Artist: 
Search: 
2Pac - U Can Be Touched lyrics (French translation). | [Napoleon Talking]
, Life...
, What the f**k is life for ni**az like us?
, Been waking up to another...
04:23
video played 629 times
added 7 years ago
by kitkabg
Reddit

2Pac - U Can Be Touched (French translation) lyrics

EN: [Napoleon Talking]
FR: [Napoléon parler]

EN: Life...
FR: Vie...

EN: What the f**k is life for ni**az like us?
FR: Ce qui la f ** k est la vie pour le ni ** az comme nous ?

EN: Been waking up to another muthaf**kin' day
FR: Été éveillé jusqu'à une autre muthaf ** kin' jour

EN: I'm the type of soldier,
FR: Je suis le genre de soldat,

EN: A ni**a that seen
FR: Un ni ** a qui vu

EN: Everything in my muthaf**kin eyes
FR: Tout dans mon muthaf ** yeux kin

EN: I seen my parents get killed
FR: J'ai vu que mes parents se faire tuer

EN: To my muthaf**kin eyes
FR: À mon muthaf ** yeux kin

EN: I seen my brother kill his-self in my eyes
FR: J'ai vu mon frère tuer son-moi dans mes yeux

EN: I seen Pac.. Yak.. die in the struggle in my eyes
FR: J'ai vu Pac... Yak... mourir dans la lutte à mes yeux

EN: So I know anybody can be touched
FR: Donc je sais que tout le monde peut être touché

EN: You know what I mean?
FR: Vous savez ce que je veux dire ?

EN: [Napoleon]
FR: [Napoléon]

EN: Oh God forgive me
FR: Oh que Dieu me pardonne

EN: Somebody please say a prayer for me
FR: Quelqu'un s'il vous plaît dites une prière pour moi

EN: Needed my parents
FR: Besoin de mes parents

EN: But they was never there for me
FR: Mais ils n'était jamais là pour moi

EN: Believe in everything they feed me
FR: Croire en tout ce qu'ils me nourrissent

EN: I'm seeing demons
FR: Je vois des démons

EN: I wake up screaming
FR: Je me réveille en hurlant

EN: Who believe me or was I dreaming?
FR: Qui pense à moi ou je rêvais ?

EN: Five fingers on the .45 chrome
FR: Cinq doigts sur le chrome.45

EN: Dead aim at my brain, infared with no lights on
FR: Dead but à mon cerveau, infrarouge sans lampes sur

EN: I ain't afraid to die, I want to see what's after this
FR: Je ne suis pas peur de mourir, je veux voir ce qui est après cela

EN: I'm living blind writing rhymes
FR: Je suis vie aveugle écriture rimes

EN: Til they capture this
FR: Jusqu'à ce qu'ils capturent ceci

EN: And if we die let the world understand why
FR: Et si nous mourons permettent de comprendre pourquoi le monde

EN: Soldier my eyes hate to see a young thug cry
FR: Soldat, que mes yeux n'aime pas voir un cri de jeune voyou

EN: They seeing us inside a casket
FR: Ils nous voir à l'intérieur d'un cercueil

EN: That's how they see us
FR: Voilà comment ils nous voient

EN: Oh God forgive us ghetto bastards
FR: Oh Dieu nous pardonne salauds de ghetto

EN: We human beings
FR: Nous, êtres humains

EN: They leaving us inside this hell-hole
FR: Ils nous laissant à l'intérieur de ce trou de l'enfer

EN: Just waiting to fail so they tell us
FR: Ne demandent qu'à l'échec alors qu'ils nous disent

EN: That's what jail for
FR: C'est ce que prison pour

EN: Adolescense young teens turned violent
FR: Adolescense jeunes adolescents mis dégénérés

EN: It's floating, in a world turned silent
FR: Il est flottant, dans un monde silencieux

EN: Cause you could be touched
FR: Cause, que vous pourriez être touché

EN: [Chorus Makaveli]
FR: [Refrain Makaveli]

EN: Young ni**az in the wild life
FR: Jeune ni ** az dans la vie sauvage

EN: Criminal mind of a juvenile still live a child life
FR: Esprit criminel d'un mineur encore vivre une vie de l'enfant

EN: Thinking he can make his pay
FR: Pensant qu'il peut faire sapayer

EN: Too in a rush, ni**az better slow down
FR: Trop à la hâte, ni ** az mieux ralentir

