Artist: 
Search: 
A Day to Remember - The Downfall Of Us All lyrics (Japanese translation). | Da da da de da da da
, Da da da de da da da
, Let's go
, 
, It's not easy making a name for...
03:44
video played 1,499 times
added 6 years ago
Reddit

A Day to Remember - The Downfall Of Us All (Japanese translation) lyrics

EN: Da da da de da da da
JA: Da da da de da da da

EN: Da da da de da da da
JA: Da da da de da da da

EN: Let's go
JA: 行きましょう

EN: It's not easy making a name for yourself
JA: 自分の名前を作って容易ではないです。

EN: Where do you draw the line?
JA: 線を描画しています。

EN: I never thought I'd be in this far
JA: これになるとは思わなかったまで

EN: Let's have some fun and never change that for anyone
JA: いくつかの楽しい時を過すし、決してだれでものためにそれを変更してみましょう

EN: Try not to miss me when I'm gone
JA: 行っているときに私を欠場しないように

EN: Woooh, wooooh
JA: Woooh、wooooh

EN: I sold my soul to the open road
JA: 開いている道路に自分の魂を販売

EN: I'll live my life alone
JA: 単独で私の人生を生きていく

EN: You won't find me in the same spot believe me
JA: 同じで私を見つけることができませんスポットは、私を信じて

EN: I could never stop, my life's turned upside down
JA: 私を止めることは、私の人生は逆さまになっています。

EN: Meet me out past the train tracks I'm leavin' and not coming back
JA: 過去の鉄道トラックをゆだねるすし、戻ってこないうち会おう

EN: You're right and I was wrong
JA: あなたは正しいと間違っていた

EN: This town will be the downfall of us all.
JA: この町は私たちのすべての没落となります。

EN: I'm gonna need you to try to follow along.
JA: フォローしようとする必要があるつもりです。

EN: I did the best that I could to try to write you songs.
JA: 曲を書き込むしようとすることができる最善を尽くした。

EN: Now go tell them we sold out, like we're the ones who changed.
JA: 今行く我々 完売、我々 だ変更のようなそれらを教えてください。

EN: I write what I feel, I say what I mean
JA: 何を感じるかを書く、何を意味を言う

EN: You can't buy sincerity
JA: 誠実さを買うことができません。

EN: Woooh, wooooh
JA: Woooh、wooooh

EN: I sold my soul to the open road
JA: 開いている道路に自分の魂を販売

EN: You won't find me in the same spot believe me
JA: 同じで私を見つけることができませんスポットは、私を信じて

EN: I could never stop, my life's turned upside down
JA: 私を止めることは、私の人生は逆さまになっています。

EN: Meet me out past the train tracks I'm leavin' and not coming back
JA: 過去の鉄道トラックをゆだねるすし、戻ってこないうち会おう

EN: You're right and I was wrong
JA: あなたは正しいと間違っていた

EN: This town will be the downfall of us all.
JA: この町は私たちのすべての没落となります。

EN: Don't forget yourselves we made up our minds
JA: 私たちの心を行った自分を忘れてはいけない

EN: We signed 3, 4, 5 on that dotted line X2
JA: 我々 は 3、4、5 X 2 が点線で署名

EN: You won't find me in the same spot believe me
JA: 同じで私を見つけることができませんスポットは、私を信じて

EN: I could never stop, my life's turned upside down
JA: 私を止めることは、私の人生は逆さまになっています。

EN: Meet me out past the train tracks I'm leavin' and not coming back
JA: 過去の鉄道トラックをゆだねるすし、戻ってこないうち会おう

EN: You're right and I was wrong
JA: あなたは右、私は間違っていた

EN: You won't find me in the same spot believe me
JA: 同じで私を見つけることができませんスポットは、私を信じて

EN: I could never stop, my life's turned upside down
JA: 私を止めることは、私の人生は逆さまになっています。

EN: Meet me out past the train tracks I'm leavin' and not coming back
JA: 過去の鉄道トラックをゆだねるすし、戻ってこないうち会おう

EN: You're right and I was wrong
JA: あなたは正しいと間違っていた

EN: This town will be the downfall of us all, this town will be the downfall of us all.
JA: この町は私たちのすべて、私たちのすべての没落となりますこの町の没落となります。

EN: DOWNFALL OF US ALL X4
JA: 米国すべての X 4 の没落