tête ne me ne pas laissé tomber

EN: When I was a kid
FR: Quand j'étais gamin

EN: And parting with them is like parting with childhood best friends
FR: Et la séparation avec eux est comme la séparation avec les meilleurs amis d'enfance