Artist: 
Search: 
A Day to Remember - All I Want lyrics (Japanese translation). | I'm always screaming my lungs out 'til my head starts spinning
, Playing my songs is the way I cope...
03:34
video played 3,322 times
added 6 years ago
Reddit

A Day to Remember - All I Want (Japanese translation) lyrics

EN: I'm always screaming my lungs out 'til my head starts spinning
JA: 私はいつも私の肺私の頭の回転を開始ゴマ叫んでです。

EN: Playing my songs is the way I cope with life
JA: 私の曲の再生は生活に対処するための方法です。

EN: Won't keep my voice down
JA: 私の声を抑えることはありません。

EN: Know the words I speak are the thoughts I think out loud
JA: 大声と思う思考の話す言葉知っています。

EN: I like to keep things honest
JA: 事を正直に維持したいのですが。

EN: I'm a safe bet like your life's staked on it, for real
JA: あなたの人生のような安全な賭け、現実に賭けた私は

EN: I'd hate to keep you all wondering
JA: 私はあなたを維持することを憎むすべて疑問

EN: I'm constant like the seasons, I will never be forgotten man
JA: 私は、季節のような定数、忘れた男ことでしょう

EN: Let's leave no words unspoken
JA: Let's は暗黙の言葉をとどめない

EN: And save regrets for the broken
JA: 壊れたの後悔を保存

EN: Will you even look back when you think of me?
JA: あなたが私の考えるときもなりますか?

EN: All I want is a place to call my own
JA: 欲しいは自分に電話する場所です。

EN: To mend the hearts of everyone who feels alone
JA: 誰も単独で感じているの心を修復するには

EN: Whoa, you know to keep your hopes up high
JA: おっ、あなたの希望を高く維持する知っています。

EN: And your head down low
JA: あなたの頭を低く

EN: Keep your hopes up high and your head down low
JA: あなたの希望を高く維持し、あなたの頭を低く

EN: Still got something left to prove
JA: まだ何かを証明する左です。

EN: It tends to keep things movin' while everyone around me says
JA: それは誰も私の周りの意見が movin' ものを維持する傾向があります。

EN: My last days are looming overhead
JA: 私の最後の日が迫り来るオーバーヘッド

EN: But just what the hell do they think they know?
JA: しかしちょうど何地獄、彼らは知っている考えるか。

EN: I keep my head above the water
JA: 私は私の頭の上に水を維持します。

EN: While they drown in the undertow
JA: 中には引きにおぼれる

EN: Let's leave no words unspoken and save regrets for the broken
JA: 単語暗黙と後悔の壊れた保存残そうなし

EN: Will you even look back when you think of me?
JA: あなたが私の考えるときもなりますか?

EN: All I want is a place to call my own
JA: 欲しいは自分に電話する場所です。

EN: To mend the hearts of everyone who feels alone
JA: 誰も単独で感じているの心を修復するには

EN: Whoa, you know to keep your hopes up high
JA: おっ、あなたの希望を高く維持する知っています。

EN: And your head down low
JA: あなたの頭を低く

EN: All I want is a place to call my own
JA: 欲しいは自分に電話する場所です。

EN: To mend the hearts of everyone who feels alone
JA: 誰も単独で感じているの心を修復するには

EN: Whoa, you know to keep your hopes up high
JA: おっ、あなたの希望を高く維持する知っています。

EN: And your head down low
JA: あなたの頭を低く

EN: If you take it from me, live your life for yourself
JA: 場合を取るそれから私は、ライブあなたの人生を自分で

EN: 'Cause when it's all said and done, you don't need anyone else
JA: それすべて行われていると、誰を必要はありませんので

EN: C'mon!
JA: 勘弁してくれよ !

EN: So let's get back to when everything seemed perfect
JA: すべて完璧なように見えたときそれではに戻る

EN: Not a worry in the world, tell me was this all worth it?
JA: 世界では、心配ない私に教えてくださいこれすべてだったそれの価値があるか。

EN: I get what I want so everyone's always judging me
JA: 誰もが常に私を判断していますので、欲しいものを得る

EN: I'm not afraid of anything, I've got the whole world in front of me
JA: 何も心配はない、私の目の前で全体の世界を持っています。

EN: All I want is a place to call my own
JA: 欲しいは自分に電話する場所です。

EN: To mend the hearts of everyone who feels alone
JA: 誰も単独で感じているの心を修復するには

EN: Whoa, you know to keep your hopes up high
JA: おっ、あなたの希望を高く維持する知っています。

EN: And your head down low
JA: あなたの頭を低く

EN: All I want is a place to call my own
JA: 欲しいは自分に電話する場所です。

EN: To mend the hearts of everyone who feels alone
JA: 誰も単独で感じているの心を修復するには

EN: Whoa, you know to keep your hopes up high
JA: おっ、あなたの希望を高く維持する知っています。

EN: And your head down low
JA: あなたの頭を低く

EN: Keep your heads down low
JA: あなたの頭を低

EN: Keep your heads down low
JA: あなたの頭を低

EN: Keep your hopes up high
JA: あなたの希望を高く維持します。

EN: And your heads down low
JA: あなたの頭を低く