Artist: 
Search: 
Absolute Beginner - Liebeslied lyrics (Portuguese translation). | Das ist Liebe auf den ersten Blick
, Nicht mal Drum 'n Bass hält jetzt mit deinem Herzen Schritt
,...
03:37
video played 8,753 times
added 8 years ago
Reddit

Absolute Beginner - Liebeslied (Portuguese translation) lyrics

DE: Das ist Liebe auf den ersten Blick
PT: Isso é amor à primeira vista

DE: Nicht mal Drum 'n Bass hält jetzt mit deinem Herzen Schritt
PT: Nem mesmo drum ' n passo baixo detém agora com seu coração

DE: Du hast deinen Schatz gefunden, ohne lang zu buddeln
PT: Você encontrou seu tesouro, sem muito tempo para cavar

DE: Bock ihn in den Arm zu nehmen und stundenlang zu knuddeln
PT: Bock-lhe no braço e abraço por horas

DE: Voll erwischt, du Fisch zappelst am Haken
PT: Voll erwischt, du zappelst peixe no gancho

DE: Heute Nacht wirst du im Zelt vor'm Plattenladen warten
PT: Esta noite você vai esperar na tenda antes estou RecordStore

DE: Dabei ein Radio, falls es noch mal wiederkommt
PT: Se ele volta novamente a fazer um rádio

DE: Spontanes Desinteresse an all' den anderen Liedern prompt
PT: Indiferença espontânea a todos ' alerta de outras músicas

DE: Die alle gleich aussehen und zu viel Schminke nehmen
PT: Todos têm a mesma aparência e tomar demasiada maquilhagem

DE: Aus 50 Wörtern wählen, um das Gleiche zu erzählen
PT: Escolha entre 50 palavras para dizer o mesmo

DE: Mit Schönheitoperationen an digitalen Konsolen
PT: Com operações de beleza em consoles digitais

DE: Stylemässig immer gut beraten von Polen
PT: Sempre bons conselhos Stylemässig pela Polónia

DE: Für dich gibt's nur noch eins und sonst keins
PT: Para você, há apenas um e caso contrário nenhum

DE: und hält jemand nicht deins für Nummer eins
PT: e tem alguém que não o seu para o número um

DE: siehst du rot, wie Heinz und sperrst ihn ein
PT: Você vai ver o vermelho, como Heinz e bloqueio

DE: Quälst ihn mit Simple Minds, bis er weint
PT: Torturá-lo com mentes simples, até que ele está chorando

DE: Gefährliche Liebschaften
PT: Ligações perigosas

DE: Doch du hast keine Schuld, dafür muß das Lied haften
PT: Mas você não é a culpa, que a música deve ser responsabilizada

DE: Deine Ohren fühlen sich wie neugeboren, jeden Tag
PT: Sentem seus ouvidos como iniciantes, todos os dias

DE: Und du fragst dich, kann man auch Tracks heiraten in Dänemark
PT: E você se perguntar, você pode casar também faixas na Dinamarca

DE: Unser Beat hat Boom gemacht
PT: Nossa batida fez boom

DE: *Unser Beat hat Boom gemacht*
PT: B. nossa batida fez boom.

DE: und es hat Zoum gemacht
PT: e ele fez Zoum

DE: (Refrain)
PT: (Refrão)

DE: Ihr wollt ein Liebeslied, ihr kriegt ein liebes Lied
PT: Você quer uma canção de amor, você vai ter uma canção de amor

DE: Ein Lied, daß ihr liebt
PT: Uma música que você ama

DE: Also hört zu
PT: Então é ouvir

DE: werdet verliebt
PT: vai se apaixona

DE: Hast du im Leben nix in Petto, ist alles Ghetto
PT: Você tem na manga, nada na vida é tudo Gueto

DE: das heißt Glück brutto und Frust netto
PT: Isso significa felicidade bruta e frustração NET

DE: und im Gesicht 'n Tränentattoo, ey, dann wird's Zeit für Musik
PT: e de cara ' n Tränentattoo, ey, na então hora de música

DE: weil dann tanzt du, und fliegst durch die Plattenboutique
PT: porque então você dançar e voara loja da placa

DE: Und ist deine Freundin weg, daß heißt deine Ex
PT: E sua namorada é ida, isso significa que seu ex

DE: ist der Griff zum lieben Lied der Beginner dein Reflex
PT: é o identificador para a canção de amor do novato seu reflexo

DE: Nicht mehr Seiten - sondern Sprünge auf der Platte
PT: Não mais páginas - mas saltos na placa

DE: Kommt vor, bleib' entspannt, kauf' 'ne Neue, ist doch Latte
PT: Ocorre, ficar relaxado, comprar ' ne novo, é, contudo, latte

DE: Und sieht dein Leben manchmal doof aus
PT: E sua vida às vezes parece pateta

DE: Mach's wie ich, hol' mein' Philosoph 'raus, schreib' 'n Text, komm
PT: Mach como me, obter médio filósofo ' fora, escrever ' n texto, vamos lá

DE: danngroß raus
PT: danngroß fora

DE: Du bist in mich verschossen, mein Pfeil hat dich getroffen
PT: Você está despedido em mim, você fez minha seta

DE: Nun bist du im Beginner-Rausch, früher warst du besoffen
PT: Agora você está na corrida iniciante, mais cedo você estava bêbado

DE: Von zu vielen Produzenten, denn egal, wie sie's schrauben
PT: Parafuso por muitos produtores, porque não importa como ele tem

DE: nur dünne Tracks und Rap mit Pipi in den Augen
PT: somente faixas finas e rap com Pipi nos olhos

DE: Deswegen drück' ich selten auf die Tränendrüse
PT: Isso é porque eu raramente abraço na glândula lacrimal

DE: Während ich in den Charts stehen übe ...
PT: Enquanto eu ficar na prática gráficos...

DE: (Refrain)
PT: (Refrão)

DE: Ihr wollt ein Liebeslied, ihr kriegt ein liebes Lied
PT: Você quer uma canção de amor, você vai ter uma canção de amor

DE: Ein Lied, daß ihr liebt
PT: Uma música que você ama

DE: Also hört zu
PT: Então é ouvir

DE: werdet verliebt
PT: vai se apaixona