Artist: 
Search: 
Abstract Rude - Yep lyrics (French translation). | Yep!
, That ATUY2K, here.
, Up and do it on my mass men affiliates.
, Now, vibes.
, You like that?
,...
03:56
video played 113 times
added 7 years ago
by orynwe
Reddit

Abstract Rude - Yep (French translation) lyrics

EN: Yep!
FR: Yep!

EN: That ATUY2K, here.
FR: C'est ATUY2K, ici.

EN: Up and do it on my mass men affiliates.
FR: Et le faire sur les hommes en masse mes affiliés.

EN: Now, vibes.
FR: Maintenant, vibes.

EN: You like that?
FR: Vous aimez ça?

EN: All we gotta do is
FR: Tout ce que nous dois faire est

EN: Record the song and tweak the mix
FR: Enregistrer la chanson et de modifier la composition

EN: Compile the album, go down the list
FR: Compiler l'album, rendez-vous à la liste

EN: Some hit some miss, that risk you take
FR: Certains ont touché certains manquer, que vous prenez des risques

EN: One hit, you rich, that dream you make
FR: Un hit, tu es riche, ce rêve que vous faites

EN: Ya cash advance, for master dat
FR: avance de trésorerie Ya, pour dat maître

EN: If you have the chance, don't slack on wax
FR: Si vous avez la chance, ne lâche pas la cire

EN: Get radio spins, from shakin' they hands
FR: Obtenez radio spins, de shakin 'ils les mains

EN: When you read they palms, they made you spend
FR: Lorsque vous lisez ces palmiers, ils ont fait que vous passez

EN: It's sold not told, go platinum gold
FR: Il a vendu pas dit, allez or platine

EN: Pay back what's owed, whether fast or slow
FR: Rembourser ce qui est dû, que ce soit rapide ou lente

EN: Be black and bold, just have some soul
FR: Soyez noir et gras, juste une âme

EN: Many lack the flow, only half of whole
FR: Beaucoup n'ont pas le débit, la moitié seulement de l'ensemble

EN: (Chorus)
FR: (Chorus)

EN: I thought I oughtta tell you, better yet warn
FR: Je croyais oughtta vous dire, mieux encore mettre en garde

EN: People not open never fall asleep
FR: Les gens pas ouvert ne m'endors jamais

EN: Yep!
FR: Yep!

EN: I thought I oughtta tell you, better yet warn
FR: Je croyais oughtta vous dire, mieux encore mettre en garde

EN: People not open never fall asleep
FR: Les gens pas ouvert ne m'endors jamais

EN: I thought I oughtta tell you, better yet warn
FR: Je croyais oughtta vous dire, mieux encore mettre en garde

EN: Hip hop (Hip hop)
FR: Le hip-hop (hip hop)

EN: Hip hop, if it were not for you, I'd probly
FR: Hip hop, si ce n'était pas pour vous, je probly

EN: Walk the street, carry clocks and heat
FR: Marcher dans la rue, mener des horloges et de la chaleur

EN: Be on some ill s**t that you would not believe
FR: Soyez sur certains malades s ** t que vous ne croiriez pas

EN: Maybe a cat thief, givin' you grief, family beef
FR: Peut-être un voleur de chat, Givin 'vous la douleur, de la viande de la famille

EN: Instead I use the inner-eye energy and chi
FR: Au lieu de cela je utiliser l'énergie interne des yeux et de chi

EN: That all seems simplified for you and me
FR: C'est tout semble simplifié pour vous et moi

EN: Though we hardcore unorthodox mass ministry (Yep!)
FR: Bien que nous ministère de masse hardcore orthodoxe (Yep!)

