Artist: 
Search: 
5 Sterne Deluxe - Die Leude lyrics (Chinese translation). | Die, die, die, die Leude...
, 
, Achtung, Achtung...
, 
, Die Leude...
, 
, Einen Mokka tinken und...
04:02
video played 5,982 times
added 8 years ago
Reddit

5 Sterne Deluxe - Die Leude (Chinese translation) lyrics

DE: Die, die, die, die Leude...
ZH: 那、 那、 那,音乐......

DE: Achtung, Achtung...
ZH: 请注意......

DE: Die Leude...
ZH: 音乐......

DE: Einen Mokka tinken und die, die, die, die Leute be...be...beobachten.
ZH: 摩卡咖啡饮料,,,,,人民会......beobachten。

DE: Chorus:
ZH: 合唱:

DE: Die Leude woll´n, das was passiert,
ZH: 音乐要 ´ n,那会发生什么。

DE: Die Leude woll´n, das was massiert,
ZH: 音乐想要什么,按摩的 ´ n。

DE: Die Leude woll´n, das krass serviert,
ZH: 音乐要 ´ n,公然为服务。

DE: Die Leude woll´n uns!
ZH: 音乐要 ´ n 我们 !

DE: Die Leude woll´n, das was passiert,
ZH: 音乐要 ´ n,那会发生什么。

DE: Die Leude woll´n, das was massiert,
ZH: 音乐想要什么,按摩的 ´ n。

DE: Die Leude ham´ das fast kapiert,
ZH: 几乎明白音乐火腿 ´。

DE: Die Leude woll´n uns!
ZH: 音乐要 ´ n 我们 !

DE: Halt´s Maul, bleib locker, hier komm´ die Chefrocker,
ZH: 停止 BB´s 嘴,放轻松,在这里,来科长摇杆 ´

DE: Ihr wollt uns und kriegt uns, nochma und nochma!
ZH: 你想让我们把我们、 nochma 和 nochma !

DE: Der eine hört uns nackt auf LSD wie zehn,
ZH: 人能听见我们在 LSD 像十、 全裸

DE: Der andre findet´s nur OK, wir sind die neun wie GSG,
ZH: 另一种是 BB´s 只是好的我们作为 GSG,九个

DE: Und es interessiert uns kaum, was die Leute über uns denken,
ZH: 与它的利益我们几乎不想想什么人关于我们

DE: Ob sie ihre Arme heben oder ihre Blicke senken,
ZH: 如果他们举起他们的双臂或降低他们的目光,

DE: Denn Leude sind Leude, das sagt der Typ ja schon,
ZH: 因为音乐就是音乐,说: 是的的类型

DE: Schon wir sind wir und ihr hört uns ebendrum,
ZH: 我们已经和你听到我们只鼓、

DE: Er meint ihn und ihn und ihn und mich,
ZH: 他认为他和他和他和我,

DE: Wir stylen für ihn und ihn und ihn und dich
ZH: 我们为他和他和他和你的样式

DE: Baby ebbe auf der Bank oder auch ma krank,
ZH: 工作台或甚至马病宝宝退潮

DE: Frisch verknallt oder gerade erst gezankt, anonym oder bekannt.
ZH: 新鲜压碎,或只是骂,已知或匿名。

DE: Die einen können Benz fahr´n, andere ham nur Flens-Fahn´n
ZH: 一个可以奔驰 ´ 驱动器 n,其他火腿仅 Flens-法恩 ´ n

DE: Alle woll´n die Trends ham, die sie bei falschen Bands ham
ZH: 所有的羊毛 ´ n 趋势火腿、 哪些在错乐队火腿

DE: Egal ob T aus B oder C aus H, egal ob sie von hier oder gar er von da.
ZH: 无论是否 T B 或 C h,它是从这里还是从那里做它。

DE: Chorus:
ZH: 合唱:

DE: Die Leude woll´n, das was passiert,
ZH: 音乐要 ´ n,那会发生什么。

DE: Die Leude woll´n, das was massiert,
ZH: 音乐想要什么,按摩的 ´ n。

DE: Die Leude woll´n, das krass serviert,
ZH: 音乐要 ´ n,毛额送达,

DE: Die Leude woll´n uns!
ZH: 音乐要 ´ n 我们 !

