Artist: 
Search: 
AFI - Miss Murder (Live At The Roxy Theatre) lyrics (Japanese translation). | Hey Miss Murder, can I
, Hey Miss Murder, can I
, Make beauty stay if I take my life?
, 
, With just...
03:34
video played 517 times
added 8 years ago
Reddit

AFI - Miss Murder (Live At The Roxy Theatre) (Japanese translation) lyrics

EN: Hey Miss Murder, can I
JA: ちょっとミス殺人、私は、することができます。

EN: Hey Miss Murder, can I
JA: ちょっとミス殺人、私は、することができます。

EN: Make beauty stay if I take my life?
JA: 美し滞在する場合私の人生を取るか?

EN: With just a look they shook
JA: ちょうど一見を用いる彼らの横に振った。

EN: And heavens bowed before him
JA: 天の彼の前にお辞儀をしました。

EN: Simply a look can break your heart
JA: 単に見てあなたの心を破ることができます。

EN: The stars that pierce the sky
JA: 開けるの空の星

EN: He left them all behind
JA: 彼はそれらをすべて置き去り

EN: We're left to wonder why
JA: 我々 はなぜ疑問に残っています。

EN: He left us all behind
JA: 彼はすべての背後に私たちを左

EN: Hey Miss Murder, can I
JA: ちょっとミス殺人、私は、することができます。

EN: Hey Miss Murder, can I
JA: ちょっとミス殺人、私は、することができます。

EN: Make beauty stay if I take my life?
JA: 美し滞在する場合私の人生を取るか?

EN: Dreams of his crash won't pass
JA: 彼のクラッシュの夢を渡すことはありません。

EN: Oh, how they all adored him
JA: ああ、どのように彼らはすべて彼を崇拝しました。

EN: Beauty will last when spiraled down
JA: ダウンぐるぐる回ったときに美しさが続く

EN: The stars that mystified
JA: 当惑の星

EN: He left them all behind
JA: 彼はそれらをすべて置き去り

EN: And how his children cried
JA: 彼の子供の叫んだ

EN: He left us all behind
JA: 彼はすべての背後に私たちを左

EN: Hey Miss Murder, can I
JA: ちょっとミス殺人、私は、することができます。

EN: Hey Miss Murder, can I
JA: ちょっとミス殺人、私は、することができます。

EN: Make beauty stay if I take my life?
JA: 美し滞在する場合私の人生を取るか?

EN: What's the hook, the twist
JA: フック、ツイストは何ですか

EN: Within this verbose mystery?
JA: この詳細なミステリー? 内

EN: I would gladly bet my life upon it
JA: それに私の人生を賭けて喜んで

EN: That the ghost you love, your ray of light
JA: 幽霊あなたを愛し、光の線

EN: Will fizzle out without hope
JA: 期待せずにポシャるします

EN: We're the empty set just floating through, wrapped in skin
JA: 私達は空のセットだけを介しフローティング、皮膚に包まれて

EN: Ever searching for what we were promised
JA: 我々 は約束されたものを検索します。

EN: Reaching for that golden ring we'd never let go
JA: 金の指輪に達する私たちが手放すことはないです。

EN: Who would ever let us put our filthy hands upon it?
JA: 誰が私たちが今までそれに応じて私たちの汚い手を置くですか?

EN: Hey Miss Murder, can I
JA: ちょっとミス殺人、私は、することができます。

EN: Hey Miss Murder, can I
JA: ちょっとミス殺人、私は、することができます。

EN: Make beauty stay if I take my life?
JA: 美し滞在する場合私の人生を取るか?

EN: Hey Miss Murder, can I
JA: ちょっとミス殺人、私は、することができます。

EN: Hey Miss Murder, can I
JA: ちょっとミス殺人、私は、することができます。

EN: Make beauty stay if I take my life?
JA: 美し滞在する場合私の人生を取るか?