EN: So my folks is loc's, all my dogs is hyped
FR: Alors mes parents est loc, tous les chiens est mon hyped

EN: You for sure got jokes, all talk with a mic
FR: Vous bien sûr eu des blagues, tout le monde parle avec un micro

EN: You lost your stripes, ghetto pass revoked
FR: Vous avez perdu votre rayures, ghetto passer révoquée

EN: Don't let cash get low, can't go back no mo'
FR: Ne laissez pas de trésorerie Get Low, ne peut pas ne pas remonter mo '

EN: In the game there's pain, small fries big names
FR: Dans le jeu il ya la douleur, frites, petit format grands noms

EN: Some die in vain, it's a cryin' shame
FR: Certains meurent en vain, c'est la honte une Cryin '

EN: (Chorus)
FR: (Chorus)

EN: Follow instructions, don't lose the context
FR: Suivez les instructions, de ne pas perdre le contexte

EN: Follow instructions, don't lose the context
FR: Suivez les instructions, de ne pas perdre le contexte

EN: Yep!
FR: Yep!

EN: Follow instructions, don't lose the context
FR: Suivez les instructions, de ne pas perdre le contexte

EN: All we gotta do is
FR: Tout ce que nous dois faire est

EN: Collect the wards, show respect on tour
FR: Recueillir les quartiers, faire preuve de respect en tournée

EN: Don't neglect the floor, to the top we soar
FR: Ne négligez pas la parole, au début nous planer

EN: Dear God it bumps, if you've got the humps
FR: Cher Dieu, il bosses, si vous avez les bosses

EN: Speakers in your trunk, and you're blazin' skunk
FR: Haut-parleurs dans votre coffre, et vous êtes skunk Blazin '

EN: And you're diggin' the vibe with me and Tribe Unique
FR: Et tu es le Diggin 'vibe avec moi et Tribe Unique

EN: Up to the highest peak, public outreach
FR: Jusqu'à le plus haut sommet, la sensibilisation du public

EN: See what works for you may not work for me
FR: Voir ce qui fonctionne pour vous peut ne pas fonctionner pour moi

EN: I give 'em the same feelin' of our first LP
FR: Je donne 'em même le feelin' de notre premier album

EN: You want work released, I move merchandise
FR: Vous voulez que le travail publié, je propose de marchandises

EN: Yeah you took that heat, was it worth the price
FR: Oui vous avez pris cette chaleur, il valait le prix

EN: Many hurt themselves, helps they record sales
FR: Beaucoup se blessent, ils aident les ventes de disques

EN: End up next in jail, makin' threats and bail
FR: Fin à côté de prison, les menaces makin 'et en liberté sous caution

EN: Be a musical person, you're confused and you're searchin'
FR: Être une personne de musique, vous êtes confus et vous êtes Searchin '

EN: You know danger is lurkin', you'll be hurtin' for certain
FR: Vous savez danger est Lurkin, vous serez hurtin »pour certains

EN: Many chase the lights, but they game ain't tight
FR: Beaucoup de jeu de poursuite les feux, mais ils ne sont pas étanches

EN: Coulda sunk the shot, but they aim wa'nt right
FR: Coulda coulé le coup, mais ils visent droit wa'nt

EN: (Chorus)
FR: (Chorus)

EN: I thought I oughtta tell you, better yet warn
FR: Je croyais oughtta vous dire, mieux encore mettre en garde

EN: Follow instructions, don't lose the context
FR: Suivez les instructions, de ne pas perdre le contexte

EN: Yep!
FR: Yep!

EN: I thought I oughtta tell you, better yet warn
FR: Je croyais oughtta vous dire, mieux encore mettre en garde

EN: Powerful artistic inspirational new tunes
FR: Puissant artistique inspiré de nouvelles chansons

EN: Comin' at you from ATU
FR: Comin 'à vous de l'UAT

EN: (ATU) (Word)
FR: (ATU) (Word)

EN: Fat Jack on the track
FR: Fat Jack sur la piste

EN: (ATU) (Word)
FR: (ATU) (Word)

EN: Yep!
FR: Yep!

EN: (ATU) (Word)
FR: (ATU) (Word)

EN: Yep!
FR: Yep!