Artist: 
Search: 
Adriano Celentano - II Tempo Se Ne Va lyrics (Russian translation). | Quel vestito da dove e' sbucato
, che impressione
, vederlo indossato
, se ti vede tua madre lo...
03:45
video played 378 times
added 4 years ago
Reddit

Adriano Celentano - II Tempo Se Ne Va (Russian translation) lyrics

IT: Quel vestito da dove e' sbucato
RU: Это платье от где взрыв

IT: che impressione
RU: Это впечатление

IT: vederlo indossato
RU: увидеть его носить

IT: se ti vede tua madre lo sai
RU: Если вы видите вашу мать знаю

IT: questa sera finiamo nei guai
RU: Сегодня мы в конечном итоге в беде

IT: e' strano ma sei proprio tu
RU: Это смешно, но только ты

IT: 14 anni o un po' di piu'
RU: 14 лет или немного больше

IT: La tua Barbie e' da un po'
RU: Ваш Барби и «немного»

IT: che non l'hai
RU: что вы еще не

IT: e il tuo passo e' da
RU: и темпы

IT: donna oramai
RU: женщины сейчас

IT: al telefono e' sempre segreto
RU: телефон всегда секрет

IT: quante cose in un filo di fiato
RU: Как много вещей в Латунная проволока

IT: e vorrei domandarti chi e'
RU: и мне интересно, кто это

IT: ma lo so che hai vergogna di me
RU: но я знаю, что вы мне стыдно

IT: la porta chiusa male e tu
RU: дверь закрыта и вы

IT: lo specchio il trucco
RU: зеркало для макияжа

IT: e il seno in su
RU: и грудь вверх

IT: e tra poco la sera uscirai
RU: и вечер скоро выйдете

IT: quelle sere non dormiro' mai
RU: те не dormiro вечерам когда-либо

IT: E intanto il tempo se ne va
RU: Тем временем il tempo se ne va

IT: e non ti senti piu' bambina
RU: и вы не чувствуете еще ребенок

IT: si cresce in fretta alla tua eta'
RU: Она быстро растет в вашем возрасте

IT: non me ne sono accorto prima
RU: Я заметил перед

IT: E intanto il tempo se ne va
RU: Тем временем il tempo se ne va

IT: tra i sogni e le preoccupazioni
RU: мечты и опасения

IT: le calze a rete han preso gia'
RU: рыболовные сети Хан уже принято

IT: il posto dei calzettoni
RU: место Носки

IT: Farsi donne e' piu' che normale
RU: Получение женщин больше, чем обычно

IT: ma una figlia
RU: но дочь

IT: e' una cosa speciale
RU: Это особая вещь

IT: il ragazzo magari ce l'hai
RU: парень, может быть, у вас есть

IT: qualche volta hai gia'
RU: Иногда у вас уже есть

IT: pianto per lui
RU: закричал на него

IT: La gonna un po' corta e poi
RU: Немного короткая юбка и затем

IT: malizia in certi gesti tuoi
RU: злобы в некоторых жестов вашего

IT: e tra poco la sera uscirai
RU: и вечер скоро выйдете

IT: quelle sere non dormiro' mai
RU: те не dormiro вечерам когда-либо

IT: E intanto il tempo se ne va
RU: Тем временем il tempo se ne va

IT: e non ti senti piu' bambina
RU: и вы не чувствуете еще ребенок

IT: si cresce in fretta alla tua eta'
RU: Она быстро растет в вашем возрасте

IT: non me ne sono accorto prima
RU: Я заметил перед

IT: E intanto il tempo se ne va
RU: Тем временем il tempo se ne va

IT: tra i sogni e le preoccupazioni
RU: мечты и опасения

IT: le calze a rete han preso gia'
RU: рыболовные сети Хан уже принято

IT: il posto dei calzettoni
RU: место Носки