Artist: 
Search: 
50 Cent - Do You Think About Me (feat. Governor) lyrics (German translation). | You think about money when you think about me huh,
, thats what my ex, my ex you don’t want to be...
04:02
video played 3,425 times
added 8 years ago
Reddit

50 Cent - Do You Think About Me (feat. Governor) (German translation) lyrics

EN: You think about money when you think about me huh,
DE: Sie denken über Geld, wenn man darüber mich nicht wahr,

EN: thats what my ex, my ex you don’t want to be her,
DE: Das ist, was mein Ex, meine Ex, Sie wollen nicht ihr, sein,

EN: she used to have the beemer, now she own a sneaker,
DE: Sie verwendet, um die Beemer, haben nun sie besitzen eine Sneaker,

EN: i had her eating lobster now she eating pizza,
DE: Ich hatte ihr Essen Hummer jetzt sie Pizza Essen,

EN: i think about easter when I think about Keyshia,
DE: Ich denke über Ostern wenn ich über Keyshia denken,

EN: shorty stay fly thats why I keep her,
DE: Harold Shorty Aufenthalt fliegen, das ist, warum ich behalte sie,

EN: round like the reefer, brown Mona Lisa,
DE: rund wie die Reefer, braunen Mona Lisa,

EN: she good if I leave her she got her own visa,
DE: Sie gut, wenn ich ihr She verlassen hat ihr eigenes Visum,

EN: think about them when you about frontin
DE: Denken sie wenn Sie über frontin

EN: think about stuntin when you think about me,
DE: Denken Sie an stuntin, wenn Sie an mich denken,

EN: im the boss bentley or the porsche,
DE: der Chef Im Bentley oder Porsche,

EN: overseas jet skis slide across,
DE: Übersee Jet Ski Folie über

EN: i love the way you dress,
DE: Ich liebe die Art, wie, die Sie sich kleiden,

EN: now take it off,
DE: jetzt nehmen sie ab,

EN: put your legs high on my shoulders across,
DE: setzen Sie Ihre Beine hoch auf meinen Schultern über,

EN: Im racing through your mind but you already lost,
DE: Im Rennen durch deinen Geist, aber Sie bereits verloren,

EN: im at the finish line and your the friend of mine,
DE: Im auf der Ziellinie, und Sie sind der Freund von mir,

EN: come on lets ride
DE: Komm lässt fahren

EN: [Chorus]
DE: [Chorus]

EN: just a lil bit
DE: nur ein bisschen lil

EN: every now and then
DE: hin und wieder

EN: god damn girl we used to be friends
DE: Gott verdammte Mädchen haben wir Freunde sein

EN: just a lil bit
DE: nur ein bisschen lil

EN: just a lil bit
DE: nur ein bisschen lil

EN: just a lil bit
DE: nur ein bisschen lil

EN: [Verse 2]
DE: [Vers 2]

EN: I think like a hustler,
DE: Ich denke wie eine Hustler,

EN: im thinking bout a shipment,
DE: Im Denken Anfall einer Sendung,

EN: she thinking im haha,
DE: She denken Im Haha,

EN: so she thinking bout commitment,
DE: also She denken Anfall Engagement,

EN: its like paul Mc Cartney stuck in my head,
DE: seine wie Paul Mc Cartney stecken in meinem Kopf,

EN: fell in love with a b-tch walked away with one leg,
DE: verliebte sich in einen b-Tch ging mit einem Bein,

EN: she aint even have to run to get away with the bread,
DE: She ist nicht selbst ausführen, um sich mit dem Brot bekommen haben,

EN: thats some f-cked up sh-t
DE: Das ist einige f-Cked bis sh-t

EN: think about that kid,
DE: Denken Sie an das Kind,

EN: im thinking what this b-tch thinking when she take me to court,
DE: Im denken was diese b-Tch denken, wann nehmen sie mich vor Gericht,

EN: i pay my child support, what the f-ck she want,
DE: Ich bezahle meine Kind Unterstützung, welche die f-Ck sie will

EN: this relationship, shit its too much for me,
DE: Scheiße, diese Beziehung, die zu viel für mich,

EN: i wanna f-ck your friends and live comfortably
DE: Ich möchtef-Ck deine Freunde und bequem Leben

EN: she wanna shine and blow minds on shopping sprees,
DE: Sie glänzen und Blasen Minds auf Sprees einkaufen möchten,

EN: she should have what she wants just not for me,
DE: Sie haben sollte, was sie will, nur nicht für mich,

EN: im thinking bout my future she part of my past,
DE: Im Anfall meine Zukunft denken sie Teil meiner Vergangenheit,

EN: she don’t care bout me she just want some cash,
DE: Sie kümmern sich nicht Anfall mich wollen sie nur etwas Bargeld,

EN: im thinking damn girl, we used to be friends,
DE: Im Denken verdammt Mädchen, haben wir Freunde sein,

EN: how did sh-t become all about m’s
DE: wie sind sh-t alles über m 's geworden.

EN: [Chorus]
DE: [Chorus]

EN: just a lil bit
DE: nur ein bisschen lil

EN: every now and then
DE: hin und wieder

EN: god damn girl we used to be friends
DE: Gott verdammte Mädchen haben wir Freunde sein

EN: just a lil bit
DE: nur ein bisschen lil

EN: just a lil bit
DE: nur ein bisschen lil

EN: just a lil bit
DE: nur ein bisschen lil

EN: do you think about me,
DE: Denken Sie an mich,

EN: i know you think about me,
DE: Ich weiß, dass Sie über mich denken,

EN: just a lil bit
DE: nur ein bisschen lil

EN: just a lil bit
DE: nur ein bisschen lil

EN: just a lil bit
DE: nur ein bisschen lil

EN: I know you think about me,
DE: Ich weiß, dass Sie über mich denken,

EN: you were so special to me
DE: Sie waren so besonders für mich

EN: do you think about me
DE: denkst du über mich