Artist: 
Search: 
Aggro Berlin - Ansage Nr.8 lyrics (Spanish translation). | [Tony-D]
, 
, Wo sind die Gegnaz
, Wo sind die Gegnaz
, Wo sind die Gegnaz
, Nur noch 100 Metaz
, 
,...
04:25
video played 913 times
added 8 years ago
Reddit

Aggro Berlin - Ansage Nr.8 (Spanish translation) lyrics

DE: [Tony-D]
ES: [Tony D]

DE: Wo sind die Gegnaz
ES: ¿Dónde están los Gegnaz

DE: Wo sind die Gegnaz
ES: ¿Dónde están los Gegnaz

DE: Wo sind die Gegnaz
ES: ¿Dónde están los Gegnaz

DE: Nur noch 100 Metaz
ES: A sólo 100 Metaz

DE: Wo sind die Gegnaz
ES: ¿Dónde están los Gegnaz

DE: Wo sind die Gegnaz
ES: ¿Dónde están los Gegnaz

DE: Wo sind die Gegnaz
ES: ¿Dónde están los Gegnaz

DE: Nur noch 100 Metaz
ES: A sólo 100 Metaz

DE: 100 Meter, nicht mal 100 Meter
ES: 100 metros, no 100 metros

DE: Bleib ich ruhig, oder werd ich heute Attentäter (ah)
ES: Me quedo tranquila, o te bombarderos hoy (ah)

DE: 90 Meter
ES: 90 metros

DE: Wir reden später
ES: Hablamos más tarde

DE: Ich geh nochmal zum Dealer
ES: Voy a ir otra vez al punto de venta

DE: kurz ein drehen einen zug zu nehmen und dann weiter gehen
ES: breve turno para tomar un tren y luego ir

DE: 80 Meter
ES: 80 metros

DE: Ich zähl sie ab, es sind 8 , Einer lacht,
ES: Para mí, es corta, no son 8, se ríe,

DE: wenn die wüssten, dass die Bombe heute platzt
ES: si sabían que la bomba explota hoy

DE: Ich bin aggro
ES: Estoy agro

DE: Sie ham mich noch nich wahrgenommn
ES: Me jamón o no wahrgenommn

DE: Es dauert nich mehr lange und es hagelt Fäuste aus Beton
ES: Se necesita mucho tiempo y nada a su alrededor proviene de los puños de concreto

DE: 70 Meter
ES: 70 metros

DE: hier kommt der Riesengegner
ES: aquí viene el enemigo gigante

DE: Tony-D unbesiegt, der nie unten liegt
ES: Tony invicto D, que es nunca por debajo de

DE: 60 Meter (60 Meter)
ES: 60 metros (60 pies)

DE: Ich fang an zu rennen
ES: Empiezo a contar a partir

DE: raste aus, raste aus, alles hinter mir brennt
ES: se marcho, se marcho, todo está ardiendo detrás de mí

DE: Ich marschier, ich marschier auf euch zu, auf euch zu
ES: Marcho, marcho a usted, para que usted pueda

DE: Ihr kassiert, ihr kassiert noch mehr Blut, noch mehr Blut
ES: Recoge, todavía acumula más sangre, más sangre

DE: Ich marschier, ich marschier auf euch zu, auf euch zu
ES: Marcho, marcho a usted, para que usted pueda

DE: Ihr kassiert, ihr kassiert noch mehr Blut, noch mehr Blut
ES: Recoge, todavía acumula más sangre, más sangre

DE: Ich marschier (ey) und du kassierst (ey)
ES: Camino (ey) y recoja debe (re)

DE: Es braucht nur 100 Meter und es passiert (ey)
ES: Se necesita sólo 100 metros y está en (re)

DE: Ich marschier (ey) und du kassierst (ey)
ES: Camino (ey) y recoja debe (re)

DE: Es braucht nur 100 Meter und es passiert (ey)
ES: Se necesita sólo 100 metros y está en (re)

DE: Ansage 8
ES: Anuncio de 8

DE: 1, 2, 3, 4, 5 krasse Rapper machen den Tag zur Nacht
ES: 1, 2, 3, 4, 5 días crasa a su vez el rapero en la noche

