Artist: 
Search: 
50 Cent - They Burn Me lyrics (German translation). | [Intro]
, Look at what they did to me, they burn me
, They turn me, into an animal
, They flipped...
04:16
video played 3,522 times
added 6 years ago
Reddit

50 Cent - They Burn Me (German translation) lyrics

EN: [Intro]
DE: [Intro]

EN: Look at what they did to me, they burn me
DE: Blick auf was sie für mich getan haben, brennen sie mich

EN: They turn me, into an animal
DE: Sie machen mich zu einem Tier

EN: They flipped son, they burn me
DE: Sie gekippt Sohn, brennen sie mich

EN: To the first degree, me son, they hurt me
DE: Zu den ersten Grades mich Sohn, sie tat mir weh

EN: I looked out for them motherf-ckers, they burn me
DE: Ich sah sie Motherf-Ckers, brennen sie mich

EN: I was good, now I’m bad, see they done turned me
DE: Ich war gut, jetzt bin ich schlecht, sehen sie getan hat mich

EN: Into a monster, I can’t believe they burn me
DE: In ein Monster kann nicht ich glauben, dass sie mich brennen

EN: I showed you love, they showed me hate
DE: Ich habe gezeigt, dass Sie lieben sie zeigten mir Hass,

EN: They burn me
DE: Brennen sie mich

EN: Now I’m heartless, ya pain don’t concern me
DE: Jetzt bin ich herzlos, ya Schmerz betrifft mich nicht

EN: [Verse 1]
DE: [Vers 1]

EN: I got so many enemies, so many memories
DE: Ich habe so viele Feinde, so viele Erinnerungen

EN: So many flashbacks, we used to be friends
DE: So vielen Rückblenden, haben wir Freunde sein

EN: Sugar turned to sh-t, people just change
DE: Zucker wandte sich an sh-t, Menschen nur ändern

EN: They keep pushin’ a nigga, til the hammer go bang
DE: Sie halten ein Nigga bestiegen, bis der Hammer go bang

EN: You violate I will let that motherf-ck rang
DE: Sie verstoßen gegen ich werde, dass Motherf-Ck klingelte

EN: Feels like money came, then more money came
DE: Fühlt sich an wie Geld kam, dann mehr Geld kam

EN: And n-ggas start foamin out the mouth, growin fangs
DE: Und n-Ggas foamin aus dem Mund, growin Zähne

EN: Now when did I become the saviour of the hood?
DE: Jetzt bin ich als der Retter der Haube geworden?

EN: Look homie, you don’t know me, I wouldn’t save you if I could
DE: Homie sehen, du weißt nicht, mich, ich würde nicht Sie sparen, wenn ich könnte

EN: I sacrifice for suckers and they change me I’m angry
DE: Ich opfere für Sauger und sie ändern mich ich bin wütend

EN: They selfish, all they want is what they want, so they blame me (wow)
DE: Sie egoistisch, was sie wollen, alles, was sie wollen deshalb tadeln sie mich (Wow)

EN: Like it’s all my fault that they ain’t caked up
DE: Wie es ist alles meine Schuld, dem sie bis caked ist nicht

EN: You a grown ass man, damn when you gon’ wake up?
DE: Sie ein Mann gewachsen Esel, verdammt, wenn Sie Gon' aufwachen?

EN: Turn 7 to 14, 14 to 28, an O to 62
DE: Biegen Sie 7, 14, 14, 28, ein o bis 62

EN: N-gga get up ya weight
DE: N-Gga get Up ya Gewicht

EN: Learn how to duck the jake, stack ya paper then ya straight
DE: Erfahren Sie, wie die jake duck, stack ya Papier dann ya gerade

EN: [hook]
DE: [Hook]

EN: I try to help, they mad a n-gga eat, man it’s hard out on the street
DE: Ich versuchen zu helfen, sie verrückt ein n-Gga Essen, Mann, es ist schwer, auf der Straße,

EN: Cuz they kinda think i’m weak (they burn me)
DE: Cuz sie irgendwie glaube ich bin schwach (brennen sie mich)

EN: They see the way I grind and they like the way I shine
DE: Sie sehen, wie ich Schleifen und sie die Art, wie ichLeuchten

EN: They want the paper like mine (they burn me)
DE: Sie wollen das Papier wie mir (sie brennen mich)

EN: Man they be on some sh-t, when they tryin to hit a lick man a motherf-cker flip
DE: Bemannen werden sie auf einige sh-t, wenn sie tryin, zum lecken traf einen Motherf-Cker Flip man

EN: (so they burn me)
DE: (so dass sie mich brennen)