EN: Cause you can be touched
FR: Cause, que vous pouvez être touché

EN: Young ni**az in the wild life
FR: Jeune ni ** az dans la vie sauvage

EN: Criminal mind of a juvenile still live a child life
FR: Esprit criminel d'un mineur encore vivre une vie de l'enfant

EN: Thinking he can make his pay
FR: Pensant qu'il peut faire sa paie

EN: Too in a rush, ni**az better slow down
FR: Trop à la hâte, ni ** az mieux ralentir

EN: Cause you can be touched
FR: Cause, que vous pouvez être touché

EN: [E.D.I]
FR: [E.D.I]

EN: I live life High Speed
FR: Je vis la vie haute vitesse

EN: Moving a million miles per hour
FR: Déplacement 1 million miles par heure

EN: Towards my destiny
FR: Vers mon destin

EN: Making decesions carelessly
FR: Faire decesions négligemment

EN: Yeah it's me, yo ni**a man child
FR: Oui c'est moi, yo ni ** un enfant homme

EN: Bomb first stand proud
FR: Bombe premier stand fier

EN: Ain't looking for hand-outs
FR: N'est pas à la recherche de dépliants

EN: Twenty-five years up in this bi**h
FR: Vingt-cinq ans en hausse dans ce bi ** h

EN: And I'll be damned if I ain't leaving rich
FR: Et que je sois damné si je ne laissant riche

EN: And leave my kids a grip
FR: Et laisser mes enfants une prise en main

EN: I let my blood drip off in this thug s**t
FR: J'ai laisser ma goutte de sang dans ce voyou s ** t

EN: You can be touched, I catch you slippin' while I'm on a money mission
FR: Vous pouvez être touché, que j'ai attraper vous Slippin ' alors que je suis sur une mission de l'argent

EN: Like right now, 30 dollars to my John Hancock
FR: Comme maintenant, 30 dollars pour mon John Hancock

EN: Try to get mo' so my s**t don't flock
FR: Essayez d'obtenir des mo' donc mon s ** t ne s'assemblent

EN: I lick off shots for everything they owe me
FR: J'ai lécher coups pour tout ce qu'ils doivent me

EN: And when it's my time to go
FR: Et quand c'est mon temps à aller

EN: I pray the Lord hold me
FR: Je prie le Seigneur tiens-moi

EN: (U can be touched)
FR: (vous pouvez être touché)

EN: [Kastro]
FR: [Kastro]

EN: I was born in the city that never sleeps
FR: Je suis né dans la ville qui ne dort jamais

EN: Schooled by the realest of the real ni**az
FR: Scolarisés par le realest du real ni ** az

EN: That ever breathed
FR: Qui a jamais respiré

EN: And I was big when I was young
FR: Et j'ai été grand quand j'étais jeune

EN: And now I see that I was dumb
FR: Et maintenant je vois que j'ai été stupide

EN: My ni**a.. Lonnie just got hit with 10... 10 years
FR: Ma ni ** un... Lonnie juste a été touché avec 10... 10 ans

EN: For trusting a friend
FR: Pour faire confiance à un ami

EN: They left him stuck in the Penn
FR: Ils ont quitté lui coincé dans le Penn

EN: I love him, we all here just to die here, plus
FR: Je l'aime, nous tous ici juste pour mourir ici, plus

EN: Nobody cares what got here
FR: Personne ne soucie de ce qu'As ici

EN: Touched by a angel and kissed by the Lord
FR: Touché par un ange et baisa par le Seigneur

EN: Praise the thug ways and I'll never be bored
FR: Félicitez les façons de voyou et je ne serai jamais ennuyé

EN: Touched by a angel and kissed by the Lord
FR: Touché par un ange et baisa parle Seigneur

EN: Y'all praise the thug ways
FR: Vous tous louent les façons de voyou

EN: So forever it's on.. baby
FR: Si jamais c'est... bébé

EN: [Chorus Makaveli]
FR: [Refrain Makaveli]

EN: My Young ni**az in the wild life
FR: Mon jeune ni ** az dans la vie sauvage

EN: Criminal mind of a juvenile still live a child life
FR: Esprit criminel d'un mineur encore vivre une vie de l'enfant

EN: Thinking he can make his pay
FR: Pensant qu'il peut faire sa paie

EN: Too in a rush, ni**az better slow down
FR: Trop à la hâte, ni ** az mieux ralentir

