Artist: 
Search: 
Ace Hood - Fear lyrics (French translation). | [Intro]
, 
, Ain't no pity for the weak
, S3
, Hood Nation!
, 
, [Hook]
, I'm the one you should...
05:05
video played 2,434 times
added 4 years ago
Reddit

Ace Hood - Fear (French translation) lyrics

EN: [Intro]
FR: [Intro]

EN: Ain't no pity for the weak
FR: N'est pas aucune pitié pour les faibles

EN: S3
FR: S3

EN: Hood Nation!
FR: Hotte Nation !

EN: [Hook]
FR: [Crochet]

EN: I'm the one you should fear nigga!
FR: Je suis l'un de vous devez craindre nigga !

EN: Yeah I'm the one you should fear nigga!
FR: Oui, je suis l'un de vous devez craindre nigga !

EN: I'm the one you should fear nigga!
FR: Je suis l'un de vous devez craindre nigga !

EN: Lotta yall don’t like the fact that I'm here nigga!
FR: Lotta yall n'aime pas le fait que je suis ici nigga !

EN: [Verse 1]
FR: [Verse 1]

EN: I'm the realest nigga ever
FR: Je suis le realest nigga jamais

EN: Name another nigga more clever
FR: Nommer un autre négro plus intelligent

EN: They ain't flowing how I'm flowing
FR: Ils n'est pas coulant comment je suis coulant

EN: From the day that I was born
FR: Depuis le jour où je naquis

EN: Decided to never let up
FR: A décidé de ne jamais laisser

EN: Oh
FR: Oh

EN: You ain't ever get the letter
FR: N'avez-vous jamais la lettre

EN: Well somebody better tell em
FR: Eh bien, quelqu'un dire mieux em

EN: Keep a runnin your mouth
FR: Garder un runnin votre bouche

EN: New king of the south
FR: Nouveau roi du Sud

EN: You ain't know no better
FR: Ne sais-tu pas mieux

EN: Motherfucker guess not
FR: Fils de pute ne suppose pas

EN: How many wanna come test that
FR: Combien veulent venir tester qui

EN: You ain't never been hot
FR: Vous n'est pas jamais été chaud

EN: You ain't ever gonna drop
FR: Vous ne va jamais laisser tomber

EN: Why you so stressed out huh?
FR: Pourquoi vous tellement stressé hein ?

EN: Your little money running low nigga
FR: Votre peu d'argent en cours d'exécution faible nigga

EN: I'm in that 4 door froze with the zone niggas
FR: Je suis dans cette porte 4 a gelé avec la zone niggas

EN: Couple mill & a cd living like I'm big meech
FR: Moulin de couple & un cd vivant comme je suis big meech

EN: Probably in the streets with a 4 wheeler
FR: Probablement dans les rues avec un 4 roues

EN: 5 cars in my drive way
FR: 5 voitures dans mon lecteur moyen

EN: Depends on how I'm feeling
FR: Dépend de comment je me sens

EN: Stash the money in a body bag
FR: Planquer de l'argent dans un sac mortuaire

EN: Last month I made a killing
FR: Le mois dernier j'ai fait une mise à mort

EN: You can keep on hating
FR: Vous pouvez garder en haïssant

EN: And its still hood nation
FR: Et sa nation hotte encore

EN: Somebody text jay-z & tell him rap game mine
FR: Quelqu'un texte jay-z & lui dire rap jeu mine

EN: He can go on vacation
FR: Il peut aller en vacances

EN: I mean it
FR: Je veux dire

EN: Join if you really can't beat it
FR: Rejoignez si vous ne pouvez pas vraiment le battre

EN: I warned yall niggas so be it
FR: J'ai averti yall niggas ainsi soit-il

EN: Ain't gonna repeat it
FR: Ne va pas à la répéter

EN: Beast from the south
FR: Bête du Sud

EN: Yeah I said it
FR: Oui je l'ai dit

EN: All yall niggas is pathetic
FR: Tous les négros yall est pathétique

EN: Way to petted
FR: Façon de caresser

EN: Better get your best man ready
FR: Préparez-vous mieux votre meilleur homme

EN: I'm feeling real
FR: Je me sens réel

EN: I'm apologetic oh lord
FR: Je suis apologétique oh Seigneur

EN: 20 bottles in the VIP boy
FR: 20bouteilles dans le garçon VIP

EN: I'm just warming up
FR: Je suis juste réchauffer

EN: Hurry dey ran outta 1’s
FR: Dépêchez-vous dia couru outta de 1

EN: Ay call up the brinks truck
FR: AY évoquent le camion de la brinks

EN: Cuz I need it
FR: Parce que j'en ai besoin

EN: And every nigga hatin gonna see it
FR: Et chaque nigga hatin aller voir il

EN: I had to put them diamonds in the jesus
FR: J'ai dû mettre les diamants dans le Jésus

EN: Keep away the demons
FR: Éloigner les démons

EN: Broke boy I'm never gonna be it
FR: Garçon je vais jamais qu'il s'agisse de cassé

EN: Realest nigga spitting I meant it
FR: Realest nigga cracher que je voulais dire il

EN: Well dog got jammed
FR: Chien bien obtenu coincé

EN: And I'm hoping MJ beat it
FR: Et j'espère que le battre MJ

EN: Where’s Johnny Cochrane when you need em
FR: Où est Johnny Cochrane lorsque vous devez em

EN: O lord!
FR: O Seigneur !

