Artist: 
Search: 
5 Sterne Deluxe - Ja Ja Deine Mudder lyrics (French translation). | Fünf Sterne Deluxe
, Ja, ja... deine Mudder
, 
, Ja,Ja.
, Wir sind strange alle Vier extrem...
03:45
video played 2,912 times
added 8 years ago
Reddit

5 Sterne Deluxe - Ja Ja Deine Mudder (French translation) lyrics

DE: Fünf Sterne Deluxe
FR: Five Star Deluxe

DE: Ja, ja... deine Mudder
FR: Oui, oui ... Votre Mudder

DE: Ja,Ja.
FR: Oui, Oui.

DE: Wir sind strange alle Vier extrem labil,
FR: Nous sommes tous curieux Quatre extrêmement instable,

DE: wir machen Musik ohne Anspruch ohne Ziel
FR: nous faire de la musique sans aucune prétention, sans un but

DE: wir sind charakterlos und uns fehlt Profil
FR: nous sommes dépourvus de caractère et le manque profil

DE: ha, ha deine Mudder
FR: ha, ha votre Mudder

DE: Jede will uns gleich wenn sie uns sieht
FR: Chacun de nous sortir immédiatement quand ils nous voient

DE: es ist der Teufel der bei uns die Fäden zieht
FR: C'est le diable de nous tirer les ficelles

DE: alles was bei uns zählt ist der Profit
FR: tout ce qui compte pour nous, c'est le profit

DE: ha,ha deine Mudder
FR: ha, ha votre Mudder

DE: In Tobis Penthouse auf`m brennenden Sofa geb'n wir mehr Gas,
FR: En attique Tobis sur canapé'brûler m nous geb'n plus de gaz

DE: als im Hühnerstall 'ne Oma.
FR: grand-mère comme dans nir le poulailler ».

DE: Auf'm Horrortrip als Hackethal mit Hackebeil, wer wir sind?
FR: voyage horreur Auf'm que Hackethal avec Cleaver, qui sommes-nous?

DE: Wir sind die Guten mit Style, wir sind die Vier wie Dynamit
FR: Nous sommes les bons gars avec style, nous sommes quatre à minuit

DE: auf einer Reise ins Hirn, und wenn Ihr wollt, dann kommt Ihr mit...
FR: un voyage dans le cerveau, et si vous voulez, alors vous venez avec ...

DE: es wird Euch sicher interessieren,
FR: vous serez intéressé de savoir

DE: denn wenn wir hören, daß Leute denken,
FR: parce que si on nous dit que les gens pensent

DE: daß wir nicht ganz dicht sind,
FR: que nous ne sommes pas très serré,

DE: und and're Leute sagen, daß wir immer nur dicht sind,
FR: et dire aux gens une autre fille que nous sommes toujours serrés,

DE: dann glauben wir beiden oder keinem und sind Heiden.
FR: nous croyons que les deux ou aucun des deux, et les païens.

DE: Wir machen weiter mit dem Schreiben neuer Wahnsinnigkeiten.
FR: Nous continuons à écrire de nouveaux similitudes Insane.

DE: Vier pfeifen uns ein' rein und Lachen derweil,
FR: Quatre d'entre nous siffler un rire «pur et, en attendant,

DE: weil ich Kredit krich durch Flash, ich Status durch Style,
FR: parce que je krich de crédit par le flash, je l'état par style

DE: Schwarzes Gold is' Vinyl, Diamanten nur als Nadel,
FR: L'or noir est'en vinyle, les diamants que l'aiguille

DE: und die mit dem meisten Style gehör'n zum Hochadel.
FR: et ont-ils tous avec le plus de style à la haute noblesse.

DE: Ob wir jetzt die geilen Typen sind? Sicher!
FR: Que nous sommes le type excité maintenant? Bien sûr!

DE: Denn wir machen für Euch Unverständliches sichtbar.
FR: Parce que nous vous voir incompréhensible.

DE: Du weißt...
FR: Vous savez ...

DE: Vier Typen mit'm großen Ego,
FR: Quatre types mit'm gros ego

DE: setzen spielend Stücke zusamm'n, wie Kinder Lego.
FR: le réglage du jeu des pièces zusamm'n, tels que les enfants Lego.

DE: Du denkst...
FR: Vous pensez que ...

DE: Keinem von den'n würd' ich über'n Weg trau'n,
FR: Aucun des den'n que je trau'n façon über'n

DE: die sind ja total druff, weil sie unentwegt bau'n.
FR: qui sont si totalement perdu, car ils ne cessent de bau'n.

DE: Du sagst...
FR: Vous dites ...

DE: Haha, ganz lustig, was Ihr da macht,
FR: Haha, très drôle, que faites-vous,

DE: aber Ihr wirkt auf mich, wie ausgedacht.
FR: mais vous jeté sur moi, pensait comme.

DE: Ja,Ja.
FR: Oui, Oui.

