Artist: 
Search: 
ASAP Rocky - In Distress (feat. Gesaffelstein) lyrics (Portuguese translation). | [Hook: A$AP Rocky]
, I'm something out this world, nothing like the rest
, Nigga, when the fair...
03:11
video played 349 times
added 4 years ago
by XTCMan
Reddit

ASAP Rocky - In Distress (feat. Gesaffelstein) (Portuguese translation) lyrics

EN: [Hook: A$AP Rocky]
PT: [Gancho: um AP de $ Rocky]

EN: I'm something out this world, nothing like the rest
PT: Sou algo fora deste mundo, nada como o resto

EN: Nigga, when the fair game, fuck who's the best
PT: Negro, quando a feira jogo, foda-se quem é o melhor

EN: Just a kid with the grown men, rap to protect
PT: Uma criança com os adultos, rap para proteger

EN: Since it's so rare so there's a whole land left in distress
PT: Já que é tão raro, então, há uma terra toda deixada em apuros

EN: [Verse 1: A$AP Rocky]
PT: [Verso 1: um AP de $ Rocky]

EN: I'm coming for your neck, hey, I ain't indirect
PT: Vou atrás de seu pescoço, Ei, eu não sou indireta

EN: They in debt, pay respect, now I'm coming to collect
PT: Eles em dívida, pagar respeito, agora eu estou indo para coletar

EN: They regret what they said, that's when I become a threat
PT: Lamentam o que disseram, foi quando eu me tornar uma ameaça

EN: Make a bet that the next time you niggas come correct
PT: Fazer uma aposta que a próxima vez que vocês negros vem corretos

EN: This the type of music make a nigga flex
PT: Isso o tipo de música faz um preto flex

EN: Start so gangster, move it throwing up the set
PT: Comece então gangster, movê-lo vomitar o conjunto

EN: All the pretty niggas feeling only breasts
PT: Todos os pretos lindo sentindo apenas seios

EN: And the government are cutting only cheques
PT: E o governo está cortando somente cheques

EN: Everybody stressed
PT: Todo mundo estressado

EN: [Hook]
PT: [Hook]

EN: I'm something out this world, nothing like the rest
PT: Sou algo fora deste mundo, nada como o resto

EN: Nigga, when the fair game, fuck who's the best
PT: Negro, quando a feira jogo, foda-se quem é o melhor

EN: Just a kid with the grown men, rap to protect
PT: Uma criança com os adultos, rap para proteger

EN: Since it's so rare so there's a whole land left in distress
PT: Já que é tão raro, então, há uma terra toda deixada em apuros

EN: [Verse 2: A$AP Rocky]
PT: [Verso 2: um AP de $ Rocky]

EN: If knowledge is power and power is knowledge
PT: Se conhecimento é poder e poder é o conhecimento

EN: Then you divide and conquer, I devoured and conquered
PT: Então você dividir e conquistar, eu devorava e conquistou

EN: The youth is my environment, inspire responsibly
PT: A juventude é o meu ambiente, inspire-se com responsabilidade

EN: But they rather drop it like it's hot, that wobbity wobbity
PT: Mas eles esquece um pouco como se estivesse quente, que wobbity wobbity

EN: If you ever thought of robbing me, my mob on me probably
PT: Se você jamais pensou provavelmente a roubar-me, minha máfia em mim

EN: I believe this highway robbery, get the fuck out the driver's seat
PT: Eu acredito que este é um roubo, cai fora do lugar do condutor

EN: Honestly part of the problem, you deprived of your privacy
PT: Honestamente é parte do problema, privado de sua privacidade

EN: This is private property, you part of the poverty
PT: Isto é propriedade privada, parte da pobreza

EN: You forced just like the prophecy, that's part of the policy
PT: Obrigaste-me como a profecia, aparte da política

EN: Obviously just plain technology, democracy's mockery
PT: Obviamente simplesmente tecnologia, zombaria da democracia

EN: My doc made a hypothesis, he said that I'm obsolete
PT: Meu médico fez uma hipótese, ele disse que sou obsoleto

EN: The power of the God in me, no telling what I'mma be
PT: O poder do Deus em mim, não dá pra saber o que I'mma ser

EN: [Hook]
PT: [Hook]

EN: I'm something out this world, nothing like the rest
PT: Sou algo fora deste mundo, nada como o resto

EN: Nigga, when the fair game, fuck who's the best
PT: Negro, quando a feira jogo, foda-se quem é o melhor

EN: Just a kid with the grown men, rap to protect
PT: Uma criança com os adultos, rap para proteger

EN: Since it's so rare so there's a whole land left in distress
PT: Já que é tão raro, então, há uma terra toda deixada em apuros

EN: [Bridge]
PT: [Bridge]

EN: [Hook]
PT: [Hook]

EN: I'm something out this world, nothing like the rest
PT: Sou algo fora deste mundo, nada como o resto

EN: Nigga, when the fair game, fuck who's the best
PT: Negro, quando a feira jogo, foda-se quem é o melhor

EN: Just a kid with the grown men, rap to protect
PT: Uma criança com os adultos, rap para proteger

EN: Since it's so rare so there's a whole land left in distress
PT: Já que é tão raro, então, há uma terra toda deixada em apuros