Artist: 
Search: 
A Million Pieces - Take It Or Leave It lyrics (Italian translation). | Do you really know what you wanted?
, Do you really know what you need?
, How’s the view from...
03:33
video played 198 times
added 4 years ago
Reddit

A Million Pieces - Take It Or Leave It (Italian translation) lyrics

EN: Do you really know what you wanted?
IT: Sai davvero quello che volevi?

EN: Do you really know what you need?
IT: Sapete veramente che cosa avete bisogno?

EN: How’s the view from miles below me?
IT: Come è la vista da miglia di sotto di me?

EN: You burned down everything that we started
IT: Hai bruciato tutto ciò che abbiamo iniziato

EN: You’re a poison, it’s your disease
IT: Sei un veleno, è la malattia

EN: Now I’m dancin’ on top without you
IT: Ora sto Dancin ' sulla parte superiore senza di te

EN: Take it or leave it
IT: Prendere o lasciare

EN: I’m gonna show you one last time
IT: Io vado a mostrarvi una ultima volta

EN: Make me believe it
IT: Mi fanno credere

EN: You made your bed so get out of mine
IT: Hai fatto il tuo letto così uscire dalla miniera

EN: Take it or leave it
IT: Prendere o lasciare

EN: I’m gonna show you one last time
IT: Io vado a mostrarvi una ultima volta

EN: Make me believe it
IT: Mi fanno credere

EN: You made your bed so get out of mine
IT: Hai fatto il tuo letto così uscire dalla miniera

EN: Gonna dance, gonna flow
IT: andare a ballare, andando a scorrere

EN: Feel the lights, watch me grow
IT: Sentire le luci, mi guarda crescere

EN: Gonna shine, gonna make your mind explode
IT: andando a brillare, andando a fare la vostra mente esplodere

EN: See me free as I rise
IT: Vedermi gratis come intervengo

EN: Gotta live, touch the sky
IT: Devi vivere, toccare il cielo

EN: You will never contain my heart and soul
IT: Non si conterrà mai il mio cuore e l'anima

EN: Now I’ve got you right where I want you
IT: Ora ti ho preso proprio dove voglio che tu

EN: Now I’ll watch you come apart at the seams
IT: Ora ti guarda venire a parte le cuciture

EN: To see you weak and cold is medication to me
IT: Per vederti debole e freddo è il farmaco a me

EN: I know there’s gotta be a soul inside you
IT: So che ci dev'essere un'anima dentro di te

EN: You had dreams, now they’re so hard to see
IT: Hai avuto sogni, ora sono così difficili da vedere

EN: I was right, we were wrong
IT: Avevo ragione, abbiamo sbagliati

EN: Get up off of your knees
IT: Alzarsi al largo le ginocchia

EN: Take it or leave it
IT: Prendere o lasciare

EN: I’m gonna show you one last time
IT: Io vado a mostrarvi una ultima volta

EN: Make me believe it
IT: Mi fanno credere

EN: You made your bed so get out of mine
IT: Hai fatto il tuo letto così uscire dalla miniera

EN: Gonna dance, gonna flow
IT: andare a ballare, andando a scorrere

EN: Feel the lights, watch me grow
IT: Sentire le luci, mi guarda crescere

EN: Gonna shine, gonna make your mind explode
IT: andando a brillare, andando a fare la vostra mente esplodere

EN: See me free as I rise
IT: Vedermi gratis come intervengo

EN: Gotta live, touch the sky
IT: Devi vivere, toccare il cielo

EN: You will never contain my heart and soul
IT: Non si conterrà mai il mio cuore e l'anima

EN: I know there’s gotta be a soul inside you
IT: So che ci dev'essere un'anima dentro di te

EN: You had dreams, now they’re so hard to see
IT: Hai avuto sogni, ora sono così difficili da vedere

EN: I was right, we were wrong
IT: Avevo ragione, siamo statisbagliato

EN: Get up off of your knees
IT: Alzarsi al largo le ginocchia

EN: Take it or leave it
IT: Prendere o lasciare

EN: I’m gonna show you one last time
IT: Io vado a mostrarvi una ultima volta

EN: Make me believe it
IT: Mi fanno credere

EN: You made your bed so get out of mine
IT: Hai fatto il tuo letto così uscire dalla miniera

EN: Gonna dance, gonna flow
IT: andare a ballare, andando a scorrere

EN: Feel the lights, watch me grow
IT: Sentire le luci, mi guarda crescere

EN: Gonna shine, gonna make your mind explode
IT: andando a brillare, andando a fare la vostra mente esplodere

EN: See me free as I rise
IT: Vedermi gratis come intervengo

EN: Gotta live, touch the sky
IT: Devi vivere, toccare il cielo

EN: You will never contain my heart and soul
IT: Non si conterrà mai il mio cuore e l'anima