DE: Wir sind strange alle Vier extrem labil,
FR: Nous sommes tous curieux Quatre extrêmement instable,

DE: wir machen Musik ohne Anspruch ohne Ziel
FR: nous faire de la musique sans aucune prétention, sans un but

DE: wir sind charakterlos und uns fehlt Profil
FR: nous sommes dépourvus de caractère et le manque profil

DE: ha, ha deine Mudder
FR: ha, ha votre Mudder

DE: Jede will uns gleich wenn sie uns sieht
FR: Chacun de nous sortir immédiatement quand ils nous voient

DE: es ist der Teufel der bei uns die Fäden zieht
FR: C'est le diable de nous tirer les ficelles

DE: alles was bei uns zählt ist der Profit
FR: tout ce qui compte pour nous, c'est le profit

DE: ha,ha deine Mudder
FR: ha, ha votre Mudder

DE: Ey, ich will ja echt nich' nerven...
FR: Hey, je veux simplement à battre nerfs nich '...

DE: Tust Du aber! Suchst Gelaber!
FR: Mais vous faites! Vous cherchez sornettes!

DE: Um Deinen Freunden zu erzählen, wie derSuperstar war.
FR: Pour dire à vos amis comment derSuperstar été.

DE: Eingebildet, arrogant, überhaupt nicht entspannt.
FR: Vaniteux, arrogant, pas du tout détendu.

DE: Kein Wunder: Du kennst uns nicht, Du hast uns nur erkannt.
FR: Pas étonnant: Vous nous connaissez pas, vous ne sont détectées.

DE: And're die uns kenn', komm' nach Hamburg zum Campen,
FR: La jeune fille que nous connaissons », venu de Hambourg pour le camping,

DE: weil sie denken, diese Stadt kann Ihnen unser Können schenken.
FR: parce qu'ils pensent que cette ville peut vous donner de nos compétences.

DE: Wir schenken ein und aus, checken ein und aus,
FR: Nous donnons dans et hors, de vérifier et,

DE: wer flasht und Hamburg kennt, kommt hier nich' mehr raus.
FR: Hambourg sait qui clignote et sort ici mehr nich.

DE: Ihr fahrt nach Haus', frustriert, wenn bei Euch nix passiert,
FR: Vous êtes au volant d'origine, «frustré quand rien ne s'est passé avec vous,

DE: ihr habt den Flash nicht gelebt, ihr habt das Flashen imitiert.
FR: vous n'avez pas vécu le flash, vous avez imité le clignotement.

DE: Limitiert durch Meinungsmacher, Deine Mudder... und, Kollege:
FR: Limitée par les faiseurs d'opinion, Votre Mudder ... et collègue:

DE: Wir hab'n keine Probleme mit Gewicht und Körperpflege,
FR: Nous Polybackwards pas de problèmes de poids et soins du corps,

DE: wir Lebemänner kümmern uns 'nen Scheißdreck um Kleinkram,
FR: Nous nous occupons de merde nen playboys'sur les petites choses

DE: und selbst den "gut gemeinten Rat" könnt ihr Euch bidde einspar'n.
FR: et même les'conseils bien intentionnés" Pouvez-vous einspar'n soumissionnaires.

DE: Wir saufen uns Problem schön, rauchen uns're Zweifel,
FR: Nous buvons de fumée beau problème de brûlures de nos doutes,

DE: und Fünf Sterne sind so lustig, wie der schiefe Turm von Eiffel.
FR: et cinq étoiles sont aussi drôle que la tour penchée de Eiffel.

DE: Du weißt...
FR: Vous savez ...

DE: Vier Typen mit'm großen Ego,
FR: Quatre types mit'm gros ego

DE: setzen spielend Stücke zusamm'n, wie Kinder Lego.
FR: le réglage du jeu des pièces zusamm'n, tels que les enfants Lego.

DE: Du denkst...
FR: Vous pensez que ...

DE: Keinem von den'n würd' ich über'n Weg trau'n,
FR: Aucun des den'n que je trau'n façon über'n

DE: die sind ja total druff, weil sie unentwegt bau'n.
FR: qui sont si totalement perdu, car ils ne cessent de bau'n.

DE: Du sagst...
FR: Vous dites ...

DE: Haha, ganz lustig, was Ihr da macht,
FR: Haha, très drôle, que faites-vous,

DE: aber Ihr wirkt auf mich, wie ausgedacht.
FR: mais vous jeté sur moi, pensait comme.

DE: Ja,Ja.
FR: Oui, Oui.

DE: Wir sind strange alle Vier extrem labil,
FR: Nous sommes tous curieux Quatre extrêmement instable,

DE: wir machen Musik ohne Anspruch ohne Ziel
FR: nous faire de la musique sans aucune prétention, sans un but

DE: wir sind charakterlos und uns fehlt Profil
FR: nous sommes dépourvus de caractère et le manque profil

DE: ha, ha deine Mudder
FR: ha, ha votre Mudder

DE: Jede will uns gleich wenn sie uns sieht
FR: Chacun de nous sortir immédiatement quand ils nous voient

DE: es ist der Teufel der bei uns die Fäden zieht
FR: C'est le diable de nous tirer les ficelles

DE: alles was bei uns zählt ist der Profit
FR: tout ce qui compte pour nous, c'est le profit

DE: ha,ha deine Mudder
FR: ha, ha votre Mudder