Artist: 
Search: 
2Pac - Thugz Mansion (feat. Nas Acoustic) lyrics (Chinese translation). | Shit, tired of gettin shot at
, Tired of gettin chased by the police and arrested
, Niggaz need a...
04:12
video played 467 times
added 6 years ago
by kitkabg
Reddit

2Pac - Thugz Mansion (feat. Nas Acoustic) (Chinese translation) lyrics

EN: Shit, tired of gettin shot at
ZH: 狗屎,厌倦了被枪击

EN: Tired of gettin chased by the police and arrested
ZH: 厌倦警察追赶并拘捕

EN: Niggaz need a spot where WE can kick it
ZH: 这些黑鬼需要时我们可以踢它现货

EN: A spot where WE belong, that's just for us
ZH: 我们属于的地方,那只是我们一个点

EN: Niggaz ain't gotta get all dressed up and be Hollywood
ZH: 这些黑鬼没得都会盛装打扮,好莱坞

EN: Y'knahmean? Where do niggaz go when we die?
ZH: Y'knahmean 吗?这些黑鬼在哪里我们死后去吗?

EN: Ain't no heaven for a thug nigga
ZH: 不是没有为一个恶棍黑鬼的天堂

EN: That's why we go to thug mansion
ZH: 这就是为什么我们去贱民

EN: That's the only place where thugs get in free and you gotta be a G
ZH: 这是暴徒免费得到和你要 G 的唯一地方

EN: ... at thug mansion
ZH: 暴徒大厦在......

EN: [Verse One: 2Pac]
ZH: [诗歌之一: 2Pac]

EN: A place to spend my quiet nights, time to unwind
ZH: 我安静的晚上,时间来放松的地方

EN: So much pressure in this life of mine, I cry at times
ZH: 如此大的压力,我的生命中,我有时哭泣

EN: I once contemplated suicide, and woulda tried
ZH: 我一次萌生自杀,并会有尝试

EN: But when I held that 9, all I could see was my momma's eyes
ZH: 但举行 9,我能看到的全是时我妈妈的眼睛

EN: No one knows my struggle, they only see the trouble
ZH: 没有人知道我的斗争,他们只能看到麻烦

EN: Not knowin it's hard to carry on when no one loves you
ZH: 不知道很难进行时没有人爱你

EN: Picture me inside the misery of poverty
ZH: 图片我里面的贫穷苦难

EN: No man alive has ever witnessed struggles I survived
ZH: 没有活着的人目睹过了斗争我活下来了

EN: Prayin hard for better days, promise to hold on
ZH: 祈祷更好天的努力,保证要坚持

EN: Me and my dawgs ain't have a choice but to roll on
ZH: 我和我斗不是无选择,只能以卷

EN: We found a family spot to kick it
ZH: 我们找到个家庭的地方,把它踢

EN: Where we can drink liquor and no one bickers over trick shit
ZH: 那里我们可以喝白酒,没有人在魔术狗屎 bickers

EN: A spot where we can smoke in peace, and even though we G's
ZH: 现货哪儿我们可以抽烟的和平,并且即使我们 G 的

EN: We still visualize places, that we can roll in peace
ZH: 我们仍然进行可视化处理的地方,那我们可以在和平中卷

EN: And in my mind's eye I see this place, the players go in fast
ZH: 在我的脑海中,我看到这个地方,球员们进去快速

EN: I got a spot for us all, so we can ball, at thug's mansion
ZH: 我有一个点为我们所有,所以我们可以球,暴徒的大厦在

EN: [Chorus: J. Phoenix + (Nas)]
ZH: [合唱: J.凤凰 + (Nas)]

EN: Every corner, every city
ZH: 每个角落、 每个城市

EN: There's a place where life's a little easy
ZH: 有一个地方的生活有点很容易

EN: Little Hennessy, laid back and cool
ZH: 小轩尼诗,奠定了回来和酷

EN: Every hour, cause it's all good
ZH: 每个小时,导致它的都好

EN: Leave all the stress from the world outside
ZH: 留下所有的压力从外面的世界

EN: Every wrong done will be alright (I wanna go)
ZH: 每一个错误做都会好的 (我想要去)

EN: Nothin but peace (I wanna go) love (I wanna go nigga)
ZH: 不过和平 (我想要去) 爱 (我想要去黑鬼)

EN: And street passion, every ghetto needs a thug mansion
ZH: 街头的激情,每个犹太区需要一个恶棍豪宅

