Artist: 
Search: 
Adel Tawil - Lieder (Lyric Video) lyrics (French translation). | [Strophe 1]
, Ich ging wie ein Ägypter
, Hab' mit Tauben geweint
, War ein Voodookind
, Wie ein...
03:50
video played 802 times
added 4 years ago
Reddit

Adel Tawil - Lieder (Lyric Video) (French translation) lyrics

DE: [Strophe 1]
FR: [Verse 1]

DE: Ich ging wie ein Ägypter
FR: Je marchais comme un Egyptien

DE: Hab' mit Tauben geweint
FR: J'ai pleuré avec les pigeons

DE: War ein Voodookind
FR: Était un enfant de Voodoo

DE: Wie ein rollender Stein
FR: Comme un magazine rolling stone

DE: Im Dornenwald sang Maria für mich
FR: Dans la forêt d'épineux, Maria chante pour moi

DE: Ich starb in deinen Armen, Bochum '84
FR: Je suis mort dans tes bras, Bochum ' 84

DE: Ich ließ die Sonne nie untergehen
FR: J'ai laissé le soleil jamais aller vers le bas

DE: In meiner wundervollen Welt
FR: Dans mon monde merveilleux

DE: [Refrain]
FR: [Chorus]

DE: Und ich singe diese Lieder
FR: Et je chante ces chansons

DE: Tanz' mit Tränen in den Augen
FR: Danser avec des larmes dans mes yeux

DE: Bowie war für'n Tag mein Held
FR: Bowie a été pour ' n jour mon héros

DE: Und EMF kann es nich' glauben
FR: Et EMF il ne peut pas « croire

DE: Und ich steh' im lila Regen
FR: Et je suis sous la pluie pourpre

DE: Ich will ein Feuerstarter sein
FR: Je veux être un allume-feu

DE: Whitney wird mich immer lieben
FR: Whitney m'aimera toujours

DE: Und Michael lässt mich nich' allein
FR: Et Michael ne me ne laisse pas ' seul

DE: [Strophe 2]
FR: [Verset 2]

DE: Ich war willkommen im Dschungel
FR: J'ai été Bienvenue dans la jungle

DE: Und fremd im eigenen Land
FR: Et étranger dans son propre pays

DE: Mein persönlicher Jesus
FR: Mon personal Jesus

DE: Und im Gehirn total krank
FR: Et totalement malade dans le cerveau

DE: Und ich frage mich, wann
FR: Et je me demande, quand

DE: Werd' ich, werd' ich berühmt sein
FR: Je vais, je vais être célèbre

DE: So wie Rio, mein König für die Ewigkeit
FR: Comme Rio, mon roi pour l'éternité

DE: Ich war am Ende der Straße angelangt
FR: J'étais arrivé à la fin de la route

DE: War ein Verlierer, Baby, doch dann
FR: Était un perdant, bébé, puis

DE: Hielt ich ein Cover in der Hand
FR: J'ai fait une reprise en main

DE: Darauf ein Mönch, der in Flammen stand
FR: Un moine qui était en feu

DE: Kurt Cobain sagte mir, ich soll kommen wie ich bin
FR: Kurt Cobain m'a dit que je devrais venir comme je suis

DE: [Refrain]
FR: [Chorus]

DE: Und ich singe diese Lieder
FR: Et je chante ces chansons

DE: Tanz' mit Tränen in den Augen
FR: Danser avec des larmes dans mes yeux

DE: Bowie war für'n Tag mein Held
FR: Bowie a été pour ' n jour mon héros

DE: Und EMF kann es nich' glauben
FR: Et EMF il ne peut pas « croire

DE: Und ich steh' im lila Regen
FR: Et je suis sous la pluie pourpre

DE: Ich will ein Feuerstarter sein
FR: Je veux être un allume-feu

DE: Whitney wird mich immer lieben
FR: Whitney m'aimera toujours

DE: Und Michael lässt mich nich' allein
FR: Et Michael ne me ne laisse pas ' seul

DE: [Strophe 3]
FR: [Verset 3]

DE: Ich war einer von fünf Jungs
FR: J'ai été un des cinq gars

DE: "One Minute" aus, dann war's vorbei
FR: « Une minute », puis c'était fini

DE: Ich sang nur noch für mich, für ‘ne unendlich lange Zeit
FR: J'ai chanté juste pour moi, pour « un infiniment longTemps

DE: Dann traf ich auf sie
FR: Puis je t'ai rencontré

DE: Und sie erinnerte mich
FR: Et elle m'a rappelé

DE: Wir waren Welten entfernt
FR: Nous étions loin des mondes

DE: Und doch vom selben Stern
FR: Et encore de la même étoile

DE: [Bridge]
FR: [Pont]

DE: Ich ging wie ein Ägypter
FR: Je marchais comme un Egyptien

DE: Hab' mit Tauben geweint
FR: J'ai pleuré avec les pigeons

DE: War ein Voodoo-Kind
FR: Était un enfant de Voodoo

DE: Wie ein rollender Stein
FR: Comme un magazine rolling stone

DE: Ich ließ die Sonne nie untergehen
FR: J'ai laissé le soleil jamais aller vers le bas

DE: In meiner wundervollen Welt
FR: Dans mon monde merveilleux

DE: [Refrain]
FR: [Chorus]

DE: Und jetzt singe ich meine Lieder
FR: Et maintenant je chante mes chansons

DE: Tanz' mit Tränen in den Augen
FR: Danser avec des larmes dans mes yeux

DE: Bowie war für'n Tag mein Held
FR: Bowie a été pour ' n jour mon héros

DE: Und EMF kann es nich' glauben
FR: Et EMF il ne peut pas « croire

DE: Und ich steh' im lila Regen
FR: Et je suis sous la pluie pourpre

DE: Ich will ein Feuerstarter sein
FR: Je veux être un allume-feu

DE: Whitney wird mich immer lieben
FR: Whitney m'aimera toujours

DE: Und Michael lässt uns nich' allein
FR: Et Michael ne nous ne laisse pas "seul

DE: [Refrain]
FR: [Chorus]

DE: Denn wir singen diese Lieder
FR: Parce que nous chanter ces chansons

DE: Tanzen mit Tränen in den Augen
FR: Danser avec des larmes dans mes yeux

DE: Bowie war für'n Tag ein Held
FR: Bowie a été pour ' n un héros du jour

DE: Und EMF kann es nich' glauben
FR: Et EMF il ne peut pas « croire

DE: Und wir stehen im lila Regen
FR: Et nous sommes sous la pluie pourpre

DE: Wir wollen Feuerstarter sein
FR: Nous voulons être un allume-feu

DE: Whitney wird uns immer lieben
FR: Whitney nous aimera toujours

DE: Und Michael lässt uns nich' allein
FR: Et Michael ne nous ne laisse pas "seul