EN: Cause you can be touched
FR: Cause, que vous pouvez être touché

EN: Young ni**az in the wild life
FR: Jeune ni ** az dans la vie sauvage

EN: Criminal mind of a juvenile still live a child life
FR: Esprit criminel d'un mineur encore vivre une vie de l'enfant

EN: Thinking he can make his pay
FR: Pensant qu'il peut faire sa paie

EN: Too in a rush, ni**az better slow down
FR: Trop à la hâte, ni ** az mieux ralentir

EN: Cause you can be touched
FR: Cause, que vous pouvez être touché

EN: [Young Noble]
FR: [Jeune Noble]

EN: Why grieve this life
FR: Pourquoi pleurer cette vie

EN: Planted by the fiends and pipes
FR: Planté par les démons et les tuyaux

EN: Green lights so
FR: Vert s'allume alors

EN: I'm seeing-seeing everything twice
FR: Je suis voyant-Voyant tout deux fois

EN: Pretty much of nothing nice
FR: Peu près rien de gentil

EN: (naw) we sucking it up
FR: (naw) nous sucer vers le haut

EN: Even when we get a job, we f**king it up
FR: Même si nous obtenons un emploi, nous f ** king il vers le haut

EN: Like it can't happen to us
FR: Comme il ne peut pas nous arriver

EN: I could never be a bum
FR: Je ne pourrais jamais être un clochard

EN: Yeah right, you wound up one
FR: Oui, à droite, vous blesser un

EN: God forbid I'm touched, y'all keep living it up
FR: A Dieu ne plaise je suis touché, y ' All garder living it up

EN: Look and learn
FR: Regarder et apprendre

EN: Next it could be your turn... word
FR: Ensuite, ça pourrait être votre tour... mot

EN: [Kadafi]
FR: [Kadafi]

EN: Yes this a felonies' hobby
FR: Oui cela un félonies hobby

EN: That got me here thinking robbery
FR: Qui m'a fait ici penser vol

EN: Day to day all year long
FR: Au jour le jour tout au long de l'année

EN: Teflon protects my body
FR: Téflon protège mon corps

EN: It's such unimportant in this criminal cartel
FR: Il est aussi peu important dans ce cartel criminel

EN: I'm caught and supporting me
FR: Je suis surpris et me soutenir

EN: So in these streets of hockey
FR: Ainsi, dans ces rues du hockey

EN: I play the goalie,
FR: Je joue le gardien de but,

EN: Secretz to war licks, and score s**t
FR: Secretz de guerre lèche et score s ** t

EN: Share between clients and homies
FR: Partager entre les clients et les potes

EN: Remember what Patcino told me
FR: N'oubliez pas ce qui m'a dit Patcino

EN: Before he past
FR: Avant de passé

EN: Watch them clowns with them crocodile smiles
FR: Regarder les clowns avec les sourires de crocodile

EN: Cause they phony, I get that cash, stay lonely
FR: Parce qu'ils bidon, je reçois cet argent, rester solitaire

EN: And I'm point like a thong
FR: Et je ne suis point comme une lanière

EN: And it's survive for the strong
FR: EtC'est de survivre pour les forts

EN: Living outside the laws of this crooked world
FR: Vivant en dehors des lois de ce monde tordu

EN: I was born touched
FR: Je suis né touché

EN: [Chorus Makaveli]
FR: [Refrain Makaveli]

EN: My Young ni**az in the wild life
FR: Mon jeune ni ** az dans la vie sauvage

EN: Criminal mind of a juvenile still live a child life
FR: Esprit criminel d'un mineur encore vivre une vie de l'enfant

EN: Thinking he can make his pay
FR: Pensant qu'il peut faire sa paie

EN: Too in a rush, ni**az better slow down
FR: Trop à la hâte, ni ** az mieux ralentir

EN: Cause you can be touched
FR: Cause, que vous pouvez être touché

EN: Young ni**az in the wild life
FR: Jeune ni ** az dans la vie sauvage

EN: Criminal mind of a juvenile still live a child life
FR: Esprit criminel d'un mineur encore vivre une vie de l'enfant

EN: Thinking he can make his pay
FR: Pensant qu'il peut faire sa paie

EN: Too in a rush, ni**az better slow down
FR: Trop à la hâte, ni ** az mieux ralentir

EN: Cause you can be touched
FR: Cause, que vous pouvez être touché