Artist: 
Search: 
3OH!3 - Starstrukk (feat. Katy Perry) lyrics (Russian translation). | Nice legs, Daisy Dukes,
, Makes a man go (whistles),
, That’s the way they all come through like...
03:41
video played 1,803 times
added 8 years ago
Reddit

3OH!3 - Starstrukk (feat. Katy Perry) (Russian translation) lyrics

EN: Nice legs, Daisy Dukes,
RU: Красивые ноги, Дейзи князей,

EN: Makes a man go (whistles),
RU: Делает человек Go (свист),

EN: That’s the way they all come through like (whistles),
RU: Вот как все они, как через (свист),

EN: Low-cut, see-through shirts that make ya (whistles),
RU: Обрезной, прозрачные рубашки, которые делают Я. (свист),

EN: That’s the way she come through like (whistles),
RU: Вот так она пришла через типа (свист),

EN: ‘Cause I
RU: Потому что я

EN: Just set them up,
RU: Просто установите их,

EN: Just set them up,
RU: Просто установите их,

EN: Just set them up tonight (then down),
RU: Просто установите их сегодня вечером (то вниз),

EN: ‘Cause I
RU: Потому что я

EN: Just set them up,
RU: Просто установите их,

EN: Just set them up,
RU: Просто установите их,

EN: Just set them up tonight,
RU: Просто установите их сегодня вечером,

EN: Then down
RU: Затем вниз

EN: I think I should know
RU: Я думаю, что я должен знать

EN: How to make love to something innocent
RU: Как сделать любовь к чему-то невинного

EN: Without leaving my fingerprints out,
RU: Не выходя из отпечатки пальцев,

EN: Now,
RU: Теперь,

EN: L-o-v-e’s just another word I never learned to pronounce
RU: Любовь просто другое слово, которое я никогда не научился произносить

EN: How do I say I’m sorry
RU: Как я говорю, мне жаль

EN: ‘Cause the word is just never gonna come out,
RU: Потому что слово это просто никогда не буду выходить,

EN: Now,
RU: Теперь,

EN: L-o-v-e’s just another word I never learned to pronounce
RU: Любовь просто другое слово, которое я никогда не научился произносить

EN: Tight jeans, double d’s makin’ me go (whistles),
RU: Узкие джинсы, дважды d'S Makin 'Me Go (свист),

EN: All the people on the street know (whistles),
RU: Все люди на улице знаю (свист),

EN: Iced out, lit-up make the kids go (whistles),
RU: Iced Out, освещенные делают дети ходят (свист),

EN: All the people on the street know (whistles),
RU: Все люди на улице знаю (свист),

EN: ‘Cause I
RU: Потому что я

EN: Just set them up,
RU: Просто установите их,

EN: Just set them up,
RU: Просто установите их,

EN: Just set them up tonight (then down),
RU: Просто установите их сегодня вечером (то вниз),

EN: ‘Cause I
RU: Потому что я

EN: Just set them up,
RU: Просто установите их,

EN: Just set them up,
RU: Просто установите их,

EN: Just set them up tonight,
RU: Просто установите их сегодня вечером,

EN: then down
RU: затем вниз

EN: I think I should know
RU: Я думаю, что я должен знать

EN: How to make love to something innocent
RU: Как сделать любовь к чему-то невинного

EN: Without leaving my fingerprints out,
RU: Не выходя из отпечатки пальцев,

EN: Now,
RU: Теперь,

EN: L-o-v-e’s just another word I never learned to pronounce
RU: Любовь просто другое слово, которое я никогда не научился произносить

EN: How do I say I’m sorry
RU: Как я говорю, мне жаль

EN: ‘Cause the word is just never gonna come out,
RU: Потому что слово это просто никогда не буду выходить,

EN: Now,
RU: Теперь,

EN: L-o-v-e’s just another word I never learned to pronouncePush it baby, push it baby,
RU: Любовь просто другое слово, которое я никогда не учился pronouncePush ее ребенка, нажмите на нее ребенка,

EN: Out of control,
RU: Из-под контроля,

EN: I got my gu* cocked tight and I’m ready to blow,
RU: Я получил мою гу * взводится туго, и я готов на удар,

EN: Push it baby, push it baby,
RU: Push It Baby, нажмите на нее ребенка,

EN: Out of control,
RU: Из-под контроля,

EN: This is the same old dance that you already know,Push it baby, push it baby,
RU: Это же старый танец, который вы уже знаете, Push It Baby, нажмите на нее ребенка,

EN: Out of control,
RU: Из-под контроля,

EN: I got my gu* cocked tight and I’m ready to blow,
RU: Я получил мою гу * взводится туго, и я готов на удар,

EN: Push it baby, push it baby,
RU: Push It Baby, нажмите на нее ребенка,

EN: Out of control,
RU: Из-под контроля,

EN: This is the same old dance that you already knowI think I should know
RU: Это же старый танец, который вы уже knowI думаю, что я должен знать

EN: How to make love to something innocent
RU: Как сделать любовь к чему-то невинного

EN: Without leaving my fingerprints out,
RU: Не выходя из отпечатки пальцев,

EN: Now,
RU: Теперь,

EN: L-o-v-e’s just another word I never learned to pronounce
RU: Любовь просто другое слово, которое я никогда не научился произносить