Artist: 
Search: 
Akhenaton - Ma Conscience lyrics (Chinese translation). | Refrain 
, Une journée chez le diable 
, Epaisse fumée dans le corps 
, Quand la voix de ma...
03:42
video played 13,098 times
added 7 years ago
by hiphop4life92i
Reddit

Akhenaton - Ma Conscience (Chinese translation) lyrics

FR: Refrain
ZH: 不要

FR: Une journée chez le diable
ZH: 与魔鬼的一天

FR: Epaisse fumée dans le corps
ZH: Epaisse 黑烟的身体

FR: Quand la voix de ma conscience me crie : ‘’ Sort ! Sort ! ‘’
ZH: 当我的良心的声音喊我:"出去 !命运 !‘’

FR: Une journée chez le diable
ZH: 与魔鬼的一天

FR: Une journée chez le diable
ZH: 与魔鬼的一天

FR: J’espère un extrait d’modestie
ZH: 我希望谦虚的摘录

FR: Ma propre estime altérée par le poids des regrets
ZH: 遗憾的重量通过改变我自己的意见

FR: Plus d’civilités, j’avoue mes propres crimes
ZH: 更多的文明,我必须承认我自己的罪行

FR: Bénin, tout ça c’est grave pour que je signe de mes mains mes aveux
ZH: 贝宁,一切都是严重我注册我的手我的自白

FR: Et travers, consignés au fond de ces quelques lignes bleues
ZH: 特拉弗斯记录这些一些蓝色线条的底部

FR: Nuit à Médine et à fantastique prétend envahir les esprits
ZH: 梅迪纳和奇幻的夜晚声称入侵精神

FR: Comme Salah Edin
ZH: 作为萨拉赫 · 埃丁 ·

FR: Sur le mur la moquette j’sors mon cahier
ZH: 墙上的地毯上得到了我的书

FR: Prépare mes roquettes et un cocktail d’zeb, afin d’booster mes rimes
ZH: 为了提高我的歌词准备我的火箭和鸡尾酒过后,

FR: Ainsi naît l’shit squad et sur c’track j’ai bien rit
ZH: 因此出生狗屎警,对此跟踪我的周转率

FR: 4 ans après j’perçois c’truc comme une démagogie
ZH: 4 年后我看到这东西作为哗众取宠

FR: Pire qu’une semaine de petits, ces gosses de 10 piges
ZH: 为期一周的小,这些孩子 10 石网坠的比差

FR: Ecrivant sur les murs « Vive la fumette » et « J’encule la police »
ZH: Ecrivant 在万岁 fumette 的墙上和"我 encule 警察。"

FR: On mitige avec des arguments aussi nazes que l’titre
ZH: 简化 it 与还 nazes,标题参数

FR: Aussi facile qu’on incite des mômes à briser des vitres
ZH: 变得更容易,我们鼓励打破玻璃 mômes

FR: Une journée chez Plisse pété on s’croit fort
ZH: 每天用打褶子 peated 相信强

FR: On s’érige, on pactise 666 et nos cœurs faiblissent
ZH: 被建立,pactise 666,削弱我们的心

FR: Comme les jeunes qui boostent notre sort
ZH: 作为年轻人,提升我们的命运

FR: A qui on vend des disques et par la sottise de nos rimes
ZH: 谁卖光盘和我们 · 萊姆絲的愚蠢的

FR: On fait prendre des risques
ZH: 它是冒的风险

FR: Colombe à 6 signes Incarcéré, guettant, notre abus l’signe
ZH: 鸽子 6 标志嵌顿、 面对,我们虐待他签署

FR: Ma plume saigne étant cet Etat
ZH: 我的钢笔在流血,因为这种状态

FR: J’sème des récits de teigne
ZH: 我播下蛾的故事

FR: Le bien qu’on m’enseigne
ZH: 该属性是教我

FR: 361, manifs et spins
ZH: 361,抗议和旋转

FR: Le savoir s’partage
ZH: 知识共享

FR: Sinon j'vaux pas mieux qu’un stupide skin
ZH: 否则我不比值得愚蠢的皮肤更好

FR: Si j’te dis ça, quelque chose s’est cassé
ZH: 如果说,东西打破了

FR: Au fond de mon cœur j’ai le souvenir
ZH: 在我的心的底部有纪念

FR: Le goût amer, pour avoir passé une journée chez l’diable
ZH: 苦涩的滋味,花了一天与魔鬼

FR: Refrain
ZH: 不要

FR: Une journée chez le diable
ZH: 与魔鬼的一天

FR: Epaisse fumée dans le corps
ZH: Epaisse 黑烟的身体

FR: Quand la voix de ma conscience me crie : ‘’ Sort ! Sort ! ‘’
ZH: 当我的良心的声音喊我:"出去 !命运 !‘’

