Artist: 
Search: 
A Day to Remember - The Danger In Starting A Fire lyrics (Japanese translation). | So now you'll know exactly what it feels like
, To be an obstacle in my way
, You won't remain
, You...
03:01
video played 832 times
added 6 years ago
Reddit

A Day to Remember - The Danger In Starting A Fire (Japanese translation) lyrics

EN: So now you'll know exactly what it feels like
JA: だから今あなたはまさにそれのような感じ知っているよ

EN: To be an obstacle in my way
JA: 私の方法で障害物をする

EN: You won't remain
JA: 残ることはありません。

EN: You won't remain
JA: 残ることはありません。

EN: Save your breath don't even speak
JA: あなたの息を保存も話すことはありません。

EN: If you'll speak of change
JA: 場合は変更の話すよ

EN: Cause you wont
JA: 文句を言わないを引き起こす

EN: You won't
JA: あなた won't します。

EN: Cut to the chase
JA: 本題に入る

EN: Spare the lecture on what it takes to make a man
JA: スペア男を作るかかる講

EN: Cause you're weak and i'm strong
JA: 原因あなたは弱いと私は強い

EN: I will never falter
JA: 私は決して低迷します。

EN: I'll stand my ground
JA: 私は私の立場をよ

EN: You're a fake, a worthless coward
JA: あなたは、偽の価値のない臆病者

EN: You'll life wont mean anything
JA: あなたはよ人生意味がなくなる

EN: Lets set things straight
JA: 物事をまっすぐに設定することができます。

EN: What's done is done
JA: 何が何が行わ

EN: I never needed you
JA: あなたを必要はありません。

EN: Tell me exactly who you think that you're kidding?
JA: あなたが冗談だと思うまさに誰か教えて?

EN: Everyone will be happy when they find that you're missing
JA: 誰もが幸せになるときに欠落しているを見つける

EN: You asked if we'd ever forget you
JA: あなたに尋ねたかどうか我々 はこれまであなたを忘れない

EN: We've got our fingers crossed
JA: 我々 は我々 の指を交差を持っています。

EN: Our fingers crossed
JA: 私たちの指を交差

EN: That's the danger in starting a fire
JA: それは火の開始の危険

EN: You'll never know how many bridges you'll burn
JA: どのように多くの橋をやけどするぞご存知のことでしょう