Artist: 
Search: 
2Pac - Why U Turn On Me lyrics (German translation). | (Ol' switcheroo-ass, bitch made motherfuckers..)
, Outlaw nigga, Westside, throw it up
, Hahaha.....
03:32
video played 2,002 times
added 6 years ago
by kitkabg
Reddit

2Pac - Why U Turn On Me (German translation) lyrics

EN: (Ol' switcheroo-ass, bitch made motherfuckers..)
DE: (Ol 'switcheroo-ass, machte Hündin motherfuckers ..)

EN: Outlaw nigga, Westside, throw it up
DE: Outlaw nigga, Westside, werfen Sie es bis

EN: Hahaha.. had love for 'em, but why you turnin on me?
DE: Hahaha .. hatte Liebe für 'em, aber warum Sie turnin auf mich?

EN: Why me? Westside, how you do it boy?
DE: Warum ich? Westside, wie Sie es tun Junge?

EN: [2Pac]
DE: [2Pac]

EN: I went from, nothin to somethin now they all wanna see me fall
DE: Ich ging aus, nix zu somethin jetzt wollen sie alle sehen mich fallen

EN: And the player haters hate to see a thug nigga ball
DE: Und die Spieler Hasser hassen ein Krimineller nigga Kugel sehen

EN: And they say we hate the East coast, but that's funny
DE: Und sie sagen, wir hassen die Ostküste, aber das ist lustig

EN: Got a lot of love for, any niggaz gettin money
DE: Haben viel Liebe für jegliche niggaz gettin Geld

EN: I made a song about my enemies and niggaz tripped
DE: Ich habe ein Lied über meine Feinde und niggaz ausgelöst

EN: It was hip-hop until Tupac fucked Biggie bitch
DE: Es war Hip-Hop bis Tupac Biggie gefickt Hündin

EN: Y'all niggaz hypocrites and bitch made
DE: Ihr Schwarzen Heuchler und Hündin gemacht

EN: Now either love me or hate me but real thug niggaz get paid
DE: Nun entweder lieben oder hassen mich mich aber wirkliche Verbrecher niggaz bezahlt

EN: Have me catchin cases all across the nation
DE: Haben mich catchin Fällen der ganzen Nation

EN: I went to jail to bail to barely on probation
DE: Ich ging ins Gefängnis, um kaum auf Bewährung Kaution

EN: They got a player facin three strikes, and we might
DE: Sie bekamen ein Spieler facin drei Treffer, und wir könnten

EN: just blast God bless the child that can get cash
DE: nur Explosion Gott segne das Kind, das Geld bekommen können

EN: But all these niggaz turnin and never learn
DE: Aber alle diese Niggaz turnin und nie lernen

EN: Got a long line of niggaz player hatin me but gettin burned
DE: Haben Sie eine lange Reihe von niggaz Spieler hatin mich aber gettin verbrannt

EN: Talk a lot of shit but youse a trick in drag
DE: Sprechen Sie viel Scheiße, aber youse einen Trick in Drag

EN: Like the Mack make you fall back and stick yo' ass for back pay
DE: Wie die Mack machen Sie zurückfallen und kleben yo 'Arsch zurück zahlen

EN: [Chorus: singers + 2Pac]
DE: [Chorus: Sänger + 2Pac]

EN: Why you wanna turn on me?
DE: Warum Sie sich auf mich verlassen willst?

EN: Never thought you would backstab me (Why y'all turnin on me?)
DE: Hätte nie gedacht, du würdest mich Meucheln (Warum y'all auf mich turnin?)

EN: When you niggaz see me you flee (Why me?)
DE: Wenn Sie sehen, niggaz mich euch fliehen (Warum ich?)

EN: Cause I'm a T-H with the U-G.. (Why me?)
DE: Denn ich bin ein TH mit dem UG .. (Warum ich?)

EN: Why you wanna turn on me?
DE: Warum Sie sich auf mich verlassen willst?

EN: Never thought you would backstab me
DE: Hätte nie gedacht, du würdest mich Meucheln

EN: When you niggaz see me you flee
DE: Wenn Sie sehen mich niggaz Sie fliehen

EN: Cause I'm a T-H with the U-G
DE: Denn ich bin ein TH mit der UG

EN: [add to line seven of Chorus first time: "Yeah nigga!"]
DE: [In den sieben Chor erstmals Zeile:'Yeah nigga"]

EN: [2Pac]
DE: [2Pac]

EN: It, started so innocent, but ended in the fifth precinct
DE: Es begann so harmlos, aber endete in der fünften Bezirk

EN: Approach the juvenile delinquent, we still decent
DE: Nähern Sie sich dem jugendlichen Delinquenten wir noch anständig

EN: Playin catch and kiss, used to diss the herbs
DE: Playin fangen und zu küssen, verwendet, um die Kräuter diss

EN: Fuck school we was skippin drink a fifth on the curb
DE: Fuck Schule war Skippin wir trinken ein Fünftel auf den Bordstein

EN: Me and you, no closer two, while drinkin brew
DE: Ich und du, nicht näher zwei, während drinkin brauen

