Artist: 
Search: 
ABBA - Take A Chance On Me lyrics (Spanish translation). | If you change your mind, I'm the first in line 
, Honey I'm still free 
, Take a chance on me 
, If...
04:05
video played 439 times
added 4 years ago
Reddit

ABBA - Take A Chance On Me (Spanish translation) lyrics

EN: If you change your mind, I'm the first in line
ES: Si cambias de opinión, yo soy el primero en línea

EN: Honey I'm still free
ES: Cariño sigo libre

EN: Take a chance on me
ES: Darme una oportunidad

EN: If you need me, let me know, gonna be around
ES: Si me necesitas, me avisas, va a estar

EN: If you've got no place to go, if you're feeling down
ES: Si no tienes ningún lugar adonde ir, si te sientes triste

EN: If you're all alone when the pretty birds have flown
ES: Si estás solo cuando los bonitos pájaros han volado

EN: Honey I'm still free
ES: Cariño sigo libre

EN: Take a chance on me
ES: Darme una oportunidad

EN: Gonna do my very best and it ain't no lie
ES: Vamos a hacer lo mejor que pueda y no es ninguna mentira

EN: If you put me to the test, if you let me try
ES: Si me pones a prueba, si me dejas intentarlo

EN: Take a chance on me
ES: Darme una oportunidad

EN: (that's all I ask of you honey)
ES: (eso es todo que lo que te pido tu cariño)

EN: Take a chance on me
ES: Darme una oportunidad

EN: We can go dancing, we can go walking, as long as we're together
ES: Nos podemos ir a bailar, nos podemos ir caminando, mientras estamos juntos

EN: Listen to some music, maybe just talking, get to know you better
ES: Escuchar música, tal vez hablando, llegar a conocerte mejor

EN: 'cos you know I've got
ES: ' porque tú sabes que tengo

EN: So much that I wanna do, when I dream I'm alone with you
ES: Tantas cosas que quiero hacer, cuando sueño que estoy solo contigo

EN: It's magic
ES: Es mágico

EN: You want me to leave it there, afraid of a love affair
ES: ¿Quieres dejar ahí, miedo de una historia de amor

EN: But I think you know
ES: Pero creo que ya sabes

EN: That I can't let go
ES: Que no puedo dejar ir.

EN: If you change your mind, I'm the first in line
ES: Si cambias de opinión, yo soy el primero en línea

EN: Honey I'm still free
ES: Cariño sigo libre

EN: Take a chance on me
ES: Darme una oportunidad

EN: If you need me, let me know, gonna be around
ES: Si me necesitas, me avisas, va a estar

EN: If you've got no place to go, if you're feeling down
ES: Si no tienes ningún lugar adonde ir, si te sientes triste

EN: If you're all alone when the pretty birds have flown
ES: Si estás solo cuando los bonitos pájaros han volado

EN: Honey I'm still free
ES: Cariño sigo libre

EN: Take a chance on me
ES: Darme una oportunidad

EN: Gonna do my very best and it ain't no lie
ES: Vamos a hacer lo mejor que pueda y no es ninguna mentira

EN: If you put me to the test, if you let me try
ES: Si me pones a prueba, si me dejas intentarlo

EN: Take a chance on me
ES: Darme una oportunidad

EN: (come on, give me a break will you? )
ES: (Vamos, dame un respiro, ¿quieres?)

EN: Take a chance on me
ES: Darme una oportunidad

EN: Oh you can take your time baby, I'm in no hurry, know I'm gonna get you
ES: ¡ Usted puede tomar su bebé tiempo, no tengo ninguna prisa, sé que voy a buscarte

EN: You don't wanna hurt me, baby don't worry, I ain't gonna let you
ES: No quieres lastimarme,bebé no te preocupes, no voy a dejarte

EN: Let me tell you now
ES: Déjame decirte ahora

EN: My love is strong enough to last when things are rough
ES: Mi amor es suficientemente fuerte como para durar cuando las cosas están difíciles

EN: It's magic
ES: Es mágico

EN: You say that I waste my time but I can't get you off my mind
ES: Dices que pierdo el tiempo pero no puedo sacarte de mi mente

EN: No I can't let go
ES: No puedo olvidarlo

EN: 'cos I love you so
ES: ' porque te amo

EN: If you change your mind, I'm the first in line
ES: Si cambias de opinión, yo soy el primero en línea

EN: Honey I'm still free
ES: Cariño sigo libre

EN: Take a chance on me
ES: Darme una oportunidad

EN: If you need me, let me know, gonna be around
ES: Si me necesitas, me avisas, va a estar

EN: If you've got no place to go, if you're feeling down
ES: Si no tienes ningún lugar adonde ir, si te sientes triste

EN: If you're all alone when the pretty birds have flown
ES: Si estás solo cuando los bonitos pájaros han volado

EN: Honey I'm still free
ES: Cariño sigo libre

EN: Take a chance on me
ES: Darme una oportunidad

EN: Gonna do my very best, baby can't you see
ES: a lo mejor, bebé no puedes ver

EN: Gotta put me to the test, take a chance on me
ES: Tengo que ponerme a prueba, darme una oportunidad

EN: (take a chance, take a chance, take a chance on me)
ES: (correr un riesgo, arriesgarse, darme una oportunidad)

EN: Ba ba ba ba baa, ba ba ba ba baa
ES: Baa ba ba ba ba, baa ba ba ba ba

EN: Honey I'm still free
ES: Cariño sigo libre

EN: Take a chance on me
ES: Darme una oportunidad

EN: Gonna do my very best, baby can't you see
ES: a lo mejor, bebé no puedes ver

EN: Gotta put me to the test, take a chance on me
ES: Tengo que ponerme a prueba, darme una oportunidad

EN: (take a chance, take a chance, take a chance on me)
ES: (correr un riesgo, arriesgarse, darme una oportunidad)

EN: Ba ba ba ba baa, ba ba ba ba baa ba-ba
ES: Baa ba ba ba ba, ba ba ba ba baa ba-ba

EN: Honey I'm still free
ES: Cariño sigo libre

EN: Take a chance on me
ES: Darme una oportunidad