Artist: 
Search: 
Ace Of Base - Cruel Summer lyrics (French translation). | Hot summer streets and the pavements are burning
, I sit around
, Trying to smile, but the air is so...
03:35
video played 194 times
added 6 years ago
by kitkabg
Reddit

Ace Of Base - Cruel Summer (French translation) lyrics

EN: Hot summer streets and the pavements are burning
FR: Rues d'été chaud et les trottoirs sont en feu

EN: I sit around
FR: Je m'assieds

EN: Trying to smile, but the air is so heavy and dry
FR: Essayant de sourire, mais l'air est si lourd et sec

EN: Strange voices are saying (ah, what did they say?)
FR: Étrange voix disent (ah, qu'ont-ils dit?)

EN: Things I can't understand
FR: Choses que je ne peux pas comprendre

EN: It's too close for comfort, this heat has got
FR: Il est trop près pour le confort, cette chaleur est obtenu

EN: Right out of hand
FR: Droit de la main

EN: It's a cruel, (cruel) cruel summer
FR: C'est un été cruel (cruel) et cruel,

EN: Leaving me here on my own
FR: En me laissant ici de mon propre chef

EN: It's a cruel, (it's a cruel) cruel summer
FR: C'est un traitement cruel, (c'est un cruel) cruel summer

EN: Now you're gone
FR: Maintenant tu es parti

EN: You're not the only one
FR: Vous n'êtes pas le seul

EN: It's a cruel
FR: C'est un cruel

EN: The city is crowded, my friends are away and I'm on my own
FR: La ville est bondée, mes amis sont là et je suis sur mon propre

EN: It's too hot to handle, so I gotta get up and go, and go
FR: Il fait trop chaud à gérer, donc je dois me lever et aller et aller

EN: It's a cruel, (cruel) cruel summer
FR: C'est un été cruel (cruel) et cruel,

EN: Leaving me here on my own
FR: En me laissant ici de mon propre chef

EN: It's a cruel, (it's a cruel) cruel summer
FR: C'est un traitement cruel, (c'est un cruel) cruel summer

EN: Now you're gone
FR: Maintenant tu es parti

EN: You're not the only one
FR: Vous n'êtes pas le seul

EN: It's a cruel, cruel summer (leaving me)
FR: C'est un été cruel, cruels (me laissant)

EN: Leaving me here on my own
FR: En me laissant ici de mon propre chef

EN: It's a cruel, (it's a cruel) cruel summer
FR: C'est un traitement cruel, (c'est un cruel) cruel summer

EN: Now you're gone
FR: Maintenant tu es parti

EN: You're not the only one
FR: Vous n'êtes pas le seul

EN: Cruel
FR: Cruel

EN: Now don't you leave me
FR: Maintenant tu ne me laisses

EN: Now don't you leave me
FR: Maintenant tu ne me laisses

EN: Well don't you leave me
FR: Eh bien vous ne me laisser

EN: Come on, come on
FR: Allez, allez

EN: Now don't you leave me
FR: Maintenant tu ne me laisses

EN: Now don't you leave me
FR: Maintenant tu ne me laisses

EN: Well don't you leave me
FR: Eh bien vous ne me laisser

EN: Come on, come on
FR: Allez, allez

EN: It's a cruel, cruel summer (leaving me)
FR: C'est un été cruel, cruels (me laissant)

EN: Leaving me here on my own
FR: En me laissant ici de mon propre chef

EN: It's a cruel, (it's a cruel) cruel summer
FR: C'est un traitement cruel, (c'est un cruel) cruel summer

EN: Now you're gone
FR: Maintenant tu es parti

EN: You're not the only one
FR: Vous n'êtes pas le seul

EN: It's a cruel, cruel summer (leaving me)
FR: C'est un été cruel, cruels (me laissant)

EN: Leaving me here on my own
FR: En me laissant ici de mon propre chef

EN: It's a cruel, (it's a cruel) cruel summer
FR: C'est un traitement cruel, (c'est un cruel) cruel summer

EN: Now you're gone
FR: Maintenant tu es parti

EN: You're not the only one
FR: Vous n'êtes pasle seul

EN: It's a cruel, cruel summer
FR: C'est un été cruel, cruel

EN: It's a cruel, (it's a cruel) cruel summer
FR: C'est un traitement cruel, (c'est un cruel) cruel summer

EN: It's a cruel, cruel summer
FR: C'est un été cruel, cruel

EN: It's a cruel, (it's a cruel) cruel summer
FR: C'est un traitement cruel, (c'est un cruel) cruel summer

EN: It's a cruel summer
FR: C'est un été cruel