EN: [Verse Two: Nas]
ZH: [诗歌两个: Nas]

EN: A place where death doesn't reside, just thugs who collide
ZH: 死亡并不驻留的位置,只是那些暴徒发生碰撞的地方

EN: Not to start beef but spark trees, no cops rollin by
ZH: 不能启动牛肉但没有火花的树木,警察罗林

EN: No policemen, no homicide, no chalk on the streets
ZH: 没有警察、 没有杀人、 没有粉笔在街头

EN: No reason, for nobody's momma to cry
ZH: 没有原因,没有人的妈妈哭了起来

EN: See I'm a good guy, I'm tryin to stick around for my daughter
ZH: 看看我是个好人,我正试着留下来为我的女儿

EN: But if I should die, I know all of my albums support her
ZH: 但如果我死了,我知道的我的相册所有支持她

EN: This whole year's been crazy, asked the Holy Spirit to save me
ZH: 这一年已经疯了,问圣灵来救我

EN: Only difference from me and Ossie Davis, gray hair maybe
ZH: 从我和 Ossie 戴维斯,灰色的头发也许唯一的区别

EN: Cause I feel like my eyes saw too much sufferin
ZH: 因为我觉得我的眼睛看到了太多得多么游离

EN: I'm just twenty-some-odd years, I done lost my mother
ZH: 我只是廿一-多年,我做过失去了我的母亲

EN: And I cried tears of joy, I know she smiles on her boy
ZH: 喜悦的眼泪,我知道她对她的男孩笑了

EN: I dream of you more, my love goes to Afeni Shakur
ZH: 我梦到你更多,我的爱去 Afeni 舍古尔

EN: Cause like Ann Jones, she raised a ghetto king in a war
ZH: 因为像安 · 琼斯,她提出的一个犹太区国王在一场战争

EN: And just for that alone she shouldn't feel no pain no more
ZH: 只是为她独自一人不应该没有更多感觉不到痛苦

EN: Cause one day we'll all be together, sippin heavnly champagne
ZH: 导致某一天我们就能在一起、 sippin heavnly 香槟

EN: where angels soar, with golden wings in thug's mansion
ZH: 天使飙升,与暴徒的豪宅中金色的翅膀

EN: [Chorus w/o Nas]
ZH: [合唱 Nas 不]

EN: [Verse Three: 2Pac]
ZH: [诗歌三: 2Pac]

EN: Dear momma don't cry, your baby boy's doin good
ZH: 亲爱的妈妈别哭,你的宝贝儿子干好

EN: Tell the homies I'm in heaven and they ain't got hoods
ZH: 告诉我在天堂的报应和他们没油烟机

EN: Seen a show with Marvin Gaye last night, it had me shook
ZH: 见过一个展示与马文盖昨晚,它有我震动了

EN: Drippin peppermint Schnapps, with Jackie Wilson, and Sam Cooke
ZH: 汗薄荷杜松子酒,与成龙威尔逊和山姆库克

EN: Then some lady named Billie Holiday
ZH: 然后一些位叫哈乐

EN: Sang sittin there kickin it with Malcolm, 'til the day came
ZH: 唱花儿那里劲儿用马尔科姆,直到那一天

EN: Little LaTasha sho' grown
ZH: 小小的舒 sho' 成长

EN: Tell the lady in the liquorstore that she's forgiven, so come home
ZH: 所以在 liquorstore 原谅了她,告诉这位女士来首页

EN: Maybe in time you'll understand only God can save us
ZH: 在时间中你就会明白只有上帝可以拯救我们

EN: When Miles Davis cuttin lose with the band
ZH: 当迈尔斯 · 戴维斯长失去该带区

EN: Just think of all the people that you knew in the past
ZH: 只是觉得你在过去知道的所有人

EN: that passed on, they in heaven, found peace at last
ZH: 那通过,他们在天堂,终于找到和平

EN: Picture a place that they exist, together
ZH: 一个地方,他们在一起的图片

EN: There has to be a place better than this, in heaven
ZH: 有一个地方比这在天堂更好

EN: So right before I sleep, dear God, what I'm askin
ZH: 所以正确才能入睡,亲爱的上帝啊,什么我我朝

EN: Remember this face, save me a place, in thug's mansion
ZH: 还记得这张脸,救我一个地方,在暴徒的豪宅

EN: [Chorus]
ZH: [合唱]