Artist: 
Search: 
Akon - Troublemaker (feat. Sweet Rush) lyrics (German translation). | [Chorus]:
, Postin' up in the club, just swagging doing my thang
, Popping bottles with models and...
03:58
video played 802 times
added 6 years ago
Reddit

Akon - Troublemaker (feat. Sweet Rush) (German translation) lyrics

EN: [Chorus]:
DE: [Chorus]:

EN: Postin' up in the club, just swagging doing my thang
DE: Postin 'dich im Club, nur swagging tue mein Ding

EN: Popping bottles with models and just watching them drank
DE: Popping Flaschen mit Modellen und nur gerade sie tranken

EN: Partying so hard, the ladies don't want it to end
DE: Feiern so schwer, die Damen nicht, dass es Ende

EN: They looked at me and said, “I heard that you're a heartbreaker”
DE: Sie schaute mich an und sagte:'Ich habe gehört, dass du ein Herzensbrecher bist"

EN: Baby I'm a troublemaker, (I heard that you're a heartbreaker)
DE: Baby, ich bin ein Unruhestifter, (ich hörte, dass du ein Herzensbrecher sind)

EN: Baby I'm a troublemaker, (I heard that you're a heartbreaker)
DE: Baby, ich bin ein Unruhestifter, (ich hörte, dass du ein Herzensbrecher sind)

EN: Baby I'm a troublemaker, (I heard that you're a heartbreaker)
DE: Baby, ich bin ein Unruhestifter, (ich hörte, dass du ein Herzensbrecher sind)

EN: Baby I'm a troublemaker
DE: Baby, ich bin ein Unruhestifter

EN: [Verse 1]:
DE: [Verse 1]:

EN: See, I'm that type of guy you won't love
DE: Siehe, ich bin die Art von Kerl, den Sie nicht lieben werden

EN: I'm that type of guy you won't cuff
DE: Ich bin der Typ Mann Sie nicht Manschette wird

EN: I'm that type of guy you daddy won't let go out
DE: Ich bin der Typ Mann Sie Papa nicht zulassen, erlischt

EN: cause he thinks I sell drugs
DE: weil er denkt, ich verkaufe Drogen

EN: I'm that type of guy that will save ya
DE: Ich bin die Art von Kerl, ya retten

EN: I'm that type that will call you later
DE: Ich bin der Typ, den Sie anrufen wird später

EN: Won't be around to give you that time
DE: Wird nicht um zu geben, dass Zeit

EN: Gotta get on the grind and get to that paper
DE: Gotta auf dem Schleifen bekommen und lernen, dass das Papier

EN: That I can do
DE: Das kann ich tun

EN: Gotta keep my baby girl laced up in the latest and the fliest suits
DE: My Baby Girl Gotta geschnürt halten in der aktuellen und der fliest Anzüge

EN: Never one for none, let's get cake up, hold it down, that's all you gotta do
DE: Niemals eine für keine, let's get Kuchen auf, halten Sie sie gedrückt, das ist alles was du tun musst

EN: Then I walk up in the place, with a pocket full of money
DE: Dann laufe ich in den Ort, mit einer Tasche voller Geld

EN: my brother like "that oughta do"
DE: wie mein Bruder,'dass oughta tun"

EN: Stepping out in the finest suits, look at me now
DE: Stepping out in die feinsten Anzüge, Look At Me Now

EN: [Chorus]:
DE: [Chorus]:

EN: Postin' up in the club, just swagging doing my thang
DE: Postin 'dich im Club, nur swagging tue mein Ding

EN: Popping bottles with models and just watching them drank
DE: Popping Flaschen mit Modellen und nur gerade sie tranken

EN: Partying so hard, the ladies don't want it to end
DE: Feiern so schwer, die Damen nicht, dass es Ende

EN: They looked at me and said, “I heard that you're a heartbreaker”
DE: Sie schaute mich an und sagte:'Ich habe gehört, dass du ein Herzensbrecher bist"

EN: Baby I'm a troublemaker, (I heard that you're a heartbreaker)
DE: Baby, ich bin ein Unruhestifter, (ich hörte, dass du ein Herzensbrecher sind)

EN: Baby I'm a troublemaker, (I heard that you're a heartbreaker)
DE: Baby, ich bin ein Unruhestifter, (ich hörte, dass du ein Herzensbrecher sind)

EN: Baby I'm a troublemaker, (I heard that you're a heartbreaker)
DE: Baby, ich bin ein Unruhestifter, (ich hörte, dass du ein Herzensbrecher sind)

EN: Baby I'm a troublemaker
DE: Baby, ich bin ein Unruhestifter

EN: [Verse 2]:
DE: [Verse 2]:

EN: See I'm that type guy that likes kissing
DE: Siehe ich bin die Art Mann, dass Küssen gern

EN: I'm that type that will pop the clip and
DE: Ich bin der Typ, der den Clip und Pop wird

EN: I'm that type of guy that put you in your place
DE: Ich bin der Typ Mann, den Sie in Ihre Lage versetzen

EN: If you ??? just start tripping
DE: Wenn Sie?? starten Sie einfach Auslösung

EN: I'm that type that will let you go
DE: Ich bin der Typ, den Sie loslassen wird

