Artist: 
Search: 
2Pac - Under Pressure On My Block (feat. Assassin) lyrics (Italian translation). | I used to rule the world
, Seas would rise when I gave the word
, Now in the morning I sleep alone
,...
03:11
video played 92 times
added 7 years ago
by kitkabg
Reddit

2Pac - Under Pressure On My Block (feat. Assassin) (Italian translation) lyrics

EN: I used to rule the world
IT: Ho usato per governare il mondo

EN: Seas would rise when I gave the word
IT: Mari salirebbe quando ho dato la parola

EN: Now in the morning I sleep alone
IT: Ora al mattino dormo da solo

EN: Sweep the streets I used to own
IT: Spazzare le strade che ho usato per proprio

EN: I used to roll the dice
IT: Ho usato per lanciare i dadi

EN: Feel the fear in my enemy's eyes
IT: Sento la paura negli occhi del mio nemico

EN: Listen as the crowd would sing
IT: Ascoltare come la folla cantava

EN: "Now the old king is dead! Long live the king!"
IT: "Ora il vecchio re è morto! Viva il re!"

EN: One minute I held the key
IT: Un minuto, che ho tenuto il tasto

EN: Next the walls were closed on me
IT: Successivamente le pareti erano chiuse su di me

EN: And I discovered that my castles stand
IT: E ho scoperto che il mio castelli stand

EN: Upon pillars of salt and pillars of sand
IT: Su pilastri di sale e pilastri di sabbia

EN: I hear Jerusalem bells a ringing
IT: Sento che Jerusalem campane una squillo

EN: Roman Cavalry choirs are singing
IT: Cantano cori Roman Cavalry

EN: Be my mirror, my sword and shield
IT: Essere il mio specchio, la mia spada e scudo

EN: My missionaries in a foreign field
IT: Miei missionari in un campo straniero

EN: For some reason I can't explain
IT: Per qualche motivo non posso spiegare

EN: Once you go there was never
IT: Una volta che si va non c'è mai stato

EN: Never an honest word
IT: Mai una parola onesta

EN: And that was when I ruled the world
IT: E questo è stato quando governato il mondo

EN: It was the wicked and wild wind
IT: E ' stato il vento malvagio e selvaggio

EN: Blew down the doors to let me in
IT: Ha saltato giù le porte per farmi

EN: Shattered windows and the sound of drums
IT: Finestre frantumate e il suono dei tamburi

EN: People couldn't believe what I'd become
IT: Gente non poteva credere a quello che sarebbe diventato

EN: Revolutionaries wait
IT: Rivoluzionari aspettare

EN: For my head on a silver plate
IT: Per la mia testa su un piatto d'argento

EN: Just a puppet on a lonely string
IT: Solo un fantoccio su una sola stringa

EN: Oh who would ever want to be king?
IT: Oh chi mai vorrebbe essere il re?

EN: I hear Jerusalem bells a ringing
IT: Sento che Jerusalem campane una squillo

EN: Roman Cavalry choirs are singing
IT: Cantano cori Roman Cavalry

EN: Be my mirror, my sword and shield
IT: Essere il mio specchio, la mia spada e scudo

EN: My missionaries in a foreign field
IT: Miei missionari in un campo straniero

EN: For some reason I can't explain
IT: Per qualche motivo non posso spiegare

EN: I know Saint Peter won't call my name
IT: So che San Pietro non chiamare il mio nome

EN: Never an honest word
IT: Mai una parola onesta

EN: But that was when I ruled the world
IT: Ma quello era quando governato il mondo

EN: I hear Jerusalem bells a ringing
IT: Sento che Jerusalem campane una squillo

EN: Roman Cavalry choirs are singing
IT: Cantano cori Roman Cavalry

EN: Be my mirror, my sword and shield
IT: Essere il mio specchio, la mia spada e scudo

EN: My missionaries in a foreign field
IT: Miei missionari in un campo straniero

EN: For some reason I can't explain
IT: Per qualche motivo non posso spiegare

EN: I know Saint Peter won't call my name
IT: So che San Pietro non chiamare il mio nome

EN: Never an honest word
IT: Mai una parola onesta

EN: But that was when I ruled the world
IT: Ma quello era quando governato lamondo