Artist: 
Search: 
A Day to Remember - Mr. Highway's Thinking About The End lyrics (Russian translation). | Wake up!
, 
, Oh how the times have changed
, You're not the person I knew back then
, Let's get...
04:03
video played 811 times
added 6 years ago
Reddit

A Day to Remember - Mr. Highway's Thinking About The End (Russian translation) lyrics

EN: Wake up!
RU: Проснитесь!

EN: Oh how the times have changed
RU: Ох как времена изменились

EN: You're not the person I knew back then
RU: Вы не человек, которого я знал тогда

EN: Let's get this straight
RU: Давайте это прямо

EN: This is a calling
RU: Это призвание

EN: When will they stop falling for this?
RU: Когда они будут остановить падение для этого?

EN: You lack all inspiration
RU: Вам не хватает все вдохновение

EN: We're not the same
RU: Мы не то же самое

EN: I'll do whatever it takes
RU: Я буду делать все возможное

EN: To get it through to you
RU: Чтобы пройти к вам

EN: We'll call this a day
RU: Мы называем это день

EN: We're not the same
RU: Мы не то же самое

EN: You are worthless
RU: Вы ничего не стоят

EN: Stay in your place
RU: Оставайтесь в вашем месте

EN: It's like speaking in tongues
RU: Это как говорение на языках

EN: To all of you now
RU: Для всех вас сейчас

EN: When will we ever (when will we ever) get what we deserve?
RU: Когда сможем ли мы когда-либо (когда будет мы когда-либо) получить то, что мы заслуживаем?

EN: How long until the tables turn?
RU: Как долго, пока очередь таблицы?

EN: When will we ever (when will we ever) get what we deserve?
RU: Когда сможем ли мы когда-либо (когда будет мы когда-либо) получить то, что мы заслуживаем?

EN: I've created a monster
RU: Я создал монстра

EN: You bring out a side of me that no one should see
RU: Вы приносите в стороне от меня, что никто не должен видеть

EN: So quit stalling, pack your bags
RU: Поэтому выйти сваливания, собирай свои вещи

EN: Keep walking away
RU: Держите уходить

EN: Your life leads to destruction
RU: Ваша жизнь приводит к разрушению

EN: We are not the same
RU: Мы не совпадают

EN: I've struggled too long to sit back
RU: Я боролся слишком долго сидеть назад

EN: And let you take this from me
RU: И пусть вам принять это от меня

EN: We are not the same
RU: Мы не совпадают

EN: I have giving everything
RU: У меня, давая все

EN: It's like speaking in tongues
RU: Это как говорение на языках

EN: To all of you now
RU: Для всех вас сейчас

EN: When will we ever (when will we ever) get what we deserve?
RU: Когда сможем ли мы когда-либо (когда будет мы когда-либо) получить то, что мы заслуживаем?

EN: How long until the tables turn?
RU: Как долго, пока очередь таблицы?

EN: When will we ever (when will we ever) get what we deserve?
RU: Когда сможем ли мы когда-либо (когда будет мы когда-либо) получить то, что мы заслуживаем?

EN: (Get what we deserve) Get what we deserve
RU: (Получить то, что мы заслуживаем) Получить, чего мы заслуживаем

EN: Get what we deserve
RU: Получить, чего мы заслуживаем

EN: Disrespect your surroundings
RU: Неуважение ваше окружение

EN: You won't make it out alive
RU: Вы не будете делать его живым

EN: You won't make it out alive
RU: Вы не будете делать его живым

EN: You won't make it out alive
RU: Вы не будете делать его живым

EN: You won't make it out alive
RU: Вы не будете делать его живым

EN: It's like speaking in tongues
RU: Это как говорение на языках

EN: To all of you now
RU: Для всех вас сейчас

EN: When will we ever (when will we ever) get what we deserve?
RU: Когда будет мы когда-либо(когда будет мы когда-либо) получить то, что мы заслуживаем?

EN: How long until the tables turn?
RU: Как долго, пока очередь таблицы?

EN: When will we ever (when will we ever) get what we deserve?
RU: Когда сможем ли мы когда-либо (когда будет мы когда-либо) получить то, что мы заслуживаем?

EN: When will we ever get what we deserve?
RU: Когда мы когда-либо получить то, что мы заслуживаем?

EN: When will we ever get what we deserve?
RU: Когда мы когда-либо получить то, что мы заслуживаем?