EN: I'm that type that will let you know
DE: Ich bin der Typ, damit Sie wissen, wird

EN: That everywhere I go, I can find a pretty hoe
DE: Das überall wo ich hingehe, finde ich eine ziemlich Hacke

EN: But there ain't too many know how to get that dough
DE: Aber es gibt nicht allzu viele wissen, wie man die Teig

EN: That's the type of girl I want around me
DE: Das ist die Art von Mädchen möchte ich um mich herum

EN: Even though I'm a with her, make a man feel free
DE: Obwohl ich bin ein mit ihr, einen Mann frei fühlen

EN: Roll with the fellas, even hold my cheese
DE: Roll mit den Kumpels, auch halte Käse

EN: Look like something you would see on TV
DE: Aussehen würde etwas, das Sie im Fernsehen sehen

EN: She don't mind climbing up that ladder
DE: Sie habe nichts dagegen klettert die Leiter

EN: Similar to the words, it don't matter
DE: Ähnlich wie bei den Worten, es keine Rolle,

EN: But this time they wanna see us together
DE: Doch diesmal wollen sie uns zusammen sehen

EN: Look at us now
DE: Schauen Sie uns jetzt

EN: [Chorus]:
DE: [Chorus]:

EN: Postin' up in the club, just swagging doing my thang
DE: Postin 'dich im Club, nur swagging tue mein Ding

EN: Popping bottles with models and just watching them drank
DE: Popping Flaschen mit Modellen und nur gerade sie tranken

EN: Partying so hard, the ladies don't want it to end
DE: Feiern so schwer, die Damen nicht, dass es Ende

EN: They looked at me and said, “I heard that you're a heartbreaker”
DE: Sie schaute mich an und sagte:'Ich habe gehört, dass du ein Herzensbrecher bist"

EN: Baby I'm a troublemaker, (I heard that you're a heartbreaker)
DE: Baby, ich bin ein Unruhestifter, (ich hörte, dass du ein Herzensbrecher sind)

EN: Baby I'm a troublemaker, (I heard that you're a heartbreaker)
DE: Baby, ich bin ein Unruhestifter, (ich hörte, dass du ein Herzensbrecher sind)

EN: Baby I'm a troublemaker, (I heard that you're a heartbreaker)
DE: Baby, ich bin ein Unruhestifter, (ich hörte, dass du ein Herzensbrecher sind)

EN: Baby I'm a troublemaker
DE: Baby, ich bin ein Unruhestifter

EN: [Verse 3]:
DE: [Verse 3]:

EN: You're not for sure
DE: Du bist nicht sicher

EN: Even though I wanna take you everywhere I go
DE: Auch wenn ich auf die Reise nehmen wollen überall wo ich hingehe

EN: Because of you, all the girls is staring, taking notes
DE: Wegen dir ist alle Mädchen starrt, Notizen

EN: And I realize between with you girl brings more girls
DE: Und ich erkenne zwischen Ihnen Mädchen bringt mehr Mädchen

EN: And that's just what I'm attracted to
DE: Und das ist nur was ich angezogen

EN: And I'd rather go all the way
DE: Und ich würde lieber den ganzen Weg gehen

EN: Love her long time, till the break of day
DE: Liebe sie lange Zeit, bis zum Anbruch des Tages

EN: I won't let her leave my bed
DE: Ich lasse sie aus meinem Bett

EN: Till she sees the colorful feather like Annie Mae
DE: Till sieht sie die bunten Federn wie Annie Mae

EN: Now she wants to start holding on me, like whatever she's smoking on
DE: Nun will sie auf mich zu starten hält, was sie wie Rauchen ist auf

EN: I'll be long gone before you can say, “look at me now”
DE: Ich werde lange weg, bevor man sagen kann,'Look At Me Now"

EN: [Chorus]:
DE: [Chorus]:

EN: Postin' up in the club, just swagging doing my thang
DE: Postin 'dich im Club, nur swagging tue mein Ding

EN: Popping bottles with models and just watching them drank
DE: Popping Flaschen mit Modellen und nur gerade sie tranken

EN: Partying so hard, the ladies don't want it to end
DE: Feiern so schwer, die Damen nicht, dass es Ende

EN: They looked at me and said, “I heard that you're a heartbreaker”
DE: Sie schaute mich an und sagte:'Ich habe gehört, dass du ein Herzensbrecher bist"

EN: Baby I'm a troublemaker, (I heard that you're a heartbreaker)
DE: Baby, ich bin ein Unruhestifter, (ich hörte, dass du ein Herzensbrecher sind)

EN: Baby I'm a troublemaker, (I heard that you're a heartbreaker)
DE: Baby, ich bin ein Unruhestifter, (ich hörte, dass du ein Herzensbrecher sind)

EN: Baby I'm a troublemaker, (I heard that you're a heartbreaker)
DE: Baby, ich bin ein Unruhestifter, (ich hörte, dass du ein Herzensbrecher sind)

EN: Baby I'm a troublemaker
DE: Baby, ich bin ein Unruhestifter