DE: Macht Platz, Wichser, für die Ansage 8
ES: Hacer lugar, hijo de puta, por el anuncio 8

DE: [B-Tight]
ES: [B-Tight]

DE: Alles Dreck, guck ich baller alle weg Knallerer
ES: Todo tipo de suciedad, miro todos los Baller lejos Pops

DE: Dein Kopf fühlt sich an wenn er in ner Bärenfalle steckt
ES: Su cabeza se siente cuando se pone en NER trampa para osos

DE: Halt dich fest es wird turbolent deine Ohren brennen
ES: Agárrate fuerte se quemará sus oídos turbolent

DE: Du rennst einem totem Trend hinterher ich mach ihn neu
ES: Ejecuta una tendencia muertos después me lo volveré a hacer

DE: Deine Jungs verpassen ihn, ihr könnt eure Waffen ziehn
ES: Sus hijos le echo de menos, puede dibujar sus armas

DE: Mir egal ich kack auf sie ich werd mit deinem Schatz intim
ES: No me importa una mierda en él me íntima con su pareja

DE: Alles klar noch fragen du kannst meinen Cock blasen
ES: Muy bien, usted todavía puede hacer volar mi polla

DE: Deine Gang is planlos wie Kinder bei dem Topf schlagen
ES: Su respuesta es al azar y los niños afectados en el bote

DE: Ich riskiere Kopf und Kragen das is meine Lebensart
ES: Corro el riesgo de la vida y la integridad física que es mi vida

DE: Jeden Tag das is die Aggro Berlin Gegenwart
ES: Todos los días es la presencia del Aggro

DE: Ich gebe Gas ich treib es auf die Spitze
ES: Voy a dar gas lo llevo a la cima

DE: Du kannst pumpen wie du willst ich sehe nur ein Haufen Grütze
ES: Usted puede bombear como quieras, sólo veo un montón de granos

DE: 1 für die Atzen
ES: 1 para el grabado

DE: 2 für die Nutten
ES: 2 para las prostitutas

DE: 3 für die Straßen
ES: 3 para el camino

DE: 4 für die Guten
ES: 4 para el bien

DE: 5 krasse Rapper machen den Tag zur Nacht
ES: 5 rapero flagrante días se convierten en la noche

DE: macht Platz, Wichser, für die Ansage 8
ES: hacer lugar, estúpido, por el anuncio de ocho

DE: [Kitty Kat]
ES: [Kitty Kat]

DE: Kitty Kat, Kitty Kat, wer is diese Kitty Kat
ES: Kitty Kat Kat Kitty, Kitty Kat ¿quién es este

DE: Shit ich bin 'n boss shit Bitches sagen oh shit
ES: Mierda que estoy 'n perras de mierda jefe dice Oh mierda

DE: Aggro Berlin vip Aggro Berlin chic
ES: Aggro Berlin Aggro Berlin vip chic

DE: Coole frauen ziehn mit kleine Jungs lieben mich
ES: Enfriar atraer a las mujeres con niños pequeños que me aman

DE: Komm mir nich mit Bitch an ich zeig dir ne Bitch man
ES: Ven conmigo no perra en Voy a demostrar que ne perra

DE: Ich spuck dich kaputt wenn du mukkst dummer Wichser
ES: Escupo a romper si mukke estúpido estúpido

DE: Ihr seid zu fett vor euch renn ich nich weg
ES: Usted está demasiado gordo antes de que huir no

DE: Ich weiß hier sind Frauen aber keine wie Kat
ES: Sé que aquí, pero que las mujeres no son como Kat

DE: Meine Jungs wissen es wenn ich komm gehts rund
ES: Mis hijos lo saben cuando vengo gehts rund

DE: Ich hack dein Schwanz ab und steck ihn in dein Mund
ES: I cortar la polla y lo puso en su boca

DE: Ich und mein Team wir drehn den Spieß um
ES: Yo y mi equipo estamos remolino y las tablas

DE: Wenn du weißt was ich mein bist du eine von uns
ES: Si usted sabe lo que significa que usted es uno de nosotros

DE: [Tony-D]
ES: [Tony D]

