Artist: 
Search: 
Ace Of Base - The Sign lyrics (Italian translation). | whoah,ah,oh,oh, YEA!
, 
, I,I gotta new life
, You would hardly recognize me I'm so glad
, How could...
03:17
video played 796 times
added 7 years ago
by kitkabg
Reddit

Ace Of Base - The Sign (Italian translation) lyrics

EN: whoah,ah,oh,oh, YEA!
IT: whoah, ah, Ah, Ah, sì!

EN: I,I gotta new life
IT: I, I gotta nuova vita

EN: You would hardly recognize me I'm so glad
IT: Appena mi riconoscerebbe sono così felice

EN: How could a person like me care for you?
IT: Come potrebbe una persona come me cura per voi?

EN: (Why?)Why do I bother
IT: (Perché?)Perché si preoccupano

EN: When you're not the one for me
IT: Quando non sei quella per me

EN: Ooooo, is enough, enough?
IT: Ooooo, è abbastanza, abbastanza?

EN: I saw the sign and it opened up my eyes
IT: Ho visto il segno e ha aperto i miei occhi

EN: I saw the sign
IT: Ho visto il segno

EN: Life is demanding without understanding
IT: Vita è esigente senza comprensione

EN: I saw the sign and it opened up my eyes
IT: Ho visto il segno e ha aperto i miei occhi

EN: I saw the sign
IT: Ho visto il segno

EN: No one's gonna drag you up to get into the light where you belong...
IT: Nessuno è gonna trascina arrivare alla luce dove appartieni...

EN: But where do you belong?
IT: Ma dove appartieni?

EN: Under the clean moon
IT: Sotto la luna pulita

EN: For so many years I've wondered who you are
IT: Per tanti anni ho chiesto chi sei

EN: How could a person like you bring me joy?
IT: Come potrebbe una persona come te portarmi gioia?

EN: Under the pale moon
IT: Sotto la luna pallida

EN: Where I see a lot of stars
IT: Dove vedere un sacco di stelle

EN: Ooooo Is enough, enough
IT: Ooooo è abbastanza, abbastanza

EN: I saw the sign and it opened up my eyes
IT: Ho visto il segno e ha aperto i miei occhi

EN: I saw the sign
IT: Ho visto il segno

EN: Life is demanding without understanding
IT: Vita è esigente senza comprensione

EN: I saw the si-ign and it opened up my eyes
IT: Ho visto la ign si e aperto i miei occhi

EN: I saw the sign
IT: Ho visto il segno

EN: No one's gonna drag you up to get into the light where you belong...
IT: Nessuno è gonna trascina arrivare alla luce dove appartieni...

EN: But where do you belong?
IT: Ma dove appartieni?

EN: Oh!Oh, oh, oh
IT: Oh!Oh, oh, oh

EN: (Larger instrumental break)
IT: (Più grande rottura strumentale)

EN: I saw the sign and it opened up my mind!
IT: Ho visto il segno e ha aperto la mia mente!

EN: And I am happy now living without you
IT: E io sono felice ora vive senza di te

EN: I've left you, oh-oh-OH!
IT: Ho lasciato te, oh-oh-OH!

EN: I saw the sign and it opened up my eyes I saw the sign
IT: Ho visto il segno e ha aperto i miei occhi ho visto il segno

EN: No one's gonna drag you up to get into the light where you belong
IT: Nessuno è gonna trascina arrivare alla luce dove appartieni

EN: (I saw the sign - I saw the si-i-ign) I saw the sign!
IT: (Ho visto il segno - ho visto il si-i-ign) Ho visto il segno!

EN: (I saw the sign - I saw the si-ig-i-ign)
IT: (Ho visto il segno - ho visto si-ig-i-ign)

EN: (i saw the sign - i saw the si-ign) i saw the sign!
IT: (ho visto il segno - ho visto il si-ign) ho visto il segno!

EN: And it opened up my eyes, I saw the sign! (sign, sign,sign)
IT: E ha aperto i miei occhi ho vistoil segno! (segno, segno, segno)