DE: Die Leude woll´n, das was passiert,
ZH: 音乐要 ´ n,那会发生什么。

DE: Die Leude woll´n, das was massiert,
ZH: 音乐想要什么,按摩的 ´ n。

DE: Die Leude ham´ das fast kapiert,
ZH: 几乎明白音乐火腿 ´。

DE: Die Leude woll´n uns!
ZH: 音乐要 ´ n 我们 !

DE: Was ihr hier hört, ist was ihr wollt,
ZH: 你听到的是你想要什么

DE: Und wenn´s kein´n stört wird Gras gerollt,
ZH: BB´s 干扰时,将回滚没有 ´ n 草,

DE: ´Ne Mische gezischt, ´n Bier aufgetischt,
ZH: 无序播放 ´ NE 帅气、 ´ n 啤酒送达。

DE: Noch ´ne Mische gezischt und wir sind frisch!
ZH: 然而,潇洒的 ´ ne 混合和我们是新鲜 !

DE: Oh, haltet uns bloß zurück,
ZH: 喔,抱回来只是我们,

DE: Das Bo garantiert für dieses Stück,
ZH: 博可确保这片

DE: Die vier Fünfer und zwar nie vier Schachteln Ziesen (?)
ZH: 四个五岁以下儿童和四箱、 从未 Ziesen (?)

DE: ´Ne BMW-Kolonne oder Tracks wie diesen.
ZH: ´ NE 宝马列或曲目是这样。

DE: Ey, was´ das denn?
ZH: 哟,什么 ´ 因为吗?

DE: Das ist krass für ne basteln (?)
ZH: 这是公然的修补匠 (?)

DE: Das passt, wenn wir ausrasten uns fasten (?)
ZH: 这适合,如果我们脱离我们快速 (?)

DE: Auf einmal woll´n sie uns raspeln,
ZH: 他们清除我们寻找羊毛 ´ n,

DE: Mit nix auf´m Kasten, außer Schrebergärten,
ZH: 与关于 ´ m 框中,除了拨款 nix。

DE: Mit deutscher Fahn´ am Masten.
ZH: 与德国法恩 ´ 在桅杆上。

DE: Ach lass den Mal, der ist mit uns dreien hier,
ZH: 噢让时间是与我们三个在这里。

DE: Wir vier ham draufg´hangen und informiert,
ZH: 我们挂四个火腿 draufg ´ 和通知。

DE: Egal ob er da, der da, den da fährt
ZH: 无论是否他 da,da,da 运行

DE: Oder sie die dieda wiedersieht,
ZH: 或她再次看到丹德卡尔。

DE: Chorus:
ZH: 合唱:

DE: Die Leude woll´n, das was passiert,
ZH: 音乐要 ´ n,那会发生什么。

DE: Die Leude woll´n, das was massiert,
ZH: 音乐想要什么,按摩的 ´ n。

DE: Die Leude woll´n, das krass serviert,
ZH: 音乐要 ´ n,公然为服务。

DE: Die Leude woll´n uns!
ZH: 音乐要 ´ n 我们 !

DE: Die Leude woll´n, das was passiert,
ZH: 音乐要 ´ n,那会发生什么。

DE: Die Leude woll´n, das was massiert,
ZH: 音乐想要什么,按摩的 ´ n。

DE: Die Leude ham´ das fast kapiert,
ZH: 几乎明白音乐火腿 ´。

DE: Die Leude woll´n uns!
ZH: 音乐要 ´ n 我们 !

DE: Wir, ihr, wir, ihr, wir,
ZH: 我们,你们,我们,你,我们,

DE: Habt ihr schon kapiert?
ZH: 你已经拿吗?

DE: Wir werden oft kopiert,
ZH: 我们常常被复制,

DE: Die Leude wolln uns! [ Toby lass geh´n!]
ZH: 音乐要我们 ![托比放开 ´ n!]

