Artist: 
Search: 
3JS - Never Alone (Eurovision 2011, The Netherlands) lyrics (Portuguese translation). | Awake your heart
, You fear it but we’ll make a start
, Seems like the wind just blows your way
,...
02:59
video played 617 times
added 6 years ago
Reddit

3JS - Never Alone (Eurovision 2011, The Netherlands) (Portuguese translation) lyrics

EN: Awake your heart
PT: Seu coração está acordado

EN: You fear it but we’ll make a start
PT: Você tem medo, mas nós vamos fazer um começo

EN: Seems like the wind just blows your way
PT: Parece que o vento só sopra seu caminho

EN: With clouds full of rain
PT: Com nuvens de chuva

EN: And you hide because the world ain’t right
PT: E escondes-te porque o mundo não está certo

EN: Know that your cold and hurtin’ soul
PT: Sei que tua alma fria e doendo

EN: Is never alone
PT: Nunca está sozinho

EN: Don’t waste your time
PT: Não perca seu tempo

EN: Just lift your mind
PT: Levante sua cabeça

EN: Imagination comes alive
PT: Imaginação ganha vida

EN: Now you know that I’ll be by your side
PT: Agora você sabe que eu vou estar ao seu lado

EN: Feel the risin’ hope and the sky will open
PT: Sentir a esperança levanto-me e o céu se abrirá

EN: Take my hand don’t stall have faith
PT: Pegue minha mão não enrole ter fé

EN: Though the road is long there are golden gardens
PT: Embora a estrada é longa existem jardins de ouro

EN: At the sweet end of your trail
PT: No fim de sua trilha doce

EN: Lay down now I’ll ease your heart erase your frown
PT: Deite-se agora eu vou aliviar seu coração apagar sua carranca

EN: To light up the darkness in your dreams
PT: Para iluminar a escuridão em seus sonhos

EN: I will be here
PT: Eu vou estar aqui

EN: And we’ll find the freedom you left behind
PT: E vamos encontrar a liberdade que você deixou para trás

EN: Capture the sun the source it shone
PT: Capturar o sol, a fonte que brilhou

EN: You were never alone
PT: Você nunca esteve sozinha

EN: Don’t waste your time
PT: Não perca seu tempo

EN: Just lift your mind
PT: Levante sua cabeça

EN: Imagination comes alive
PT: Imaginação ganha vida

EN: Now you know that I’ll be by your side
PT: Agora você sabe que eu vou estar ao seu lado

EN: Feel the risin’ hope and the sky will open
PT: Sentir a esperança levanto-me e o céu se abrirá

EN: Take my hand don’t stall have faith
PT: Pegue minha mão não enrole ter fé

EN: Though the road is long there are golden gardens
PT: Embora a estrada é longa existem jardins de ouro

EN: At the sweet end of your trail
PT: No fim de sua trilha doce

EN: Though the road is long there are golden gardens
PT: Embora a estrada é longa existem jardins de ouro

EN: At the sweet end of your trail
PT: No fim de sua trilha doce

EN: At the sweet end of your trail
PT: No fim de sua trilha doce