EN: You think they won’t trip, cuz you helped them from the rip, they ain’t loyal to sh-t
DE: Sie denken, sie werden nicht Reise, Cuz Sie half ihnen vom das Rip, sie ist nicht treu sh-t

EN: [Verse 2]
DE: [Vers 2]

EN: She call the cops on me, cuz I don’t love her like I used to
DE: Rufen sie die Polizei auf mich, Cuz ich Liebe nicht wie früher

EN: Try to fix what was wrong, guess it hurts cuz i’m gone
DE: Versuchen zu ansetzen, was falsch war, glaube, es schmerzt Cuz ich weg bin

EN: My son, he love me, but she try to poison his mind
DE: Mein Sohn, He Liebe mich, aber sie versuchen, seine Meinung zu vergiften

EN: Actin’ like everything they got, ain’t come from my grind
DE: Actin' wie alles, was sie haben, ist nicht von meinem Schleifen kommen.

EN: I say a prayer for her, like god, please change her heart
DE: Sprich ein Gebet für sie, wie Gott, ich bitte ihr Herz ändern

EN: All this hatred at one time, it’s tearin’ me apart
DE: Dieser Hass ist zu einer Zeit, es mich auseinander tearin'

EN: Man, I ain’t lookin for trouble, I’m lookin for blessins
DE: Man, ich lookin ist nicht für Probleme, ich bin lookin für blessins

EN: But ever since the money came, me I been stressin
DE: Aber seit das Geld kam, mich ich wurde stressin

EN: Got my ass kicked for being kind, I can’t trust nobody
DE: Bekam mein Arsch versohlt für Belastung, Vertrauen nicht ich niemand

EN: The closer they get to me, the more they take from me
DE: Je näher sie an mich, je mehr sie treffen von mir

EN: Man i’m givin all I got to give, i’m tryin to live
DE: Bemannen ich bin givin alles, was ich zu geben, ich bin schwierig zu leben

EN: They look at me, they eyes got dollar signs, they want the kid
DE: Betrachten sie mich, sie Augen bekam Dollarzeichen, sie wollen das Kind

EN: To give it all up, fall apart, break down
DE: Um sie alle geben, auseinander zu fallen, brechen

EN: I ain’t got much left, what they wanna take now?
DE: Ich habe viel ist nicht Links, was sie jetzt nehmen wollen?

EN: My life? I got so much more to offer
DE: Mein Leben? Ich habe so viel mehr zu bieten

EN: I’ma make em watch me be number one til I’m done
DE: Ich bin ein make Em sehen mich Nummer eins zu sein, bis ich fertig bin

EN: [hook]
DE: [Hook]

EN: I try to help, they mad a n-gga eat, man it’s hard out on the street
DE: Ich versuchen zu helfen, sie verrückt ein n-Gga Essen, Mann, es ist schwer, auf der Straße,

EN: Cuz they kinda think i’m weak (they burn me)
DE: Cuz sie irgendwie glaube ich bin schwach (brennen sie mich)

EN: They see the way I grind and they like the way I shine
DE: Sie sehen die Art, wie, die ich Schleifen, und sie mag die Art und Weise, die ich Leuchten

EN: They want the paper like mine (they burn me)
DE: Sie wollen das Papier wie mir (sie brennen mich)

EN: Man they be on some sh-t, when they tryin to hit a lick man a motherf-cker flip
DE: Mann, sie auf einige sh-t werden, wenn sietryin, zum Treffen eines lecken Mannes eine Motherf-Cker flip

EN: (so they burn me)
DE: (so dass sie mich brennen)

EN: You think they won’t trip, cuz you helped them from the rip, they ain’t loyal to sh-t
DE: Sie denken, sie werden nicht Reise, Cuz Sie half ihnen vom das Rip, sie ist nicht treu sh-t

EN: [50 Cent]
DE: [50 Cent]

EN: They burn me all the way down
DE: Brennen sie mich ganz nach unten

EN: Betray me just because, I’m down
DE: Verraten Sie mir nur, weil ich unten bin

EN: I don’t know what to do now
DE: Ich weiß nicht, was Sie jetzt tun

EN: Me, my loyalty’s, what I’m bout (haha)
DE: Mich, meine Treue, was ich bin Anfall (Haha)

EN: (They burn me)
DE: (sie brennen mich)

EN: Over and over and over
DE: Über und über und über

EN: Like they doin what they supposed to (they burn me)
DE: Wie sie Doin was sie sollen (sie brennen mich)

EN: God damn look at how they do me
DE: Gott verdammen Blick an, wie sie mich tun

EN: Somebody new tryna to sue me
DE: Jemand neue Tryna, mich zu verklagen

EN: (so they burn me)
DE: (so dass sie mich brennen)

EN: (so they burn me)
DE: (so dass sie mich brennen)