Artist: 
Search: 
3OH!3 - Starstrukk (feat. Katy Perry) lyrics (Italian translation). | Nice legs, Daisy Dukes,
, Makes a man go (whistles),
, That’s the way they all come through like...
03:41
video played 1,803 times
added 8 years ago
Reddit

3OH!3 - Starstrukk (feat. Katy Perry) (Italian translation) lyrics

EN: Nice legs, Daisy Dukes,
IT: Belle gambe, Daisy Dukes,

EN: Makes a man go (whistles),
IT: Rende un uomo andare (fischi),

EN: That’s the way they all come through like (whistles),
IT: In questo modo che tutti venire attraverso come (fischi),

EN: Low-cut, see-through shirts that make ya (whistles),
IT: Camicie low-cut, trasparente che rendono ya (fischi),

EN: That’s the way she come through like (whistles),
IT: In questo modo lei venire attraverso come (fischi),

EN: ‘Cause I
IT: Perche ' io

EN: Just set them up,
IT: Basta impostare li,

EN: Just set them up,
IT: Basta impostare li,

EN: Just set them up tonight (then down),
IT: Basta impostare questa sera (poi giù),

EN: ‘Cause I
IT: Perche ' io

EN: Just set them up,
IT: Basta impostare li,

EN: Just set them up,
IT: Basta impostare li,

EN: Just set them up tonight,
IT: Appena li istituito stasera,

EN: Then down
IT: Poi verso il basso

EN: I think I should know
IT: Penso che dovrei sapere

EN: How to make love to something innocent
IT: Come fare l'amore per qualcosa di innocente

EN: Without leaving my fingerprints out,
IT: Senza lasciare le mie impronte digitali

EN: Now,
IT: Ora,

EN: L-o-v-e’s just another word I never learned to pronounce
IT: L-o-v-e solo un'altra parola che non ho mai imparato a pronunciare

EN: How do I say I’m sorry
IT: Come a dire che mi dispiace

EN: ‘Cause the word is just never gonna come out,
IT: Perche ' la parola non è appena mai gonna Vieni fuori,

EN: Now,
IT: Ora,

EN: L-o-v-e’s just another word I never learned to pronounce
IT: L-o-v-e solo un'altra parola che non ho mai imparato a pronunciare

EN: Tight jeans, double d’s makin’ me go (whistles),
IT: Jeans stretti, doppia d me Makin ' go (fischi),

EN: All the people on the street know (whistles),
IT: Tutte le persone sulla strada know (fischi),

EN: Iced out, lit-up make the kids go (whistles),
IT: Fa freddo fuori, illuminato i bambini andare (fischi),

EN: All the people on the street know (whistles),
IT: Tutte le persone sulla strada know (fischi),

EN: ‘Cause I
IT: Perche ' io

EN: Just set them up,
IT: Basta impostare li,

EN: Just set them up,
IT: Basta impostare li,

EN: Just set them up tonight (then down),
IT: Basta impostare questa sera (poi giù),

EN: ‘Cause I
IT: Perche ' io

EN: Just set them up,
IT: Basta impostare li,

EN: Just set them up,
IT: Basta impostare li,

EN: Just set them up tonight,
IT: Appena li istituito stasera,

EN: then down
IT: poi verso il basso

EN: I think I should know
IT: Penso che dovrei sapere

EN: How to make love to something innocent
IT: Come fare l'amore per qualcosa di innocente

EN: Without leaving my fingerprints out,
IT: Senza lasciare le mie impronte digitali

EN: Now,
IT: Ora,

EN: L-o-v-e’s just another word I never learned to pronounce
IT: L-o-v-e solo un'altra parola che non ho mai imparato a pronunciare

EN: How do I say I’m sorry
IT: Come a dire che mi dispiace

EN: ‘Cause the word is just never gonna come out,
IT: Perche ' la parola non è appena mai gonna Vieni fuori,

EN: Now,
IT: Ora,

EN: L-o-v-e’s just another word I never learned to pronouncePush it baby, push it baby,
IT: L-o-v-e solo un'altra parola che non ho mai imparatoa pronouncePush si baby, push baby,

EN: Out of control,
IT: Fuori controllo,

EN: I got my gu* cocked tight and I’m ready to blow,
IT: Ho ottenuto il mio gu * armato stretto e sono pronto a soffiare,

EN: Push it baby, push it baby,
IT: Push baby, push baby,

EN: Out of control,
IT: Fuori controllo,

EN: This is the same old dance that you already know,Push it baby, push it baby,
IT: Questa è la danza stessa vecchia che già sapete, Push baby, push baby,

EN: Out of control,
IT: Fuori controllo,

EN: I got my gu* cocked tight and I’m ready to blow,
IT: Ho ottenuto il mio gu * armato stretto e sono pronto a soffiare,

EN: Push it baby, push it baby,
IT: Push baby, push baby,

EN: Out of control,
IT: Fuori controllo,

EN: This is the same old dance that you already knowI think I should know
IT: Questo è lo stesso vecchio che si danza già knowI penso che dovrei sapere

EN: How to make love to something innocent
IT: Come fare l'amore per qualcosa di innocente

EN: Without leaving my fingerprints out,
IT: Senza lasciare le mie impronte digitali

EN: Now,
IT: Ora,

EN: L-o-v-e’s just another word I never learned to pronounce
IT: L-o-v-e solo un'altra parola che non ho mai imparato a pronunciare