EN: [Hook]
FR: [Crochet]

EN: I'm the one you should fear nigga!
FR: Je suis l'un de vous devez craindre nigga !

EN: Yeah I'm the one you should fear nigga!
FR: Oui, je suis l'un de vous devez craindre nigga !

EN: I'm the one you should fear nigga!
FR: Je suis l'un de vous devez craindre nigga !

EN: Lotta yall don’t like the fact that I'm here nigga!
FR: Lotta yall n'aime pas le fait que je suis ici nigga !

EN: [Verse 2]
FR: [Verset 2]

EN: And Everythang 100
FR: Et Everythang 100

EN: Non believers get punished
FR: Non-croyants punis

EN: We the best hood nation
FR: Nous avons la meilleure nation de la hotte

EN: Best believe we run it
FR: Meilleur crois que nous exécuter

EN: And I run my city
FR: Et je lance ma ville

EN: And I run my state
FR: Et je lance mon état

EN: I been stunting these rap niggas
FR: J'ai été ce retard de croissance rap niggas

EN: Stay in a child’s place
FR: Rester en place de l'enfant

EN: Ain't got no time to waste
FR: N'as pas de temps à perdre

EN: Ain't got the time a day
FR: N'as pas le temps d'un jour

EN: I just pull up to the dealer paid cash on a tag
FR: J'ai juste tirer vers le haut au revendeur payé comptant sur une balise

EN: Why contemplate
FR: Pourquoi envisager

EN: Cuz I'm Iller
FR: Parce que je suis Iller

EN: Young nigga young nigga know you be killin
FR: Jeune mec jeune mec sait vous être killin

EN: They all in they feelings
FR: Ils ont tous en elles des sentiments

EN: I'm humbled I rock up them numbers
FR: Je suis humilié que je rock leur figuration

EN: I show you the way to the millions
FR: Je vous montre la voie à des millions

EN: Starvation 3 ain't no love for you busters
FR: Famine 3 n'est pas aucun amour pour toi busters

EN: Its fuck yo opionon
FR: Son fuck yo opionon

EN: Please do not ever get comfortable
FR: Veuillez ne jamais pas confortable

EN: Cannot ensure your position
FR: Ne peut pas assurer votre position

EN: This look in my eyes is struggle & pain bitch I'm on a mission
FR: Ce regard dans mes yeux est chienne lutte & de douleur, que je suis sur une mission

EN: I do what I want & I say what I please I don’t need no permission
FR: Je fais ce que je veux & je dis ce que j'ai s'il vous plaît je n'avez pas besoin d'aucune autorisation

EN: Its fuck em
FR: Son fuck em

EN: You ain't with the team or love em
FR: Vous n'êtes pas avec l'équipe ou l'amourem

EN: Started from the bottom of the gutter
FR: Démarré par le bas de la gouttière

EN: Watch for the lames
FR: Regardez pour les lames

EN: Never know they maybe undercover
FR: Ne sait jamais ils peut-être banalisé

EN: Shhh man they maybe undercover
FR: Shhh man ils peut-être banalisé

EN: Oh sneaky mother fuckers
FR: Oh baiseurs de mère sournois

EN: Since they wanna watch lets run it
FR: Comme ils ont envie de se regarder permet d'exécuter

EN: I'm do it bigger next summer
FR: Je suis le faire plus grand l'été prochain

EN: With my dog P to
FR: Avec mon chien P

EN: He gone do the range or the coupe
FR: Il allé faire la gamme ou le coupé

EN: Crib with a beach side view
FR: Lit de bébé avec une vue de côté de la plage

EN: And my nigga Jay Ri & K go to
FR: Et mon mec Jay Ri & K aller à

EN: Boy I swear to god I'm the truth
FR: Mon garçon je jure devant Dieu que je suis la vérité

EN: Ima beast in the booth
FR: IMA bête dans la cabine

EN: Lookin at the last of a few
FR: Lookin lors de la dernière d'un petit nombre

EN: Real niggas get to the lou
FR: Niggas réels rejoindre le lou

EN: Lets get it huh?
FR: Permet d'obtenir il hein ?

EN: [Hook]
FR: [Crochet]

EN: I'm the one you should fear nigga!
FR: Je suis l'un de vous devez craindre nigga !

EN: Yeah I'm the one you should fear nigga!
FR: Oui, je suis l'un de vous devez craindre nigga !

EN: I'm the one you should fear nigga!
FR: Je suis l'un de vous devez craindre nigga !

EN: Lotta yall don’t like the fact that I'm here nigga!
FR: Lotta yall n'aime pas le fait que je suis ici nigga !

EN: [Outro x2]
FR: [Outro x 2]

EN: They ain't had no choice they had to let me in
FR: Ils n'avaient pas le choix qu'ils devaient me laisser

EN: My foot on all they necks won't them breath again
FR: Mon pied sur tous ils nuques ne leur souffle à nouveau

EN: This greatness in the making I know that within
FR: Cette grandeur en gestation que je sais qu'à l'intérieur

EN: That hunger nigga this is where it all begin
FR: Que la faim nigga que c'est où tout commence

EN: I'm the one you should fear nigga
FR: Je suis l'un de vous devez craindre nigga