Artist: 
Search: 
50 Cent - Ok, You're Right lyrics (Russian translation). | Intro:
, Ok ok ok
, Ok ok ok *screwed*
, Ok ok ok
, Ok ok ok *screwed*
, 
, Hook:
, When they talk...
04:23
video played 731 times
added 7 years ago
Reddit

50 Cent - Ok, You're Right (Russian translation) lyrics

EN: Intro:
RU: Intro:

EN: Ok ok ok
RU: Хорошо OK OK

EN: Ok ok ok *screwed*
RU: Ок ок ок * * резьбовым

EN: Ok ok ok
RU: Хорошо OK OK

EN: Ok ok ok *screwed*
RU: Ок ок ок * * резьбовым

EN: Hook:
RU: Крючок:

EN: When they talk about me, they say I be tripping
RU: Когда они говорят обо мне, они говорят, что я быть отключения

EN: What they say about doesn't make me mad
RU: Что они говорят о не делает меня с ума

EN: I think they hating 'cause they see me when i'm rolling
RU: Я думаю, что они ненавидят, потому они видят меня, когда я прокатки

EN: Man, I can't help it that they really doing bad
RU: Человек, я не могу с собой поделать, что они действительно делают плохо

EN: Ok, alright (they sick)
RU: Хорошо, хорошо (они больны)

EN: Ok, you're right (i'm rich)
RU: Хорошо, вы правы (Я богат)

EN: Ok, alright (i grind)
RU: Хорошо, хорошо (я помола)

EN: Ok, you're right (for mine)
RU: Хорошо, вы правы (на мой)

EN: Verse 1:
RU: Стих 1:

EN: I'm in that 760 leaning when i'm stunting
RU: Я в этом 760 опираясь, когда я задержка в росте

EN: I blow 50 gs, I mean with ease like this is nothing
RU: Я удар 50 GS, я имею в виду с легкостью, как в этом нет ничего

EN: Please don't interrupt me when i'm talking to my jeweler
RU: Пожалуйста, не перебивайте меня, когда я говорю с моим ювелир

EN: He's putting them diamonds all over my Franck Muller
RU: Он положить их алмазы на всем протяжении моего Franck Muller

EN: Me, I get busy, I put that work in if it's worth it
RU: Мне, я занят, я положил, что работы в случае, если оно того стоит

EN: Come through, hit you up, i'll make a crime scene perfect
RU: Приходите через, ударил вас, я сделаю преступления совершенные

EN: Niggas talk about me all the time behind my back
RU: Niggas говоришь обо мне все время за моей спиной

EN: They don't talk about me in my face because i'm strapped
RU: Они не говорят обо мне в моем лице, потому что я привязан

EN: See me in the club, I got that henny and that yak
RU: Смотри на меня в клуб, я получил, что Хенни и что яка

EN: A couple cups of that and I just don't know how to act
RU: Пара чашек, и я просто не знаю, как действовать

EN: By the second bottle, that's when I just get to buzzing
RU: По вторую бутылку, что, когда я только добраться до жужжание

EN: I say I run new york and ain't nobody saying nothing
RU: Я говорю, что работать Нью-Йорке и не никто ничего не говорил

EN: Verse 2:
RU: Стих 2:

EN: I blew a hundred gs on my bitches in miami
RU: Я взорвал сто ГЦБ на мой сук в Майами

EN: They think i'm the sweetest thing invented since candy
RU: Они думают, что я сладкая вещь изобрел так как конфеты

EN: Me, I catch amnesia when you ask me bout the shotty
RU: Меня, Я ловлю амнезия, когда вы спросите меня бой shotty

EN: I don't even know my name, switching my lanes in my bugatti
RU: Я даже не знаю, мое имя, мои переключения полосы в моей Bugatti

EN: Nigga, I ain't crazy, bitches like me 'cause i'm paid
RU: Nigga, я не сумасшедший, суки, как я, потому что я заплатил

EN: They want me, Lebron, Kobe, or Dwyane Wade
RU: Они хотят меня, Леброн, Кобе, или Дуэйн Уэйд

EN: When I say i'm balling, i'm not talking 'bout a ball
RU: Когда я говорю, что я сальников, я не говорю насчет мяч

EN: I'm talking about Tiffany & Co. stones out the mall
RU: Я говорю о Tiffany & Ко камней из торгового центра

EN: Niggas, they can hate all they want but they know they like this
RU: Niggas, они могут ненавидеть все, что они хотят, но они знают, как это

EN: Me, i'm like that painting on the wall, baby, i'm priceless
RU: Меня, Я, как эту картину на стене, детка, я бесценный

EN: You can come and work me over baby on the night shift
RU: Вы можете прийти и работать мне над ребенком на ночную смену

EN: Catch me on the night shift, see how freaky I get
RU: Поймай меня в ночную смену, видеть, как причудливое я получаю

EN: Outro:
RU: Outro:

EN: Ok ok ok ok
RU: Ок ок ок ок

EN: Sho ya right
RU: Шо я право

EN: Ok ok ok ok
RU: Ок ок ок ок

EN: Ya know ya right
RU: Я знаю, что я права

EN: Ok alright ok alright
RU: Хорошо хорошо хорошо нормально

EN: Ok alright ok you're right
RU: Хорошо хорошо нормально, вы правы