Artist: 
Search: 
ABBA - Mamma Mia lyrics (Portuguese translation). | I've been cheated by you since I don't know when 
, So I made up my mind, it must come to an end 
,...
03:31
video played 407 times
added 4 years ago
by XTCMan
Reddit

ABBA - Mamma Mia (Portuguese translation) lyrics

EN: I've been cheated by you since I don't know when
PT: Fui enganado por você desde não sei quando

EN: So I made up my mind, it must come to an end
PT: Então fiz a minha mente, isso deve ter um fim

EN: Look at me now, will I ever learn?
PT: Olhe para mim agora, irei aprender?

EN: I don't know how but I suddenly lose control
PT: Não sei como, mas de repente perco o controle

EN: There's a fire within my soul
PT: Há um fogo dentro de minha alma

EN: Just one look and I can hear a bell ring
PT: Apenas um olhar e ouço um sino a tocar

EN: One more look and I forget everything, o-o-o-oh
PT: Mais um olhar e eu esqueço tudo, o-o-o-oh

EN: Mamma mia, here I go again
PT: Mamma mia, aqui vou eu novamente

EN: My my, how can I resist you?
PT: Meu meu, como posso resistir a você?

EN: Mamma mia, does it show again?
PT: Mamma mia, ele mostra novamente?

EN: My my, just how much I've missed you
PT: Meu meu, só quanto eu senti

EN: Yes, I've been brokenhearted
PT: Sim, já estive com o coração partido

EN: Blue since the day we parted
PT: Azul desde o dia que nos separamos

EN: Why, why did I ever let you go?
PT: Por que, porque nunca deixei você ir?

EN: Mamma mia, now I really know,
PT: Mamma mia, agora eu realmente sei,

EN: My my, I could never let you go.
PT: Meu, eu poderia nunca deixar você ir.

EN: I've been angry and sad about the things that you do
PT: Estava zangada e triste com as coisas que você faz

EN: I can't count all the times that I've told you we're through
PT: Não consigo contar todas as vezes que eu disse nós terminamos

EN: And when you go, when you slam the door
PT: E quando você vai, quando você bate a porta

EN: I think you know that you won't be away too long
PT: Acho que você sabe que você não estará longe há muito tempo

EN: You know that I'm not that strong.
PT: Você sabe que eu não sou tão forte.

EN: Just one look and I can hear a bell ring
PT: Apenas um olhar e ouço um sino a tocar

EN: One more look and I forget everything, o-o-o-oh
PT: Mais um olhar e eu esqueço tudo, o-o-o-oh

EN: Mamma mia, here I go again
PT: Mamma mia, aqui vou eu novamente

EN: My my, how can I resist you?
PT: Meu meu, como posso resistir a você?

EN: Mamma mia, does it show again?
PT: Mamma mia, ele mostra novamente?

EN: My my, just how much I've missed you
PT: Meu meu, só quanto eu senti

EN: Yes, I've been brokenhearted
PT: Sim, já estive com o coração partido

EN: Blue since the day we parted
PT: Azul desde o dia que nos separamos

EN: Why, why did I ever let you go?
PT: Por que, porque nunca deixei você ir?

EN: Mamma mia, even if I say
PT: Mamma mia, mesmo se eu disser

EN: Bye bye, leave me now or never
PT: Adeus, deixe-me agora ou nunca

EN: Mamma mia, it's a game we play
PT: Mamma mia, é um jogo que nós jogamos

EN: Bye bye doesn't mean forever
PT: Adeus não significa para sempre

EN: Mamma mia, here I go again
PT: Mamma mia, aqui vou eu novamente

EN: My my, how can I resist you?
PT: Meu meu, como posso resistir a você?

EN: Mamma mia, does it show again?
PT: Mamma mia, seEle mostra novamente?

EN: My my, just how much I've missed you
PT: Meu meu, só quanto eu senti

EN: Yes, I've been brokenhearted
PT: Sim, já estive com o coração partido

EN: Blue since the day we parted
PT: Azul desde o dia que nos separamos

EN: Why, why did I ever let you go
PT: Por que, porque nunca deixei você ir

EN: Mamma mia, now I really know
PT: Mamma mia, agora eu realmente sei

EN: My my, I could never let you go
PT: Meu, eu poderia nunca deixar você ir