Artist: 
Search: 
Alan Jackson - Amazing Grace lyrics (Portuguese translation). | Amazing grace! How sweet the sound
, that saved a wretch like me!
, I once was lost, but now am...
04:02
video played 2,293 times
added 5 years ago
Reddit

Alan Jackson - Amazing Grace (Portuguese translation) lyrics

EN: Amazing grace! How sweet the sound
PT: Graça maravilhosa! Como é doce o som

EN: that saved a wretch like me!
PT: que salvou um miserável como eu!

EN: I once was lost, but now am found
PT: Eu estava perdido, mas agora estou encontrado

EN: was blind, but now I see.
PT: estava cego, mas agora vejo.

EN: 'Twas grace that taught my heart to fear,
PT: ' Twas a graça que ensinou meu coração a temer,

EN: and grace my fears relieved;
PT: e a graça aliviou; meus medos

EN: how precious did that grace appear
PT: Quão preciosa essa graça que apareceu

EN: the hour I first believed.
PT: a hora que eu acreditei.

EN: Through many dangers, toils, and snares,
PT: Através de muitos perigos, labutas e armadilhas,

EN: I have already come
PT: Eu já vim

EN: 'tis grace hath brought me safe thus far,
PT: ' graça é seguro me trouxe até aqui,

EN: and grace will lead me home.
PT: e graça vai me levar para casa.

EN: When we've been there ten thousand years,
PT: Quando estivemos lá dez mil anos,

EN: bright shining as the sun,
PT: brilhante como o sol,

EN: we've no less days to sing God's praise
PT: Não temos nenhum menos dias para cantar o louvor de Deus

EN: than when we first begun.
PT: do que quando nós primeiro começou.

EN: Amazing grace! How sweet the sound
PT: Graça maravilhosa! Como é doce o som

EN: that saved a wretch like me!
PT: que salvou um miserável como eu!

EN: I once was lost, but now am found
PT: Eu estava perdido, mas agora estou encontrado

EN: was blind, but now I see.
PT: estava cego, mas agora vejo.