DE: Denn wir geben euch Vergnügen,
ZH: 因为我们给你快乐

DE: Zum Leben, nicht zum Rügen,
ZH: 到生命,不到 Rügen

DE: Mit Macke in der Birne,
ZH: 与在灯泡,Macke。

DE: Da braucht man gar nicht lügen!
ZH: 因为你不需要撒谎 !

DE: Da will sich keiner fügen,
ZH: 因为没有人想要添加自己,

DE: Wir woll´n nur unser´n Spass
ZH: 我们想要 ´ n 只有我们 ´ n 好玩

DE: Wenn wir dich inne fügen,
ZH: 如果我们抱着你

DE: Mit unserm Megabass!
ZH: 与我们的超重低音 !

DE: Dann läuft die Suppe aus´m Kopp,
ZH: 然后从 ´ 米卡帕萨,汤运行

DE: Oder Ladies aus´, Slip,
ZH: 或从 ´,滑,女士们

DE: Wer Styles wie wir kickt, scheißt auf´n Hit!
ZH: 谁踢样式,如我们,骰 ´ n 击中 !

DE: Wir scheißen nicht auf das hier,
ZH: 在这里,我们做不屎

DE: Obwohl das hier einer ist,
ZH: 虽然这是一个,。

DE: Kannst du die abschminken wie wir rocken die Kids!
ZH: 你可以化妆,关闭作为我们孩子的岩石 !

DE: Wir schocken das Bizz,
ZH: 我们震惊 Bizz

DE: Locken die Kids wie Rattenfänger,
ZH: 引诱吹笛,像孩子

DE: Vom Fitnessfanatiker bis zum platten Hänger,
ZH: 从健身狂热到板衣架,

DE: Egal wann und wie,
ZH: 无论何时和如何。

DE: Egal was und wo,
ZH: 不管如何以及在何处。

DE: Egal warum und weshalb und egal wieso.
ZH: 不管为什么,不管为什么,为什么。

DE: Chorus:
ZH: 合唱:

DE: Die Leude woll´n, das was passiert,
ZH: 音乐要 ´ n,那会发生什么。

DE: Die Leude woll´n, das was massiert,
ZH: 音乐想要什么,按摩的 ´ n。

DE: Die Leude woll´n, das krass serviert,
ZH: 音乐要 ´ n,公然为服务。

DE: Die Leude woll´n uns!
ZH: 音乐要 ´ n 我们 !

DE: Die Leude woll´n, das was passiert,
ZH: 音乐要 ´ n,那会发生什么。

DE: Die Leude woll´n, das was massiert,
ZH: 音乐想要什么,按摩的 ´ n。

DE: Die Leude ham´ das fast kapiert,
ZH: 几乎明白音乐火腿 ´。

DE: Die Leude woll´n uns!
ZH: 音乐要 ´ n 我们 !

DE: Die Leude woll´n, das was passiert,
ZH: 音乐要 ´ n,那会发生什么。

DE: Die Leude woll´n, das was massiert,
ZH: 音乐想要什么,按摩的 ´ n。

DE: Die Leude woll´n, das krass serviert,
ZH: 音乐要 ´ n,公然为服务。

DE: Die Leude woll´n uns!
ZH: 音乐要 ´ n 我们 !

DE: Die Leude woll´n, das was passiert,
ZH: 音乐要 ´ n,那会发生什么。

DE: Die Leude woll´n, das was massiert,
ZH: 音乐想要什么,按摩的 ´ n。

DE: Die Leude ham´ das fast kapiert,
ZH: 几乎明白音乐火腿 ´。

DE: Die Leude woll´n uns!
ZH: 音乐要 ´ n 我们 !

DE: Die Leude...lieben uns Mann!
ZH: Leude...lieben 给我们男人 !

DE: Die Leude...lieben uns Mann!
ZH: Leude...lieben 给我们男人 !

DE: Die Leude...
ZH: 音乐......