Artist: 
Search: 
50 Cent - I'll Still Kill (feat. Akon) lyrics (Spanish translation). | [Chorus (Akon):]
, Don't even look at me wrong when I come through the 'hood
, Ain't nothin'...
04:45
video played 2,978 times
added 8 years ago
Reddit

50 Cent - I'll Still Kill (feat. Akon) (Spanish translation) lyrics

EN: [Chorus (Akon):]
ES: [Estribillo (Akon):]

EN: Don't even look at me wrong when I come through the 'hood
ES: Ni siquiera me miran mal cuando me vienen a través del barrio

EN: Ain't nothin' changed, still holla at my homies (oh)
ES: ¿No es nada ha cambiado, sigue siendo el holla en mis homies (oh)

EN: And when I hit the block I still, will kill!
ES: Y cuando me golpeó el bloque todavía, va a matar!

EN: And I don't want, nigga but I will if I got to, kill!
ES: Y no quiero, negro, pero lo haré si tengo que, a matar!

EN: If niggas get to fuckin' around
ES: Si niggas llegar a fuckin 'alrededor de

EN: [Verse 1: 50 Cent]
ES: [Verso 1: 50 Cent]

EN: Yeah!
ES: ¡Sí!

EN: Respect come from admiration or fear
ES: El respeto proviene de la admiración o el miedo

EN: You can admire me or you can catch one in your wig
ES: Usted me puede admirar o se puede tomar uno en su peluca

EN: You see the Testarossa, the toasters right on my lap
ES: Verá el Testarossa, el derecho de tostadores en mi regazo

EN: So if a nigga get outta line, a nigga get clapped
ES: Así que si un negro que salir de la línea, un negro llegar aplaudió

EN: I got an arsenal of infiltry, I'm built for this mentally
ES: Tengo un arsenal de infiltry, estoy construida para este mentales

EN: That's why I'm the general, I do what they pretend to do
ES: Es por eso que yo soy el general, hago lo que pretenden hacer

EN: Front on me now nigga I will be the end of you
ES: Frente a mí nigga voy a ser el fin de que

EN: Forget your enemies and think of what your friends'll do
ES: Olvídate de tus enemigos y pensar en lo que su friends'll hacer

EN: I drop a bag off, then let a mag off
ES: Dejo caer una bolsa fuera, entonces que una revista de

EN: The Hecklar Koch should tear half of your ass off
ES: La Koch Hecklar debe desgarro de la mitad de tu culo fuera

EN: I'm not for the games, I'm not for all the playin'
ES: Yo no estoy a favor de los juegos, yo no estoy a favor de'todas las jugando

EN: The hollow tips rain, when I unleash the pain
ES: Las puntas de la lluvia hueco, cuando desencadenar el dolor

EN: Get the message from my lines or get the message from the .9's
ES: Obtener el mensaje de mis líneas u obtener el mensaje de la 0,9 's

EN: Paint a picture with words, you can see when I shine
ES: Pintar un cuadro con las palabras, se puede ver cuando brillan

EN: Put my back on the wall nigga, watch me go for mine
ES: Pon mi espalda en la pared de negro, que me vea la gente pasar por el mío

EN: I let 21 shots off at the same time, yeah!
ES: Dejo 21 tiros fuera al mismo tiempo, sí!

EN: [Chorus (Akon)]
ES: [Estribillo (Akon)]

EN: [Verse 2: 50 Cent]
ES: [Verso 2: 50 Cent]

EN: Yeah!
ES: ¡Sí!

EN: Where I'm from death is always in the air homie
ES: Cuando estoy de la muerte está siempre en el homie aire

EN: Nanna love me so you know she say my prayers for me
ES: Nanna amor de mí, así que usted sabe que digo mis oraciones por mí

EN: I come creepin' through the hood wearin' Teflon
ES: Vengo Creepin 'a través de la wearin campana de teflón

EN: Hit the corners motherfuckers get left on
ES: Vistas las esquinas hijos de puta se quede en

EN: Niggas know if not they better check my background
ES: Niggas saber si no mejor que verifique mis antecedentes

EN: Try and stick me, I'll fill your back with mac rounds
ES: Trate de palo y yo, voy a llenar la espalda con rondas mac

EN: Ask Preme nigga 50 don't back down
ES: Pregunte Preme nigga 50 no hacia abajo

EN: I kick it funky like fiends in a crack house
ES: Me falta es funky como demonios en una casa de crack

EN: Cross the line boy I'm gonna air your ass out
ES: Cruzar la línea de chico me voy del aire tu culo

EN: Screw your face at me, I wanna know what thats 'bout
ES: Tornillo de su cara a mí, yo quiero saber lo que eso es pelea'

EN: Nigga I know you ain't mad, I done came up
ES: Nigga sé que no está loco, he hecho ocurrió

EN: And if you are, fuck you 'cause I ain't changed up
ES: Y si lo eres, vete a la mierda porque no he cambiado hasta

EN: The O.G's wanna talk but I don't know these niggas
ES: Los OG quiere hablar, pero no sé estos niggas

EN: And I ain't did no business with 'em, I don't owe these niggas
ES: Y no se hizo ningún negocio con ellos, yo no le debo estos niggas

EN: A minute of my time, get it 'cause I grind
ES: Un minuto de mi tiempo, lo consiguen porque muelo

EN: All across the globe like the worlds mine
ES: En todo el mundo como el mundo de minas

EN: Yeah!
ES: ¡Sí!

EN: [Chorus (Akon)]
ES: [Estribillo (Akon)]

EN: [Verse 3: Akon]
ES: [Verso 3: Akon]

EN: Konvict!
ES: Konvict!

EN: Now tell me have you ever looked up in the distance
ES: Ahora dime ¿alguna vez has mirado en la distancia

EN: And seen a mac aimin' at your head man
ES: Y visto un Aimin mac 'a su hombre de cabeza

EN: Before you know it, life is flashin', reminiscing and your body is drippin' and full of lead man
ES: Antes de que usted lo sepa, la vida es Flashin ', recordando y es tu cuerpo drippin' y plena del hombre de plomo

EN: I done been there (uh huh),
ES: Me ha hecho allí (uh huh),

EN: I done cocked that (uh huh),
ES: He hecho tres picos que (uh huh),

EN: It ain't ever been a question about that
ES: No es alguna vez una pregunta sobre la que

EN: Don't go there, you'll get cocked at, and if you plan to fuck around and rewrite that
ES: No vayas allí, obtendrá tres picos de los casos, y si va a la mierda todo y volver a escribir que

EN: You'll never catch me ridin' around on these streets, without a couple meta pieces under my feet
ES: Nunca me cogerán Ridin 'alrededor de estas calles, sin un par de piezas meta debajo de mis pies

EN: Fully automatic weapons and know it was done deeds
ES: Totalmente armas automáticas y sé que se llevó a cabo acciones

EN: Smash up under the carpet like a Tennessee breeze, but 50 don't make me ride on these niggas
ES: Smash hasta debajo de la alfombra como una brisa de Tennessee, pero el 50 no me hacen viajar en estos niggas

EN: (Hey)
ES: (Hey)

EN: 'cause I will kill, dip and hide on these niggas, 50 don't make me ride on these niggas
ES: Porque voy a matar, baño y se esconden en estos niggas, de 50 años no me hacen viajar en estos niggas

EN: 'cause I been long gone like the ripper, so..
ES: Porque me ha quedado atrás, como el destripador, asi que ..

EN: [Chorus (Akon)]
ES: [Estribillo (Akon)]