Artist: 
Search: 
3JS - Never Alone (Eurovision 2011, The Netherlands) lyrics (Japanese translation). | Awake your heart
, You fear it but we’ll make a start
, Seems like the wind just blows your way
,...
02:59
video played 617 times
added 7 years ago
Reddit

3JS - Never Alone (Eurovision 2011, The Netherlands) (Japanese translation) lyrics

EN: Awake your heart
JA: あなたの心の目を覚まし

EN: You fear it but we’ll make a start
JA: それを恐れるが、我々 はスタート

EN: Seems like the wind just blows your way
JA: あなたの方法をちょうど風のように思える

EN: With clouds full of rain
JA: 雨の雲

EN: And you hide because the world ain’t right
JA: 世界は右ではないので非表示にします。

EN: Know that your cold and hurtin’ soul
JA: 知っているあなたの寒さと hurtin' の魂

EN: Is never alone
JA: 一人ではないです。

EN: Don’t waste your time
JA: あなたの時間を無駄にしません。

EN: Just lift your mind
JA: ちょうどあなたの心を持ち上げる

EN: Imagination comes alive
JA: 想像力は生き生きして来る

EN: Now you know that I’ll be by your side
JA: 今あなたの側をことを知っています。

EN: Feel the risin’ hope and the sky will open
JA: つらい希望を感じるし、空が開きます

EN: Take my hand don’t stall have faith
JA: 失速しないでください私の手を取るの信仰を持ってください。

EN: Though the road is long there are golden gardens
JA: 道は長いですがありますゴールデン ガーデン

EN: At the sweet end of your trail
JA: あなたの道の甘い終わり

EN: Lay down now I’ll ease your heart erase your frown
JA: あなたの眉をひそめている心消去を和らげるでしょう今下に置く

EN: To light up the darkness in your dreams
JA: あなたの夢の暗闇を明るくには

EN: I will be here
JA: ここになります

EN: And we’ll find the freedom you left behind
JA: 自由の後ろに左を見つける

EN: Capture the sun the source it shone
JA: 太陽それが輝いていたソースをキャプチャします。

EN: You were never alone
JA: あなただけではなかった

EN: Don’t waste your time
JA: あなたの時間を無駄にしません。

EN: Just lift your mind
JA: ちょうどあなたの心を持ち上げる

EN: Imagination comes alive
JA: 想像力は生き生きして来る

EN: Now you know that I’ll be by your side
JA: 今あなたの側をことを知っています。

EN: Feel the risin’ hope and the sky will open
JA: つらい希望を感じるし、空が開きます

EN: Take my hand don’t stall have faith
JA: 失速しないでください私の手を取るの信仰を持ってください。

EN: Though the road is long there are golden gardens
JA: 道は長いですがありますゴールデン ガーデン

EN: At the sweet end of your trail
JA: あなたの道の甘い終わり

EN: Though the road is long there are golden gardens
JA: 道は長いですがありますゴールデン ガーデン

EN: At the sweet end of your trail
JA: あなたの道の甘い終わり

EN: At the sweet end of your trail
JA: あなたの道の甘い終わり