Artist: 
Search: 
Alanis Morissette - Everything lyrics (French translation). | I can be an asshole of the grandest kind
, I can withhold like it’s going out of style
, I can be...
03:27
video played 520 times
added 6 years ago
by kitkabg
Reddit

Alanis Morissette - Everything (French translation) lyrics

EN: I can be an asshole of the grandest kind
FR: Je peux être un connard du genre plus grandiose

EN: I can withhold like it’s going out of style
FR: Je peux retenir que ça va de style

EN: I can be the moodiest baby and you’ve never met anyone
FR: Je peux être le bébé de moodiest et vous n'avez jamais rencontré quelqu'un

EN: who is as negative as I am sometimes
FR: qui est aussi négatif que je suis parfois

EN: I am the wisest woman you've ever met.
FR: Je suis la plus sage femme que vous avez jamais rencontré.

EN: I am the kindest soul with whom you've connected.
FR: Je suis l'âme plus aimable avec qui vous avez connecté.

EN: I have the bravest heart that you've ever seen
FR: J'ai le cœur plus courageux que vous avez jamais vu

EN: And you've never met anyone
FR: Et vous n'avez jamais rencontré quelqu'un

EN: Who's as positive as I am sometimes.
FR: Qui est aussi positif que je suis parfois.

EN: You see everything, you see every part
FR: Vous voyez tout, vous voyez toutes les parties

EN: You see all my light and you love my dark
FR: Vous voyez toute ma lumière et tu aimes mon sombre

EN: You dig everything of which I'm ashamed
FR: Vous creusez tout ce dont j'ai honte

EN: There's not anything to which you can’t relate
FR: Il n'y a pas quelque chose auquel vous ne pouvez pas se rapportent

EN: And you’re still here
FR: Et vous êtes toujours là

EN: I blame everyone else, not my own partaking
FR: Je blâme tout le monde, ne pas mon propre participant

EN: My passive-aggressiveness can be devastating
FR: Mon passif-agressivité peut être dévastateur

EN: I'm terrified and mistrusting
FR: Je suis terrifiée et méfiante

EN: And you’ve never met anyone as,
FR: Et vous n'avez jamais rencontré quelqu'un comme,

EN: As closed down as I am sometimes.
FR: Fermé comme je suis parfois.

EN: You see everything, you see every part
FR: Vous voyez tout, vous voyez toutes les parties

EN: You see all my light and you love my dark
FR: Vous voyez toute ma lumière et tu aimes mon sombre

EN: You dig everything of which I'm ashamed
FR: Vous creusez tout ce dont j'ai honte

EN: There's not anything to which you can’t relate
FR: Il n'y a pas quelque chose auquel vous ne pouvez pas se rapportent

EN: And you’re still here
FR: Et vous êtes toujours là

EN: What I resist, persists, and speaks louder than I know
FR: Ce que je résiste, persiste et parle plus fort que je sais

EN: What I resist, you love, no matter how low or high I go
FR: Ce que je résiste, tu aimes, n'importe comment faible ou élevé, je vais

EN: I'm the funniest woman you've ever known.
FR: Je suis la femme la plus drôle que vous avez jamais connu.

EN: I am the dullest woman you've ever known.
FR: Je suis la femme plus ennuyeux que vous avez jamais connu.

EN: I'm the most gorgeous woman you've ever known
FR: Je suis la plus belle femme que vous avez jamais connu

EN: And you've never met anyone as, as everything as I am sometimes.
FR: Et vous n'avez jamais rencontré quelqu'un comme, comme tout ce que je suis parfois.

EN: You see everything, you see every part
FR: Vous voyez tout, vous voyez toutes les parties

EN: You see all my light and you love my dark
FR: Vous voyez toute ma lumière et tu aimes monsombre

EN: You dig everything of which I'm ashamed
FR: Vous creusez tout ce dont j'ai honte

EN: There's not anything to which you can’t relate
FR: Il n'y a pas quelque chose auquel vous ne pouvez pas se rapportent

EN: And you’re still here
FR: Et vous êtes toujours là

EN: And you’re still here
FR: Et vous êtes toujours là

EN: And you're still here...
FR: Et vous êtes toujours là...