EN: What you need nigga? Anything at all come to me nigga
DE: Was Sie brauchen, nigga? Alles, was für mich überhaupt nigga kommen

EN: You can wear my clothes and my gold for the hoes
DE: Sie tragen meine Kleidung und mein Gold für die Hacken

EN: Gave you the keys to the jeep, offered my home as an open door
DE: Gab dir die Schlüssel zu dem Jeep, bot mir zu Hause wie eine offene Tür

EN: But then you picked a new direction, in the blink of an eye
DE: Aber dann nahm eine neue Richtung, in die ein Wimpernschlag

EN: My time away just made perfection, did you think I'd die?
DE: Meine Zeit weg, nur Perfektion gemacht, hast du glaube, ich würde sterben?

EN: I never got a single visit yet I carry on
DE: Ich habe nie einen einzigen Besuch noch trage ich auf

EN: All my old friends too busy now my money gone
DE: Alle meine alten Freunde zu beschäftigt jetzt mein Geld weg

EN: Said I got raped in jail, picture that? {*laughter*}
DE: Sagte ich im Gefängnis vergewaltigt, Bild, dass? {* Lachen *}

EN: Revenge is a payback bitch, get your gat
DE: Rache ist ein Payback Hündin, erhalten Sie Ihren gat

EN: Fuck {Wendy Williams} and I pray you choke
DE: Fuck {} Wendy Williams und ich bete dich erwürgen

EN: on the next dick down your throat, for turnin on me
DE: auf der nächsten Schwanz in den Hals, für turnin auf mich

EN: [Chorus]
DE: [Chorus]

EN: [2Pac]
DE: [2Pac]

EN: I put Jenny Craig on your fat ass, you fat troll
DE: Ich habe Jenny Craig auf Ihrem fetten Arsch, du fette Troll

EN: Anybody ever seen {Wendy Williams} fat ass?
DE: Wer jemals gesehen {} Wendy Williams fetten Arsch?

EN: Why you always wearin Spandex you fat bitch?
DE: Warum Sie immer wearin Spandex Sie Fett Hündin?

EN: I know your pussy stinks, you fat hoe
DE: Ich kenne deine Muschi stinkt, du fette Hacke

EN: I'm puttin Jenny Craig on you bitch
DE: Ich bin puttin Jenny Craig auf du Schlampe

EN: I'm about to put a twenty-thousand dollar, hit
DE: Ich freue mich über eine zwanzig-tausend Dollar bringen, schlug

EN: through Jenny Craig to come find yo' ass
DE: durch Jenny Craig zu kommen finden yo 'ass

EN: and put you in a fat farm, you fat bitch!
DE: und versetzen Sie in eine dicke Bauernhof, du fette Schlampe!

EN: Thug Life, Outlaw, Westside bitch
DE: Thug Life, Outlaw, Westside Hündin

EN: It's Tupac so you know who said it
DE: Es ist Tupac, so dass Sie, die es wissen, sagte

EN: And for everybody who didn't like what I said about that other trick
DE: Und für alle, die nicht gefällt, was ich sagte zu, dass andere Trick

EN: and Mobb Deep, fuck you too nigga!
DE: und Mobb Deep, fick dich auch nigga!

EN: If a nigga didn't want to get talked about
DE: Wenn ein Nigga wollte nicht darüber gesprochen bekommen

EN: he shouldn'ta stepped in the fuckin ring
DE: Sollte es einer er im Ring trat fuckin

EN: If Tyson don't want to get knocked out
DE: Wenn Tyson möchten nicht ausgeschlagen bekommen

EN: he don't step in the fuckin ring, that's how the shit go
DE: er nicht in den Ring steigen fuckin, das ist, wie die Scheiße gehen

EN: When Tyson get in the ring, he knock motherfuckers out!
DE: Wenn Tyson in den Ring zu bekommen, schlagen er motherfuckers out!

EN: Well that's what Tupac gon' do
DE: Nun, das ist, was Tupac 'do gon

EN: When niggaz come against me, I'ma knock they punk ass out!
DE: Wenn niggaz gegen mich kommen, ich bin ein Klopfen sie punk ass out!

EN: One way or the motherfuckin other
DE: So oder so motherfuckin anderen

EN: This old motherfuckin nigga in the South told me nigga
DE: Diese alte motherfuckin nigga im Süden erzählte mir nigga

EN: It's more than one way to skin a cat
DE: Es ist mehr als ein Weg, um der Haut eine Katze

EN: It's more than one way to shoot a gat
DE: Es ist mehr als eine Möglichkeit, eine gat schießen

EN: It's more than one way to die nigga
DE: Es ist mehr als nur einen Weg, um zu sterben nigga

EN: When I'm through, everybody cry nigga
DE: Wenn ich durch bin, jeder Schrei nigga

EN: This is how we do it
DE: Dies ist, wie wir es tun

EN: [Chorus]
DE: [Chorus]

EN: [2Pac]
DE: [2Pac]

EN: Fuck you too nigga!
DE: Fuck you zu nigga!