Artist: 
Search: 
2Pac - The Sun & The Moon lyrics (German translation). | Daniel broke the king's decree,
, Peter stepped from the ship to the sea
, there was hope for Job...
01:55
video played 142 times
added 6 years ago
by kitkabg
Reddit

2Pac - The Sun & The Moon (German translation) lyrics

EN: Daniel broke the king's decree,
DE: Daniel brach Dekret des Königs,

EN: Peter stepped from the ship to the sea
DE: Peter trat vom Schiff zum Meer

EN: there was hope for Job like a cut down tree,
DE: Es gab Hoffnung für Job wie ein Schnitt Baum,

EN: I hope that there's such hope for me
DE: Ich hoffe, dass es solche Hoffnung für mich

EN: dust be on my mind's conceptions
DE: Staub sein auf meinem Kopf Vorstellungen

EN: and anything I thought I knew
DE: und alles, was ich dachte, ich wüsste

EN: each word of my lips' description,
DE: jedes Wort über meine Lippen Beschreibung

EN: and on all that I compare to You
DE: und auf alles, was ich vergleichen Sie

EN: [the preference of the sun was
DE: [die Präferenz der Sonne war

EN: to the south side of the farm
DE: auf der Südseite der farm

EN: I planted to the north in a terra-cotta pot
DE: Ich pflanzte im Norden in einen Terrakotta-Topf

EN: blind as I'd become, I used to wonder where you are-
DE: Blind, wie ich sein würde, ich habe mich gefragt, wo du bist-

EN: these days I can't find where you're not!]
DE: in diesen Tagen kann ich nicht finden wo du nicht bist!]

EN: mine's been a yard carefully surgace level tended
DE: mir wurde ein Hof sorgfältig Basisvariabeln Ebene eher

EN: foxes burrowed underground
DE: Füchse hinunterstürzt unterirdisch

EN: my gardening so highly self-recommended,
DE: meine Gartenarbeit selbst so sehr zu empfehlen,

EN: what could I have done but let you down?
DE: Was könnte ich tun aber haben gelassen dich im Stich?

EN: the sun and the moon,
DE: die Sonne und der Mond,

EN: I want to see both worlds as One!
DE: Ich will beide Welten als eine zu sehen!

EN: mine's been a vivid story, dimly remembered
DE: mir wurde eine lebendige Geschichte, schwach in Erinnerung

EN: and by the hundredth time it's told, halfway true
DE: und von den hundertsten Mal es erzählt wird, auf halbem Weg wahr

EN: of bad behavior well engendered
DE: schlechtes Verhalten erzeugt nun

EN: what good is each good thing we think we do?
DE: Was nützt jede gute Sache, die wir denken, dass wir tun?

EN: [find a friend and stay close and with a melting heart
DE: [finden Sie einen Freund und bleiben schließen auch mit einem schmelzende Herzen

EN: tell them whatever you're most ashamed of-
DE: Sag ihnen, was Sie am meisten schämen sind-

EN: our parents have made so many mistakes,
DE: Unsere Eltern haben so viele Fehler gemacht,

EN: but may we forgive them and forgive ourselves]
DE: aber können wir ihnen vergeben und verzeihen Sie uns]

EN: the sun and the moon are my Father's eyes (x1,000)
DE: die Sonne und der Mond sind meines Vaters Augen (X 1, 000)