FR: Une journée chez le diable
ZH: 与魔鬼的一天

FR: Une journée chez le diable
ZH: 与魔鬼的一天

FR: Ma vie se déroule comme un chemin sinueux
ZH: 我的生活是继续作为缠绕的路径

FR: Ce que j’insinue c’est que le calciné
ZH: 我的建议是,煅烧

FR: Paru dans le cerveau chassant le cosinus
ZH: 在脑狩猎余弦

FR: Mon pote est (marié) de me voir si nul
ZH: 我的朋友来看我,如果不是 (已婚)

FR: Moi, ça me rendait malade de voir des feuilles ainsi nues
ZH: 我,它让我恶心看到如此裸露的树叶

FR: Quelque part entre terre brûlée et thar brûlé, aux sales murs à l’acculer
ZH: 某处焦土至烧伤的塔尔,肮脏的墙壁,将其设置

FR: Pour trop de têtes brûlés, traînées, trop de traîtres brûlés
ZH: 太多的叛徒烧烧,太多的元首 traînées,

FR: Tu vois le bagage d’mal qu’un hamal peut véhiculer
ZH: 你看到哈马尔可以传达的邪恶的背景

FR: Dans le délire, cet esprit pouvant ainsi circulé
ZH: 谵妄,这种精神和循环

FR: Et l’innocence trop percutée dans la mire, dans la cire moulée
ZH: 和太达成了泥潭,模制蜡无罪

FR: Le jour de la rédemption je les verrai fuir le navire
ZH: 我会看到的赎回的一天他们逃离船

FR: Loin de moi ces enculés qui se frottent les mains devant nos dérives
ZH: 我这些 enculés 擦手之前我们漂移

FR: Tenant en compte cumulé nos erreurs pour plus tard justifier la lessive
ZH: 考虑到积累了我们的错误,因为更多后来证明洗衣

FR: Où est le ciel quand je passe une nuit dans leurs gîtes
ZH: 当我花了他们的存款的一个夜晚的时候哪里天空

FR: A braquer les familles pauvres et à agresser les petites
ZH: 指点的贫困家庭和攻击小

FR: Je relève la tête pour les conneries que j’ai écrite
ZH: 我注意到我写的杂的头

FR: Sincèrement je demande pardon à ces lignes
ZH: 恳请这些行的宽恕

FR: Aussi fort que je pisse sur les livres de Céline
ZH: 如此之高我亵渎了 Céline 的书

FR: Rap spleen, subliminal message supprime
ZH: RAP 脾,潜意识消息删除

FR: Donc j’écris pour que ce paragraphe porte
ZH: 所以我写信来使这一段

FR: Quand des démons patientent assis devant ma porte
ZH: 当恶魔等待坐在前我的门

FR: A l’affût de mes fautes futurs et mes dérobes
ZH: 我未来的错误和我 dérobes 手表

FR: Quand je laisse tomber mes combats lâches comme mes robes
ZH: 当我掉我松散的战斗,像我的裙子

FR: Sept après Mat et Métèque j’affronte les mêmes cohortes dans mes thèmes
ZH: 七席和精制后的我面临着在我的主题相同的组群

FR: Vois autour les couleurs vives s’éteignent
ZH: 看看周围告终绝明亮的颜色

FR: La thème de l’avenir est terne, que puis-je y faire ?
ZH: 未来的主题是沉闷,我可以做什么?

FR: Je vois en face le mur bâtit de fer et les rêveries avortent
ZH: 我看到的脸的铁修建隔离墙和中止的白日梦

FR: Pourquoi la simplicité…sûrement la franchise est morte
ZH: 为什么 simplicité…sûrement 专营权已死

FR: C’est trop facile, en parole, de ruiner la vie des autres
ZH: 太过容易,Word,毁了他人的生命

FR: Je pourrais pas revenir en arrière mais j’espère expier mes fautes
ZH: 我不能回去,但我希望化作我的罪

FR: Prostré sur ma feuille et mes prières
ZH: 平卧的对我的论文和我的祈祷

FR: Refrain
ZH: 不要