DE: 1 für die Atzen
ES: 1 para el grabado

DE: 2 für die Nutten
ES: 2 para las prostitutas

DE: 3 für die Straße
ES: 3 para el camino

DE: 4 für die Guten
ES: 4 para el bien

DE: 5 krasse Rapper machen den Tag zur Nacht
ES: 5 rapero flagrante días se convierten en la noche

DE: macht Platz, Wichser, für die Ansage 8
ES: hacer lugar, estúpido, por el anuncio de ocho

DE: So is es
ES: Por lo tanto, es

DE: [Sido]
ES: [Sido]

DE: du weißt nie wie es kommt weil das lebn ne bitch is
ES: nunca se sabe cómo sucede porque la perra es ne LEBN

DE: eins is sicher wir zwei bleiben ihr wisst es
ES: es seguro que la estancia para dos que usted lo sepa

DE: so is es so so so is es
ES: tal es así que por lo que es

DE: so is es so is es
ES: también lo es que lo que es

DE: [Fler]
ES: [Fler]

DE: du weißt nie was passiert ich seh nur scheiße im buisness
ES: nunca se sabe lo que yo veo mierda ocurre sólo en los negocios

DE: eines is sicher wir zwei bleiben ihr wisst es
ES: es seguro que la estancia para dos que usted lo sepa

DE: so is es so so so is es
ES: tal es así que por lo que es

DE: so is es so is es
ES: también lo es que lo que es

DE: [Sido]
ES: [Sido]

DE: das lebn kann nicht immer leicht sein (so is es)
ES: LEBN no siempre es fácil (como es)

DE: nicht alle können reich sein (so is es)
ES: No todos podemos ser ricos (es)

DE: jeder muss gucken wo er bleibt (so is es)
ES: cada uno debe cuidar de sí mismo (es)

DE: und das endet dann nicht selten im streit (so is es)
ES: y luego termina a menudo en conflicto (como es)

DE: dieser scheiß macht mich krank (so is es)
ES: esta mierda me pone enfermo (es)

DE: zieh maske auf un rein in die bank (so is es)
ES: arrastre máscara pura de las Naciones Unidas en el banco (por lo que es)

DE: ich hab gelernt was zu besorgen (so is es)
ES: Tengo que haber aprendido algo (por lo que es)

DE: eigentlich wär ich schon 100 mal gestorben (so is es)
ES: la verdad es que habría muerto 100 veces (como es)

DE: [Fler]
ES: [Fler]

DE: scheiß egal ich hab nix zu verlieren (so is es)
ES: maldito que no tienen nada que perder (es)

DE: ich brauch nur n stift und papier (so is es)
ES: Solo tengo que n lápiz y papel (es)

DE: erzähl mir nich das du jetz weiß wie es is (so is es)
ES: dígame usted sabe que no se presente tal como es (por lo que es)

DE: man ich hab den plan ihr labert alle misst (so is es)
ES: Tengo el plan para su balbucea todas las medidas (como es)

DE: egal was passiert ich nehm es wie es kommt (so is es)
ES: pase lo que pase me lo tomo como lo que se refiere (como es)

DE: ich steh in der street an der front (so is es)
ES: Yo estoy en la calle en la parte delantera (es)

DE: in meinem lebn war ich die meiste zeit allein (so is es)
ES: en mi LEBN yo era la mayor parte del tiempo solo (por lo que es)

DE: nervenknick später dann im heim (so is es)
ES: torceduras molesto y más tarde en casa (es)

DE: [Sido]
ES: [Sido]

DE: du weißt nie es kommt weil das lebn ne bitch is
ES: nunca se sabe, es porque la perra es ne LEBN

DE: eines is sicher wir zwei bleiben ihr wisst es
ES: es seguro que la estancia para dos que usted lo sepa

DE: so is es so so so is es
ES: tal es así que por lo que es

DE: so is es so is es
ES: también lo es que lo que es

DE: [Fler]
ES: [Fler]

DE: du weißt nie was passiert ich seh nur scheiße im buissness
ES: nunca se sabe lo que yo veo mierda ocurre sólo en el buissness

DE: eines is sicher wir zwei bleiben ihr wisst es
ES: es seguro que la estancia para dos que usted lo sepa

DE: so is es so so so is es
ES: tal es así que por lo que es

DE: so is es so is es!
ES: por lo que es lo que es!