Artist: 
Search: 
38 Special - Caught Up in You lyrics (French translation). | I never knew there'd come a day
, When I'd be sayin' to you
, "Don't let this good love slip away
,...
03:55
video played 760 times
added 8 years ago
by XTCMan
Reddit

38 Special - Caught Up in You (French translation) lyrics

EN: I never knew there'd come a day
FR: Je ne savais pas il viendrait un jour

EN: When I'd be sayin' to you
FR: Quand je serait de dire ' vous

EN: "Don't let this good love slip away
FR: "Ne laissez pas passer cette bonne amour loin

EN: Now that we know that it's true."
FR: Maintenant que nous savons que c'est vrai. »

EN: Don't, don't you know the kind of man I am
FR: Ne pas, vous ne savez pas le genre d'homme que je suis

EN: No, said I'd never fall in love again
FR: Dit non, que je n'aurais jamais tomber amoureux à nouveau

EN: But it's real and the feeling comes shining through.
FR: Mais c'est vrai, et le sentiment vient qui brille à travers.

EN: So caught up in you, little girl
FR: Tellement pris dans vous, petite fille

EN: And I never did suspect a thing
FR: Et j'ai jamais soupçonner une chose

EN: So caught up in you, little girl
FR: Tellement pris dans vous, petite fille

EN: That I never want to get myself free
FR: Que je ne veux pas me gratuit

EN: And baby it's true
FR: Pour bébé, c' est vrai

EN: You're the one
FR: Tu es la seule

EN: Who caught me baby you taught me
FR: Qui m'a pris bébé que tu m'as appris

EN: How good it could be
FR: Bon comment ça pourrait être

EN: It took so long to change my mind
FR: Il a fallu si longtemps pour changer d'avis

EN: I thought that love was a game
FR: Je pensais que l'amour était un jeu

EN: I played around enough to find
FR: J'ai joué un peu suffisant pour trouver

EN: No two are ever the same
FR: Aucun deux n'est jamais les mêmes

EN: You made me realized the love I missed
FR: Tu m'as fait réaliser l'amour que j'ai raté

EN: So hot! Love I couldn't quite resist
FR: Si chaud ! Je ne pouvais pas résister à tout à fait l'amour

EN: When it's right the light just comes shining through.
FR: Quand il est venu la lumière vient juste qui brille à travers.

EN: So caught up in you, little girl
FR: Tellement pris dans vous, petite fille

EN: You're the one that's got me down on my knees
FR: Tu es celui qui m'a descendu sur mes genoux

EN: So caught up in you, little girl
FR: Tellement pris dans vous, petite fille

EN: That I never want to get myself free
FR: Que je ne veux pas me gratuit

EN: And baby it's true
FR: Pour bébé, c' est vrai

EN: You're the one
FR: Tu es la seule

EN: Who caught me, baby you taught me
FR: Qui m'a pris, bébé tu m'as appris

EN: How good it could be
FR: Bon comment ça pourrait être

EN: Fill your days and your nights
FR: Remplir vos journées et vos nuits

EN: No need to ever ask me twice oh no
FR: Pas besoin de toujours me demander deux fois oh aucun

EN: Whenever you want me
FR: Chaque fois que tu me veux

EN: And if ever comes a day
FR: Et si jamais vient un jour

EN: When you should turn and walk away oh no
FR: Lorsque vous devez tourner et marchent loin oh aucun

EN: I can't live without you
FR: Je ne peux pas vivre sans toi

EN: So caught up in you
FR: Tellement pris en vous

EN: Yeah, Yeah, Yeah
FR: Oui, oui, oui

EN: And if ever comes a day
FR: Et si jamais vient un jour

EN: When you should turn and walk away oh no
FR: Lorsque vous devez tourner et marchent loin oh aucun

EN: I can't live without you
FR: Je ne peux pas vivre sans toi

EN: So caught up in you, little girl
FR: Tellement pris dans vous, peufille

EN: You're the one that's got me down on my knees
FR: Tu es celui qui m'a descendu sur mes genoux

EN: So caught up in you , little girl
FR: Tellement pris dans vous, petite fille

EN: That I never want to get myself free
FR: Que je ne veux pas me gratuit

EN: And baby it's true
FR: Pour bébé, c' est vrai

EN: You're the one
FR: Tu es la seule

EN: Who caught me baby you taught me
FR: Qui m'a pris bébé que tu m'as appris

EN: How good it could be, little girl
FR: Bon comment ça pourrait être, de la petite fille

EN: You're the one that's got me down on my knees
FR: Tu es celui qui m'a descendu sur mes genoux

EN: So caught up in you, little girl
FR: Tellement pris dans vous, petite fille

EN: That I never want to get myself free
FR: Que je ne veux pas me gratuit

EN: And baby it's true
FR: Pour bébé, c' est vrai

EN: You're the one
FR: Tu es la seule

EN: Who caught me and taught me
FR: Qui m'a pris et m'a appris

EN: You got me so caught up in you
FR: Tu m'as tellement pris en vous