Artist: 
Search: 
38 Special - Caught Up in You lyrics (Italian translation). | I never knew there'd come a day
, When I'd be sayin' to you
, "Don't let this good love slip away
,...
03:55
video played 761 times
added 8 years ago
by XTCMan
Reddit

38 Special - Caught Up in You (Italian translation) lyrics

EN: I never knew there'd come a day
IT: Non ho mai saputo che ci sarebbe venuto un giorno

EN: When I'd be sayin' to you
IT: Quando vuoi essere dicendo ' a voi

EN: "Don't let this good love slip away
IT: "Non lasciare che questo amore buon scivolare via

EN: Now that we know that it's true."
IT: Ora che sappiamo che è vero".

EN: Don't, don't you know the kind of man I am
IT: Non, non si conosce il tipo di uomo che sono

EN: No, said I'd never fall in love again
IT: No, ha detto che non avrebbe mai innamorare nuovamente

EN: But it's real and the feeling comes shining through.
IT: Ma è reale e la sensazione viene splende attraverso.

EN: So caught up in you, little girl
IT: Così coinvolti in te, bambina

EN: And I never did suspect a thing
IT: E io mai sospettare una cosa

EN: So caught up in you, little girl
IT: Così coinvolti in te, bambina

EN: That I never want to get myself free
IT: Che non voglio farmi gratis

EN: And baby it's true
IT: E il bambino è vero

EN: You're the one
IT: Tu sei quello

EN: Who caught me baby you taught me
IT: Chi mi ha beccato il bambino che mi hai insegnato

EN: How good it could be
IT: Quanto è buono potrebbe essere

EN: It took so long to change my mind
IT: Ha preso così lungamente per cambiare la mia mente

EN: I thought that love was a game
IT: Ho pensato che l'amore era un gioco

EN: I played around enough to find
IT: Giocato abbastanza per trovare

EN: No two are ever the same
IT: No due sono sempre gli stessi

EN: You made me realized the love I missed
IT: Mi hai fatto realizzato l'amore che ho perso

EN: So hot! Love I couldn't quite resist
IT: Così caldo! Amore che abbastanza non ho potuto resistere

EN: When it's right the light just comes shining through.
IT: Quando è proprio la luce arriva solo splende attraverso.

EN: So caught up in you, little girl
IT: Così coinvolti in te, bambina

EN: You're the one that's got me down on my knees
IT: Tu sei quello che mi ha preso sulle mie ginocchia

EN: So caught up in you, little girl
IT: Così coinvolti in te, bambina

EN: That I never want to get myself free
IT: Che non voglio farmi gratis

EN: And baby it's true
IT: E il bambino è vero

EN: You're the one
IT: Tu sei quello

EN: Who caught me, baby you taught me
IT: Che mi ha catturato, bambino, mi hai insegnato

EN: How good it could be
IT: Quanto è buono potrebbe essere

EN: Fill your days and your nights
IT: Riempire le vostre giornate e le notti

EN: No need to ever ask me twice oh no
IT: Non bisogna mai chiedere a me due volte oh no

EN: Whenever you want me
IT: Ogni volta che mi vuoi

EN: And if ever comes a day
IT: E se mai arriva un giorno

EN: When you should turn and walk away oh no
IT: Quando si deve girare e piedi oh no

EN: I can't live without you
IT: Non posso vivere senza di te

EN: So caught up in you
IT: Così coinvolti in voi

EN: Yeah, Yeah, Yeah
IT: Sì, sì, sì

EN: And if ever comes a day
IT: E se mai arriva un giorno

EN: When you should turn and walk away oh no
IT: Quando si deve girare e piedi oh no

EN: I can't live without you
IT: Non posso vivere senza di te

EN: So caught up in you, little girl
IT: Così coinvolti in voi, pocoragazza

EN: You're the one that's got me down on my knees
IT: Tu sei quello che mi ha preso sulle mie ginocchia

EN: So caught up in you , little girl
IT: Così coinvolti in te, bambina

EN: That I never want to get myself free
IT: Che non voglio farmi gratis

EN: And baby it's true
IT: E il bambino è vero

EN: You're the one
IT: Tu sei quello

EN: Who caught me baby you taught me
IT: Chi mi ha beccato il bambino che mi hai insegnato

EN: How good it could be, little girl
IT: Bene come potrebbe essere, bambina

EN: You're the one that's got me down on my knees
IT: Tu sei quello che mi ha preso sulle mie ginocchia

EN: So caught up in you, little girl
IT: Così coinvolti in te, bambina

EN: That I never want to get myself free
IT: Che non voglio farmi gratis

EN: And baby it's true
IT: E il bambino è vero

EN: You're the one
IT: Tu sei quello

EN: Who caught me and taught me
IT: Chi mi ha catturato e mi ha insegnato

EN: You got me so caught up in you
IT: Mi hai coinvolto così in voi