Artist: 
Search: 
3OH!3 - Starstrukk (feat. Katy Perry) lyrics (French translation). | Nice legs, Daisy Dukes,
, Makes a man go (whistles),
, That’s the way they all come through like...
03:41
video played 1,803 times
added 8 years ago
Reddit

3OH!3 - Starstrukk (feat. Katy Perry) (French translation) lyrics

EN: Nice legs, Daisy Dukes,
FR: Belles jambes, Daisy Dukes,

EN: Makes a man go (whistles),
FR: Rend un homme aller (sifflets),

EN: That’s the way they all come through like (whistles),
FR: C'est la façon dont ils ont tous traversé comme (sifflets),

EN: Low-cut, see-through shirts that make ya (whistles),
FR: Coupe-bas, voir-à travers des chemises qui font ya (sifflets),

EN: That’s the way she come through like (whistles),
FR: C'est ainsi qu'elle a traversé comme (sifflets),

EN: ‘Cause I
FR: Parce que j'ai

EN: Just set them up,
FR: Juste mettre en place,

EN: Just set them up,
FR: Juste mettre en place,

EN: Just set them up tonight (then down),
FR: Juste mettre en place ce soir (puis vers le bas),

EN: ‘Cause I
FR: Parce que j'ai

EN: Just set them up,
FR: Juste mettre en place,

EN: Just set them up,
FR: Juste mettre en place,

EN: Just set them up tonight,
FR: Juste mettre en place ce soir,

EN: Then down
FR: Puis vers le bas

EN: I think I should know
FR: Je pense que je devrais savoir

EN: How to make love to something innocent
FR: Comment faire l'amour à quelque chose d'innocent

EN: Without leaving my fingerprints out,
FR: Sans laisser mes empreintes digitales

EN: Now,
FR: Maintenant,

EN: L-o-v-e’s just another word I never learned to pronounce
FR: L-o-v-e juste un autre mot, j'ai jamais appris à prononcer

EN: How do I say I’m sorry
FR: Comment puis-je dire que je suis désolé

EN: ‘Cause the word is just never gonna come out,
FR: Parce que le mot est tout simplement jamais va sortir,

EN: Now,
FR: Maintenant,

EN: L-o-v-e’s just another word I never learned to pronounce
FR: L-o-v-e juste un autre mot, j'ai jamais appris à prononcer

EN: Tight jeans, double d’s makin’ me go (whistles),
FR: Jeans serrés, double d.ieu me Makin ' aller (sifflets),

EN: All the people on the street know (whistles),
FR: Tous les gens sur la rue know (sifflets),

EN: Iced out, lit-up make the kids go (whistles),
FR: Iced out, allumé faire les enfants aller (sifflets),

EN: All the people on the street know (whistles),
FR: Tous les gens sur la rue know (sifflets),

EN: ‘Cause I
FR: Parce que j'ai

EN: Just set them up,
FR: Juste mettre en place,

EN: Just set them up,
FR: Juste mettre en place,

EN: Just set them up tonight (then down),
FR: Juste mettre en place ce soir (puis vers le bas),

EN: ‘Cause I
FR: Parce que j'ai

EN: Just set them up,
FR: Juste mettre en place,

EN: Just set them up,
FR: Juste mettre en place,

EN: Just set them up tonight,
FR: Juste mettre en place ce soir,

EN: then down
FR: puis vers le bas

EN: I think I should know
FR: Je pense que je devrais savoir

EN: How to make love to something innocent
FR: Comment faire l'amour à quelque chose d'innocent

EN: Without leaving my fingerprints out,
FR: Sans laisser mes empreintes digitales

EN: Now,
FR: Maintenant,

EN: L-o-v-e’s just another word I never learned to pronounce
FR: L-o-v-e juste un autre mot, j'ai jamais appris à prononcer

EN: How do I say I’m sorry
FR: Comment puis-je dire que je suis désolé

EN: ‘Cause the word is just never gonna come out,
FR: Parce que le mot est tout simplement jamais va sortir,

EN: Now,
FR: Maintenant,

EN: L-o-v-e’s just another word I never learned to pronouncePush it baby, push it baby,
FR: L-o-v-e juste un autre mot, j'ai jamais apprisà pronouncePush il bébé, poussez-le bébé,

EN: Out of control,
FR: Hors de contrôle,

EN: I got my gu* cocked tight and I’m ready to blow,
FR: J'ai obtenu mon gu * armé serré et je suis prêt à faire sauter,

EN: Push it baby, push it baby,
FR: Poussez-baby, baby, le pousser

EN: Out of control,
FR: Hors de contrôle,

EN: This is the same old dance that you already know,Push it baby, push it baby,
FR: Il s'agit de la même danse ancienne que vous connaissez déjà, poussez-le baby, baby, le pousser

EN: Out of control,
FR: Hors de contrôle,

EN: I got my gu* cocked tight and I’m ready to blow,
FR: J'ai obtenu mon gu * armé serré et je suis prêt à faire sauter,

EN: Push it baby, push it baby,
FR: Poussez-baby, baby, le pousser

EN: Out of control,
FR: Hors de contrôle,

EN: This is the same old dance that you already knowI think I should know
FR: C'est le même vieux que vous dansez déjà or pense que je devrais savoir

EN: How to make love to something innocent
FR: Comment faire l'amour à quelque chose d'innocent

EN: Without leaving my fingerprints out,
FR: Sans laisser mes empreintes digitales

EN: Now,
FR: Maintenant,

EN: L-o-v-e’s just another word I never learned to pronounce
FR: L-o-v-e juste un autre mot, j'ai jamais appris à prononcer